Translation of "own brand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Thanks but I prefer my own brand. | Спасибо, предпочитаю свою марку. |
Do not invent or create your own brand! | Не придумывайте собственные логотипы! |
Of course, at home, I smoke my own brand. | Конечно, дома я курю свою собственную марку. |
Ministop also has its own unique brand of fast food. | Ministop владеет собственной маркой фаст фуда. |
You must use your own event's official, unique TEDx brand identity. | Вы должны создать свой собственный уникальный официальный логотип. |
They made their own brand of soy chicken and soy steak strips. | Они создали бренд куриных и говяжьих полосок из сои. |
Many service stations carry the brand of one of the oil majors (BP, Shell, Mobil, etc.) others carry the brand of secondary marketers, while still others carry the brand of a distributor and some carry their operators' own brand or no brand at all. | Многие автозаправочные станции работают под торговой маркой одной из крупных нефтяных компаний (БП, Шелл , Мобайл и т.д. |
Later it introduced its own brand of chocolate named Alrika (Alfred Ritter Cannstatt). | Семья Риттер выводит на рынок собственную марку шоколада Alrika (Alfred Ritter Cannstatt Альфред Риттер Каннштатт). |
And we have our own lip balm, and we have a leading brand. | У нас есть экземпляр нашего бальзам для губ, а также одного из ведущих производителей. |
It's like a drug to me, you're like my own personal brand of heroin. | Это как наркотик для меня, ты, как мой личный вид героина. |
Brand | Фирма |
In 2011 ASBIS started to sell tablets and in 2012 smartphones under its own brand Prestigio. | В 2011 году ASBIS начинает продавать планшетные компьютеры, а с 2012 года смартфоны под собственной торговой маркой Prestigio. |
SHE is a creature with a special brand of charm and a vulgarity all her own. | Она создание с особым родом шарма и вульгарности, свойственных только ей. |
Brand Story | История бренда |
Brand Stof. | Brand Stof. |
Brand, loc. | 57 Brand, loc. |
Stewart Brand | Стюарт Брэнд |
Brand new? | Нового фасона? |
Brand drew on embarrassing incidents in his own life and the coverage about him in the tabloid press. | Бренд высмеивал некоторые инциденты из своей жизни и то, что о нём писала британская пресса. |
Stewart Brand Whoa. | Стюарт Брэнд Вот это да! |
The Australia brand. | Австралийской марки. |
It's brand new. | Он совсем новый. |
Um, my brand? | Хм, мой бренд? |
It's brand new. | Всё это ново. |
Any particular brand? | Какойто конкретной марки? |
Well, what brand? | Хорошо, какой марки? |
A brand sticks. | Клеймо на всю жизнь. |
So it s funny to boast that one s own brand of knowledge, whether experimental physics, mathematics, or cosmology, is useless. | Поэтому смешно хвастаться, что твой собственный разряд знаний, будь это экспериментальная физика, математика или космология, является бесполезным. |
The censure motion unleashed its own brand of humor in social networks, as evidenced by a collection of memes | События вокруг отставки премьер министра породили множество мемов в социальных сетях |
The increased buying power of retailers has emerged through their role in negotiating prices and introducing own brand products. | Увеличение влияния компаний розничной торговли проявляется в их роли в процессе уторговывания цен и продвижения продукции под своими торговыми марками. |
Here are towels and a toothbrush for you. Everything's brand new. I have my own of all these things. | Полотенце и зубную щетку. |
As the bank itself became a global brand, RBS became the global brand. | Так как сам банк стал глобальным брендом, RBS стал глобальным брендом. |
No brand name, either. | Не было и торговой марки. |
Moleskine, a brand card. | Брендовый блокнот Moleskine |
That's my favorite brand. | Это моя любимая марка. |
That's my favorite brand. | Это мой любимый бренд. |
Boulevard Brand Whitlocklaan 146 | Boulevard Brand Whitlocklaan 146 |
That was brand new... | Это новая модель... |
Failed writer alcoholic brand. | Бренд неудавшегося писателя алкоголика. |
I'm a lawyer brand. | Мой бренд юрист. |
A playful, mindful brand. | Игриво внимательный бренд. |
What is your brand? | А каков ваш бренд? |
How to TEDx Brand | Как делать TEDx Бренд |
Brand awareness Image Total | Осведомленность о торговой марке Имидж |
No brand, no letter... | Его прислали очень давно... |
Related searches : Store Own Brand - Own Brand Label - Own Label Brand - Own Brand Products - Our Own Brand - Own Brand Labelling - Under Own Brand - Own - Own Consumption - Own Means - Own Risk - Own Capital - Own Illustration