Translation of "partners from industry" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This project involves partners from academia, government and industry.
Этот проект охватывает партнеров из академических, правительственных и промышленных кругов.
Also welcoming the partners from industry that have recently joined the Initiative,
приветствуя также партнеров из сферы промышленности, которые недавно присоединились к осуществлению этой Инициативы,
Intel and industry partners are still developing optical Thunderbolt hardware and cables.
Intel и её партнеры все еще разрабатывают оптические кабели и устройства Thunderbolt.
Temperatures for both sample and reference vary from industry to industry.
Температуры для образцов и эталонов варьируются в зависимости от отрасли.
Models can come from industry.
Модели могут навязываться индустрией.
From now on, we're partners.
С этого момента мы партнёры.
Through the cooperation and participation of Pacific island States, the secretariat of COSPAS SARSAT and partners from industry, the training course met its intended objectives.
Благодаря сотрудничеству и участию островных государств Тихого океана, секретариата КОСПАС САРСАТ и партнеров из промышленного сектора намеченные цели учебного курса были успешно достигнуты.
Conversion from Military to Civilian Industry
переходу от военного к гражданскому производству
reduce nitrous oxide emissions from nylon industry
Уменьшение выбросов оксида азота при производстве нейлона
OK. We're from the video game industry.
ОК . Мы из индустрии видеоигр.
Women in the sex industry, with multiple sexual partners, have higher susceptibility to HIV and violence than most other population groups.
Вовлеченные в индустрию секса женщины, имеющие множество половых партнеров, подвергаются более высокому риску ВИЧ инфекции и насилия, чем большинство других групп населения.
Reinhardt retired from the music industry for a time.
После этого Рейнхардт на какое то время отошел от музыкальной индустрии.
Conversion from Military to Civilian Industry . 13 19 4
к гражданскому производству . 13 19 5
H. Pollution from the offshore oil and gas industry
Н. Загрязнение от морских нефтегазодобывающих предприятий
It comes also from outside, from outside bodies, from non governmental organisations, from business and from industry.
Также подобное давление относительно изменений происходит извне, со стороны неправительственных организаций, деловых кругов и профессий.
Industry Like mainstream video game industry is comparable to mainstream film industry, so is indie gaming industry comparable to independent film industry.
Подобно тому как индустрия массовых компьютерных игр сравнима с индустрией массового кино, также индустрия инди игр сравнима с индустрией независимого кино.
She decided to take a short break from the industry.
И она решила сделать короткий перерыв в творчестве.
By 1935, Lorraine Dietrich had disappeared from the automobile industry.
К 1935 году Lorraine Dietrich ушёл из автомобильной промышленности.
The global steel industry has long suffered from persistent overcapacity.
Мировая черная металлургия долгое время страдала от хронического избытка мощностей.
Nevertheless, many corporate responsibility initiatives currently came directly from industry.
Однако многие инициативы в области корпоративной ответственности в настоящее время исходят непосредственно от промышленных кругов.
GMES Respond also comprises value adding companies from private industry.
В проекте Respond заняты также частные компании обрабатывающей промышленности.
(d) NMVOC emissions from coating processes in the car industry
d) Выбросы НМЛОС при нанесении покрытий в автомобильной промышленности
10 00 Expert contributions and discussion including representatives from industry
Открытое заседание
So I don't uh... come from that industry at all.
Так что я не э ... пришел из этой отрасли вообще.
The propaganda from the industry has been very, very strong.
Происходящая от производителей ядерной энергии пропаганда всегда была очень мощной.
quot If a Palestinian wants to establish an industry, he has to get a permit from the Ministry of Industry.
quot Если палестинец желает создать предприятие, он должен получить разрешение от министерства промышленности.
PediaPress and the Wikimedia Foundation were partners from December 2007.
PediaPress и Фонд Викимедиа являются партнёрами с декабря 2007 года.
industry
промышленность
Industry,
промышленность,
Industry
Промышленность
Industry
ЮВЕ.
Apart from the administrative costs emerging from introducing a permitting system oriented towards the IPPC Directive, the costs for industry must be considered. The imposition of a high level BAT in the ENP partners and Russia may constitute a significant burden on industry striving to gain competitiveness after the dissolution of the Soviet Union.
Помимо административных затрат в связи с необходимостью организации лицензионной системы, ориентированной на Директиву ИПЗК, должны приниматься во внимание затраты на саму промышленность.
But that didn't stop the industry from trying to revive itself.
Но это не остановило индустрию от попыток оживить себя.
From 1876, Joseph Oller focused his attention on the entertainment industry.
С 1876 Жозеф Оллер сосредоточил свое внимание на индустрии развлечений.
Bermuda's construction industry benefits from both private and public sector investment.
Строительная индустрия Бермудских островов развивается благодаря инвестициям как частного, так и государственного секторов.
H. Pollution from the offshore oil and gas industry . 65 19
Н. Загрязнение от морских нефтегазодобывающих предприятий . 65 18
In cooperation with the Chamber of Commerce, Industry and Handicrafts and development partners, the DNCC has sponsored 630 female entrepreneurs in the following activities
Совместно с Палатой торговли, промышленности и ремесел, а также с партнерами в области развития в 1998 2000 годах Национальное управление торговли и конкуренции оказывало поддержку коммерческой деятельности 630 предпринимателям женщинам в следующих областях
Partners
Партнер
0 Industry with particular reference to agrofood industry
Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности
This triggered vehement protests and strong retaliation from America s trading partners.
Это вызвало бурные протесты и решительные ответные меры со стороны торговых партнеров Америки.
Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him.
Преславен Аллах от (всего) того, что они многобожники приобщают Ему в сотоварищи пречист, чтобы иметь равных Себе !
Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him.
И как же важно, чтобы люди осознали, что поклонение кому либо, кроме Аллаха, тщетно и бесполезно! Никто, кроме Него, не заслуживает обожествления и поклонения, молитв и поклонов, обращения за помощью и мольбы о спасении.
Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him.
Аллах пречист и далек от тех, кого они приобщают в сотоварищи!
Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him.
Аллах превыше тех, кому они поклоняются помимо Него!
Purity is to Allah from their ascribing of partners to Him.
Превыше Аллах тех, кому они поклоняются наряду с Ним.

 

Related searches : Partners From - Industry Leading Partners - Due From Partners - Partners From Whom - From The Industry - Partners Meeting - Equal Partners - Community Partners - Our Partners - Bottling Partners - Scientific Partners - Economic Partners - University Partners - Medical Partners