Translation of "overstate the impact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impact - translation : Overstate - translation : Overstate the impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, these numbers overstate the benefits. | Более того, полученные нами оценочные результаты на самом деле завышены. |
It's hard to overstate the destruction. | Трудно переоценить разрушение. |
But it is easy to overstate the significance of this case, too. | Но важность и этого случая легко преувеличить. |
It s difficult to overstate what these findings mean for climate policy. | Трудно переоценить то, что эти выводы означают для политики в области климата. |
Are accounting gimmicks being used to overstate the true value of foreign capital contributions? | Или же бухгалтерские уловки используются для преувеличения истинной стоимости вкладов со стороны иностранных инвесторов? |
It is difficult to overstate the dependence of modern economies on large scale computer systems. | Трудно преувеличить зависимость современных экономик от крупномасштабных компьютерных систем. |
It's hard to overstate the effect that this change in accuracy has had on us. | Трудно переоценить, какой эффект это изменение точности оказало на нас. |
We've been searching ever since, but it's impossible to overstate the magnitude of the search that remains. | Мы ищем с тех пор, но невозможно переоценить масштаб еще неизведанного |
Why are cable TV personalities so eager to overstate how quickly central banks change their view of the likely future? | Почему личности с кабельного телевидения так страстно желают преувеличить, насколько быстро центральные банки меняют свой взгляд на возможное будущее? |
The impact | Результаты |
And while one shouldn t overstate the risks of sustained ultra low rates to financial stability, it is also wrong to dismiss them entirely. | Не стоит переоценивать риски, создаваемые длительным периодом сверхнизких ставок для финансовой стабильности, но столь же ошибочно их полностью игнорировать. |
It is difficult to overstate what is now at stake for the Western allies, to say nothing of the interests of the people of Kosovo. | Трудно переоценить, что сейчас поставили на карту западные союзники, не говоря уж об интересах жителей Косово. |
impact | Локализация ЦРДТ |
IMPACT | IMPACT |
It was wrong to overstate the differences between domestic legislation and the Covenant and to take a rigid stand that would do no one any good. | Поэтому не следовало бы преувеличивать значение расхождений между внутренним законом и Пактом и занимать слишком жесткие позиции, что не отвечало бы ничьим интересам. |
Location of the impact. | Место удара. |
The impact of culture | Воздействие факторов, обусловленных культурой |
The impact was great. | Эффект был огромный. |
Impact on the environment | Воздействие на окружающую среду |
In this era of proliferating international courts and tribunals, we cannot overstate the importance of the Court's leadership role as the only universal international court with general jurisdiction. | В эту эру судов и трибуналов мы не можем преувеличить значение руководящей роли Суда как единственного универсального органа, обладающего универсальной юрисдикцией. |
Impact test | 6.1.3.2 Испытание на удар |
(Frontal impact) | (Лобовое столкновение) |
Frontal Impact | Лобовой удар |
Rear Impact | Удар сзади . |
Social impact. | Социальный эффект. |
Impact analysis | Анализ отдачи |
True, many skeptics argue that with reasonable low cost prophylactic measures, large scale cyber meltdowns are highly implausible, and that doom mongers overstate the worst case scenarios. | Действительно, многие скептики утверждают, что в случае принятия разумных и недорогих профилактических мер, крупномасштабные катастрофы, вызванные кибер атаками, маловероятны, и что, люди, вечно ожидающие худшего, переоценивают последствия самых худших сценариев. |
The environmental impact was negligible. | Воздействие на окружающую среду было незначительным. |
The Impact Illusion in Science | Иллюзия значимости в науки |
(2) Impact on the environment | (2) воздействие на окружающую среду |
The Impact on Island Cultures | Воздействие на культуру островных народов |
Impact at the international level | Воздействие на международном уровне |
IMPACT OF THE TORRICELLI ACT | ПОСЛЕДСТВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ЗАКОНА ТОРРИЧЕЛЛИ |
(a) Impact of the recent | а) Воздействие происходящей |
VI. IMPACT OF THE MISSION | VI. РЕЗУЛЬТАТИВНОСТЬ РАБОТЫ МИССИИ |
1. Impact of the cyclones | 1. Последствия циклонов |
And what is the impact? | Каков результат? |
The environmental impact statement includes | Проекты, перечисленные в Приложении 1, обязательно должны пройти ОВОС. |
Cultural impact According to commentators, the cultural impact of Nancy Drew has been enormous. | По утверждению комментаторов, культурное влияние Нэнси Дрю было огромным. |
It is difficult to overstate the damage that non payment and the build up of arrears does to the United Nations system, and to our collective capacity for effective action. | Трудно переоценить ущерб, наносимый Организации Объединенных Наций и нашей коллективной способности осуществления эффективных мер в результате неуплаты взносов и наращивания задолженности. |
The Negative Impact on the Economy | Негативное воздействие на экономику |
II. THE IMPACT OF THE EARTHQUAKE | II. ПОСЛЕДСТВИЯ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ |
Both the immediate economic impact and the projected impact on future economic activity should be included. | При этом необходимо принимать во внимание ближайшие экономические последствия и прогнозируемое воздействие на экономическую деятельность в будущем. |
Quick impact initiatives | Инициативы быстрой отдачи |
An undeniable impact | Неоспоримое влияние |
Related searches : Overstate The Case - Overstate The Importance - Overstate Earnings - Difficult To Overstate - Hard To Overstate - Assess The Impact - Predict The Impact - Regarding The Impact - Reducing The Impact - Addressing The Impact - Examine The Impact - Reviewing The Impact - Identify The Impact