Translation of "oxygenated solvents" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Oxygenated - translation : Oxygenated solvents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oxygenated blood. | Артериальная кровь. |
So it has oxygenated and we could write de oxygenated. | Из прошлого видео мы знаем, что то, что |
De oxygenated blood goes to the lungs to become oxygenated. | Деоксигизированная кровь поступает в легкие, чтобы насытиться там кислородом. |
They're de oxygenated. | Кровь в них не содержит кислорода. |
It's de oxygenated blood. | Кровь в ней обеднена кислородом. |
Now we have oxygenated blood. | Теперь у нас кровь обогащена кислородом. |
It's electromagnetized, oxygenated, dechromated white. | Это электронамагниченный, кислородсодержащий, дехромированный белый цвет. |
3. Use of solvents and products | 3. Использование растворителей и различных веществ |
We do chemistry in organic solvents. | Основана на органических растворителях. |
It is soluble in many organic solvents. | Растворяется в большинстве органических растворителей. |
The solvents in them do that very efficiently. | Растворители в них очень эффективно с этим справляются. |
The Earth possesses a thick, oxygenated atmosphere. | Земля обладает плотной богатой кислородом атмосферой. |
So let me draw those pulmonary capillaries and so when they are de oxygenated so they come here to be oxygenated. So when they're de oxygenated, they might look a little purplish. | где мы видели что воздух вдыхаемый нами, когда наша диафрагма сжимается и наши лёгкие расширяются, поступает в лёгкие. |
Once it gets oxygenated, it's ready to go back to the heart. It's a pulmonary vein and it is oxygenated. | Это всего лишь маленькая часть. |
Monitoring of solvents, precursors and essential chemicals and assessment | Мониторинг растворов, прекурсоров и основных химических веществ и оценка |
Corexit also contains petroleum solvents and many other toxic compounds. | Также Корексит содержит растворители нефтепродуктов и множество других соединений. |
It gets oxygenated and now it's a pulmonary vein. | В легких кровь обогащается кислородом, и теперь она попадает в легочную вену. |
It's the pulmonary artery and it is de oxygenated. | Он называется легочной артерией, и в нем находится деоксигенизированная кровь. |
Interaction with solvents, however, reduces the lifetime to microseconds or even nanoseconds. | Взаимодействия с растворителями, однако, уменьшают время жизни до микросекунд или даже до наносекунд. |
At this time, the Industrial Chemicals Solvents (IC S) division was established. | В это время было создано подразделение the Industrial Chemicals Solvents (IC S). |
Now this de oxygenated blood, this is in an artery, right? | Теперь эта деоксигенизированная кровь попадает в артерию, правильно? |
It is practically insoluble in water, but readily soluble in nonpolar organic solvents. | Он практически нерастворим в воде, но зато легко растворяется в неполярных органических растворителях. |
This light sensitive compound is insoluble in water and soluble in organic solvents. | Светочувствительное соединение нерастворимо в воде, но растворимо в органических растворителях. |
This is an artery, a non pulmonary artery and it is oxygenated. | Это артерия не легочная, и кровь в ней богата кислородом. |
Saturated solutions in the organic solvents often are the liquid solvates of specific stoichiometry. | Насыщенные растворы в органических растворителях часто являются жидкими сольватами определенной стехиометрии. |
It is not soluble in water, but is readily soluble in many organic solvents. | Нерастворим в воде, но легко растворим во многих органических растворителях. |
The sectoral focus of those activities is in the refrigeration, foams and solvents sectors. | Такая деятельность осуществляется в следующих секторах производство холодильных установок, пенообразующих веществ и растворителей. |
So what we're doing, we're putting compounds with petroleum solvents onto a petroleum spill. | Таким образом, мы добавляем соединения с нефтяными растворителями в нефтяное пятно. |
And then that oxygenated blood is pumped to the rest of the body. | Кровь направляется в легкие, где она насыщается кислородом. |
This separate circulatory system, called coronary circulation, keeps the heart nourished and oxygenated. | Этот отдельный круг кровеносной системы, называется коронарное кровообращение, поддерживает сердце питательными веществами и кислородом. |
Now this blood right here remember, this one still is de oxygenated blood. | Теперь кровь оказывается здесь. Помните, это все еще деоксигенизированная кровь. |
She said, Yes, if the sacral nerve is being oxygenated, you conceivably could. | И она ответила Да, если кислород поступает к крестцовому нерву . В принципе это возможно . |
The use of chemicals, e.g. as solvents, industrially, in farming and domestically is also important. | Важным источником выбросов является и использование химикатов, например растворителей, в промышленности, сельском хозяйстве и быту. |
So we have de oxygenated blood coming from the rest of the body, right? | Обедненная кислородом кровь поступает из организма, правильно? Эта большя трубка называется нижней полой веной. |
Then I'm pumping this de oxygenated blood away from the heart to the lungs. | Затем эта обедненная кислородом кровь поступает из сердца в легкие. |
And then you get down to the petroleum distillates, which are the solvents, hundreds of them. | А когда дело доходит до дистиллятов нефтепродуктов, которые являются растворителями, их целые сотни. |
The EU s 1999 solvents directive is the most commonly reported directive as a key VOC measure. | Директива ЕС от 1999 г. о растворителях наиболее часто упоминается как средство сокращенияVOC. |
But what we have is, the heart pumps de oxygenated blood from the right ventricle. | Но вот что происходит. Сердце перекачивает обедненную кислородом кровь из правого желудочка. |
And these bronchial arteries bring then, really wonderful oxygenated blood, right. These are the bronchial arteries. | Они несут артериальную кровь. |
As we go away from the heart, we have de oxygenated blood, but it's still an artery. | Когда мы двигались в направлении от сердца, у нас была кровь деоксгенизированная, обедненная кислородом, но все равно это была артерия. |
So when we're dealing with non pulmonary arteries, we're oxygenated, but a pulmonary artery has no oxygen. | Итак, когда мы имеем дело не с легочными артериями, кровь в них обогащена кислородом, тогда как в легочной артерии кровь не содержит кислород. |
Because the pulmonary artery is actually gonna carry deoxygenated blood, and the pulmonary vein is carrying oxygenated blood. | Артерии несут венозную кровь, вены артериальную. |
And what happens first is the solvents break into the oil, the lipid membrane, they let the surfactants in there. | Сначала растворитель проникает внутрь нефти, её липидной мембраны, затем они запускают поверхностно активное вещество. |
They run right past the alveoli and then they become oxygenated and now we're going back to the heart. | Они подходят близко к альвеолам, и кровь в них обогащается кислородом и затем поступает обратно в сердце. |
They are used as solvents, refrigerants, foam blowing agents, degreasing agents, aerosol propellants, fire extinguishers (halons) and agricultural pesticides (methyl bromide). | Они используются в качестве растворителей, хладагентов, вспенивающих веществ, обезжиривающих веществ, вытеснителей для аэрозолей, в огнетушителях (галоны) и сельскохозяйственных пестицидах (метилбромид). |
Related searches : Oxygenated Water - Oxygenated Compounds - Oxygenated Blood - Chlorinated Solvents - Recovered Solvents - Harsh Solvents - Lipid Solvents - Harmful Solvents - Aggressive Solvents - Flammable Solvents - Chemical Solvents - Residual Solvents - Containing Solvents