Translation of "pass off for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Pass it off. | Ты должен с ней справиться. |
I try to pass it off, but you can't pass it off. | Я стараюсь не обращать внимания. Но я не могу не обращать внимания! |
Tom tried to pass off an imitation for the original. | Том старался выдать подделку за подлинник. |
You could pass me off as your brother. | Ты могла бы выдать меня за своего брата. |
I think you like to pass yourself off as wicked. | Я думаю, что Вам нравится казаться злым человеком. |
Could you pass me some bread to finish off my compote? | Дорогой, не мог бы ты передать мне хлеб? |
Hammer out your legal documents Head off legal battles at the pass. | Составьте свои юридические документы предотвратите юридические баталии в будущем. |
He stopped at the door, took off his cap, and let her pass. | Он остановился у двери и, сняв фуражку, пропустил ее. |
Red pass for all delegates processed at the Pass Office | Пропуска красного цвета для всех делегатов, оформленные в Отделе выдачи пропусков |
Gold pass for Heads of delegations processed at the Pass Office | Пропуска желтого цвета для глав делегаций, оформленные в Отделе выдачи пропусков |
Pass! Pass! | Пас. Пас. |
He can pass for white. | Он может сойти за белого. |
She can pass for white. | Она может сойти за белую. |
But it'll pass for everybody. | Но это коснётся каждого. |
Passkey, that's Russian for pass. | Ключ доступа, по русски просто пароль . |
MOSCOW Imagine a crank who tries to pass himself off as a nineteenth century Russian baron. | МОСКВА. Представьте себе чудака, который пытается выдать себя за русского боярина XIX века. |
Tom could pass for a teenager. | Том мог бы сойти за подростка. |
Tom could pass for a teenager. | Том мог бы сойти за тинейджера. |
Request for Grounds Pass Security Staff | Запрос о выдаче пропуска |
Two pass Encoding First Pass | Двухпроходное кодирование Первый проход |
Two pass Encoding Second Pass | Двухпроходное кодирование Второй проход |
Should no candidate pass this threshold, a run off election is to be held 14 days later. | Если ни один из кандидатов не преодолевает этот рубеж, тогда через 14 дней проводится второй тур выборов. |
The rest of it's taken up with take your elbows off the table and pass the ketchup. | Остальное время уходит на убери локти со стола и передай кетчуп . |
The UK and France have in fact been locked in a battle of wills in an attempt to pass off responsibility for welcoming refugees. | Великобритания и Франция фактически заперты в своей борьбе обещаний, пытаясь снять с себя ответственность за приём беженцев. |
He stepped aside for her to pass. | Он отошёл, чтобы пропустить её. |
And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt. | (24 6) Но после сего больно стало сердцу Давида, что он отрезал край от одежды Саула. |
Something will pass, it has to pass. | Что то пройдет, оно должно пройти. |
Pass. | Подходит. |
Pass. | Подходит . |
Pass. | Хочешь потанцевать? |
Pass! | Пас. Хорошо. |
Pass. | Пас. |
Pass! | Войдите! |
Pass. | Дайте мне. |
Pass. | Прошу. |
For sure, pass it on as a philosophy. | Однозначно, передавать это следующему поколению, как философию. |
I've got a pass for the swimming pool. | У меня есть пропуск в бассейн. |
I stepped aside for her to pass by. | Я посторонился, чтобы пропустить её. |
The pass is only valid for two weeks. | Пропуск действителен только две недели. |
Orders to entrain tonight for the Khyber Pass. | Мы получили приказ немедленно выступить к Хайберскому перевалу. |
I may not get another pass for months. | Я, может, теперь вновь на месяц пропаду. |
Maybe just wait a minute or two for them to pass, but the second shot, I was a little off. probably the wind shifted a bit. | Может быть, просто подождите минуту или две для них, чтобы пройти, но второй выстрел, я был немного выключен. Вероятно, ветер переменился немного. |
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia for I do pass through Macedonia. | Я приду к вам, когда пройду Македонию ибо я иду через Македонию. |
Russia s strategic task is obvious cutting off Ukraine s gas currently means cutting off much of Europe s gas as well, because some of its biggest gas pipelines pass through Ukraine. | Стратегическая задача России очевидна прекращение поставок газа на Украину в настоящее время также означает прекращение поставок газа в большую часть Европы, потому что часть ее крупнейших газопроводов проходит через Украину. |
America managed to pass off bad mortgages worth hundreds of billions of dollars to investors (including banks) around the world. | Америка сумела выдать плохие ипотечные кредиты на сумму нескольких сотен миллиардов долларов инвесторам (включая банки) во всем мире. |
Related searches : Pass Themselves Off - Pass Him Off - Off For - Could Pass For - Pass For Press - Turn Off For - Off For Work - Off For Good - For Take Off - Put Off For - Trade-off For - Signed Off For