Translation of "overstate the importance" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Importance - translation : Overstate - translation : Overstate the importance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, these numbers overstate the benefits.
Более того, полученные нами оценочные результаты на самом деле завышены.
It's hard to overstate the destruction.
Трудно переоценить разрушение.
In this era of proliferating international courts and tribunals, we cannot overstate the importance of the Court's leadership role as the only universal international court with general jurisdiction.
В эту эру судов и трибуналов мы не можем преувеличить значение руководящей роли Суда как единственного универсального органа, обладающего универсальной юрисдикцией.
But it is easy to overstate the significance of this case, too.
Но важность и этого случая легко преувеличить.
It s difficult to overstate what these findings mean for climate policy.
Трудно переоценить то, что эти выводы означают для политики в области климата.
Are accounting gimmicks being used to overstate the true value of foreign capital contributions?
Или же бухгалтерские уловки используются для преувеличения истинной стоимости вкладов со стороны иностранных инвесторов?
It is difficult to overstate the dependence of modern economies on large scale computer systems.
Трудно преувеличить зависимость современных экономик от крупномасштабных компьютерных систем.
It's hard to overstate the effect that this change in accuracy has had on us.
Трудно переоценить, какой эффект это изменение точности оказало на нас.
We've been searching ever since, but it's impossible to overstate the magnitude of the search that remains.
Мы ищем с тех пор, но невозможно переоценить масштаб еще неизведанного
Why are cable TV personalities so eager to overstate how quickly central banks change their view of the likely future?
Почему личности с кабельного телевидения так страстно желают преувеличить, насколько быстро центральные банки меняют свой взгляд на возможное будущее?
It was impossible to overstate the importance of full and timely payment in that regard. UNMIS had the potential to create peace and prosperity where there had been conflict and hardship Australia, Canada and New Zealand pledged their full support to that undertaking.
МООНВС располагает возможностями для того, чтобы обеспечить мир и процветание в стране, где был конфликт и страдали люди Австралия, Канада и Новая Зеландия заявляют о своей полной поддержке усилий, предпринимаемых в этом направлении.
And while one shouldn t overstate the risks of sustained ultra low rates to financial stability, it is also wrong to dismiss them entirely.
Не стоит переоценивать риски, создаваемые длительным периодом сверхнизких ставок для финансовой стабильности, но столь же ошибочно их полностью игнорировать.
It is difficult to overstate what is now at stake for the Western allies, to say nothing of the interests of the people of Kosovo.
Трудно переоценить, что сейчас поставили на карту западные союзники, не говоря уж об интересах жителей Косово.
It was wrong to overstate the differences between domestic legislation and the Covenant and to take a rigid stand that would do no one any good.
Поэтому не следовало бы преувеличивать значение расхождений между внутренним законом и Пактом и занимать слишком жесткие позиции, что не отвечало бы ничьим интересам.
Importance
Важность
True, many skeptics argue that with reasonable low cost prophylactic measures, large scale cyber meltdowns are highly implausible, and that doom mongers overstate the worst case scenarios.
Действительно, многие скептики утверждают, что в случае принятия разумных и недорогих профилактических мер, крупномасштабные катастрофы, вызванные кибер атаками, маловероятны, и что, люди, вечно ожидающие худшего, переоценивают последствия самых худших сценариев.
Reiterating the importance of the Declaration and stressing the importance of its wide dissemination,
вновь заявляя о важности Декларации и подчеркивая значение ее широкого распространения,
Reiterating the importance of the Declaration, and stressing the importance of its wide dissemination,
вновь заявляя о важности Декларации и подчеркивая значение ее широкого распространения,
It is difficult to overstate the damage that non payment and the build up of arrears does to the United Nations system, and to our collective capacity for effective action.
Трудно переоценить ущерб, наносимый Организации Объединенных Наций и нашей коллективной способности осуществления эффективных мер в результате неуплаты взносов и наращивания задолженности.
The importance of the shareholders
Значимость роли акционеров
We've heard about importance of philosophy, importance of humanities.
Мы знаем о важности философии, гуманитарных наук.
Remembering the Importance of Forgetting
Помня о важности забывания
The Importance of Amelia Earhart .
The Life of Amelia Earhart.
The importance of retaining staff
Важность удержания персонала
The importance of structural reforms
важность структурных реформ
Participants highlighted the importance of
Participants highlighted the importance of
B. The importance of disarmament
В. Важность разоружения
(g) The importance of empowerment
g) важность расширения возможностей
Well, it's the relative importance.
То есть соотношение значимости.
Something of the utmost importance.
Дело куда серьезнее...
The issues concern the importance of
В число этих важных вопросов входят
The importance of the main character...
Важность главного героя...
The level of participation is, therefore, not directly associated related to the importance of the project's importance
Поэтому уровень участия не имеет прямого отношения к важности данного проекта.
That reflects the great importance of this debate importance clearly shown by the strong participation in it.
Это отражает большое значение нынешних прений, ясно подтвержденное активным участием в них.
She stressed the importance of unity
Таким образом она подчеркнула важность единства
The importance of music is underrated.
Важность музыки недооценивают.
He emphasized the importance of peace.
Он подчеркнул важность мира.
The importance of flexible working time
Роль гибкого использования рабочего времени
The latter is of particular importance.
При этом следует отметить, что наличие взаимного доверия имеет особое значение.
(d) Importance of the reporting system
d) Важность системы представления докладов
You see the importance of that?
Видите, как это важно?
Importance of the energy management approach
Важность подхода к управлению энергией
Importance of the energy management approach
J к управлению энергией
In the order of their importance.
В порядке их важности.
But official measures of GDP may grossly overstate growth in the economy as they don't capture the fact that business sentiment among small firms is abysmal and their output is still falling sharply.
Но официальные измерения ВВП могут сильно преувеличивать рост в экономике, поскольку они не учитывают тот факт, что дух бизнеса в небольших фирмах является плачевным, а их производительность все еще резко падает.

 

Related searches : Overstate The Case - Overstate The Impact - Overstate Earnings - Difficult To Overstate - Hard To Overstate - Regarding The Importance - Reinforced The Importance - Address The Importance - Recognising The Importance - Acknowledging The Importance - Establish The Importance - Determine The Importance - Realized The Importance