Translation of "passenger transport services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Passenger - translation : Passenger transport services - translation : Services - translation : Transport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Supply and transport services 70. The supply and transport operation provides procurement, warehousing, freight and passenger transport services in all the areas of operation. | 70. Деятельность в области снабжения и транспорта обеспечивает предоставление услуг, связанных с закупками, складированием, грузовыми и пассажирскими перевозками во всех районах осуществления операций. |
Business Sector of Passenger Transport | Сектор пассажирских перевозок |
B 200 light transport passenger | Легкий транспортно пассажирский самолет В 200 |
Bus transport accounts for over 75 of passenger transport in Almaty. | Анализируемый парк охватывает около 75 всего общественного транспорта Алма Аты. |
That is quite different from Western Europe, where passenger rail services have very competitive positions compared with road transport. | В этом заключается существенное отличие от Западной Европы, где железнодорожные пассажирские перевозки имеют очень сильные конкурентные позиции по сравнению с автомобильным транспортом. |
Efficient passenger transport also implies land use patterns that minimise the need to travel long distances for goods, services, jobs and the use of public transport. | С другой стороны, легковой автомобиль относительно эффективен, если он перевозит четырех пассажиров и более, что не так часто. |
Likewise, passenger air transport is dominated by business travel. | Точно также в воздушном пассажирском транспорте преобладают деловые поездки. |
Number of active railway undertakings (freight and passenger transport) | Количество действующих железнодорожных предприятий (грузовые и пассажирские перевозки) |
Passenger transport 7 196 851 4 7 196 855 | Пассажирские перевозки |
Passenger transport transport in recent years, although there are some positive developments (see Box 7.1). | Транспорт наблюдается незначительное восстановление тенденции (см. рис. 7.6). |
Model 44A Commercial 19 passenger transport version of the H 21B. | Модель 44A коммерческий вариант H 21B, рассчитанный на перевозку 19 пассажиров. |
Primary energy for transport (per tonne km of passenger km) | Первичная энергия для транспорта (на тонну километр или пассажиро километр) |
Of particular importance is the promotion of public passenger transport. | Особого внимания в этой связи заслуживает развитие общественного транспорта. |
transport services means buses, trains, air transport, ships, travel services and car rental. | транспортные услуги означают автобусы, поезда, воздушный транспорт, теплоходы, путевые услуги и аренду автомобилей. |
Communications General services Transport | Сотрудники категорий ПС, ОО и CO |
Road transport activities (passenger transport by buses, trolleybuses, taxis, road freight transport) are major contributors to GDP, among all transport and warehousing activities (approx. 50 ). | Среди всех видов транспортной и складской деятельности на автотранспортную деятельность (пассажирские перевозки автобусами, троллейбусами, автомобилями такси, грузовые автомобильные перевозки) приходится основная доля вклада в ВВП (приблизительно 50 ). |
Technical Support Services Transport Section | Отдел технического и вспомогательного обслуживания Транспортная секция |
Transport plans include provisions on reducing congestion and encouraging public transport use for both passenger and freight travel. | Планы развития пере во ок включают положения по уменьшению загру женности дорог и стимулированию использования общественного транспорта для пассажирских и грузовых перевозок. |
services and harmonization of transit transport | инфраструктуры и услуг в области транзитных перевозок и |
15.01(3) Vessels without their own power cannot be licensed for passenger transport. | 15.01(3) Лицензия на перевозку пассажиров не выдается на несамоходные суда. |
This chapter first reviews existing transport trends in SEE and EECCA countries, within both the freight and passenger transport sectors. | В этой главе сначала приводится обзор существу ю щих в ЮВЕ и ВЕКЦА транспортных тенденций, касающихся как грузового, так и пассажирского транспорта. |
The Northern Areas Transport Corporation offers passenger road service between Islamabad, Gilgit and Sost. | Northern Areas Transport Corporation занимается пассажирскими перевозками между Исламабадом, Гилгитом и Сустом. |
Security services 42.0 56.6 (14.6) Transport operations | Услуги по охране 42,0 56,6 (14,6) |
Notable exceptions are transport and municipal services. | Характерными исклю че ниями являются транспорт и коммунальные услуги. |
As noted above, both freight and passenger transport use declined in the SEE and EECCA countries in the 1990s. Unfortunately, comprehensive data on trends in total passenger transport use (i.e. travel by private car, public transport, bicycle and on foot) are not available. | В городских зонах стран ЮВЕ и ВЕКЦА в последние годы наблюдается спад в использовании общественного транспорта, хотя и есть некоторые положительные изменения (см. вставку 7.1). |
In 2005 this new company was further split into Železničná spoločnosť Slovensko, a. s. providing Passenger transport services and Železničná spoločnosť Cargo Slovakia, a. s. (ZSSK CARGO or ZSCS) http www.zscargo.sk en providing cargo services. | В 2005 году году эта новая компания была дополнительно разделена на Železničná spoločnosť Slovensko , которая должна была специализироваться на пассажирских перевозках и на Železničná spoločnosť Cargo Slovakia , которая должна заниматься перевозками грузов. |
Transport services should be seen as part of logistics services, which incorporated transport and production chains into global supply chains. | Транспортные услуги следует рассматривать как часть логистических услуг, которые интегрируют транспортные и производственные системы в глобальные производственно сбытовые цепочки. |
(i) Advisory services advisory services on transport policy, infrastructure, planning and facilitation | i) консультационные услуги консультационные услуги по вопросам политики, инфраструктуры, планирования и развития транспорта |
(b) Public transport passenger trips. This should be omitted as being too difficult to calculate. | Б) поездки пассажиров в общественном транспорте исключить (сложный для расчета). |
Inevitably, it is anticipated that the use of transport both freight and passenger will increase | Ожидается, что использование транспорта и грузового, и пассажирского в ближайшем будущем неизбежно значительно возрастет. |
78. Integrated Support Services is composed of three sections Supply and Property Management, Transport and Transport Maintenance and Support Services Operations. | 78. Комплексная вспомогательная служба состоит из трех секций управления снабжением и имуществом, транспорта и технического обслуживания транспортных средств и операций служб тыла. |
The road transport services have been broadly liberalized. | Осуществлена широкая либерализация услуг по осуществлению автодорожных перевозок. |
Review and approval of the draft Convention to Facilitate Border Crossing in International Railway Passenger Transport. | Рассмотрение и согласование проекта Конвенции об облегчении условий пересечения границ в международном железнодорожном пассажирском сообщении. |
2.1 River Information Services (RIS) River Information Services means the harmonised information services to support traffic and transport management in inland navigation, including interfaces to other transport modes. | 2.1 Речные информационные службы (РИС) Под Речными информационными службами понимаются гармонизированные информационные службы, содействующие управлению движением судов и перевозками в сфере внутреннего судоходства во взаимосвязи с другими видами транспорта. |
The companies formed the Tanker Transport Services Consortium (TTSC). | Компании участники образовали консорциум Tanker Transport Services Consortium (Консорциум транспортных самолётов заправщиков, TTSC). |
3. Loss of revenue resulting from unrealized transport services | 3. Снижение дохода из за нереализованных транспортных услуг |
In some countries transport, especially freight transport, has now recovered to above 1990 levels. The recovery of the transport sector has been fuelled by an increase in private road use, both for freight and passenger transport. | В некоторых странах объемы транспортных перевозок, особенно грузовых, уже превысили уровень показателей 1990 года. |
1994 1995 The bus companies involved in the study (bus depots 2 and 6), Almaty City Passenger Transport Association, Almaty Research Institute of Road Transport. | 1994 1995 Автобусные компании, вовлеченные в исследования (автобусные парки 2 и 6) Алма Атынская Пассажирско Транспортная ассоциация, Алма Атынский Исследовательский институт дорожного транспорта. |
The Moscow urban passenger transport system Is the largest of the Russian Federation. It includes several transport modes buses, trolley buses, trams, metro and cars. | Московская городская система общественного транспорта самая большая в Рос сийской Федерации. |
(ii) vessels intended for passenger transport which carry more than 12 people in addition to the crew. | ii) судам, предназначенным для перевозки пассажиров, перевозящим более 12 человек, помимо экипажа . |
(ii) vessels intended for passenger transport which carry more than 12 people in addition to the crew. | ii) судам, предназначенным для перевозки пассажиров, перевозящим более 12 человек, помимо экипажа2. |
The following types of controls (hereinafter control) are carried out at border crossings in international passenger transport | При пересечении границ в международном пассажирском сообщении производятся следующие виды контроля (далее контроль) |
The use of transport both freight and passenger is expected to increase substantially in the near future. | В ближайшем будущем ожидается значительный рост использования как грузового, так и пассажирского транспорта. |
Yeehay! allows for passenger driver, passenger passenger, and driver driver communication. | Сервис Yeehay! позволяет наладить коммуникации пассажир водитель , пассажир пассажир , водитель водитель . |
Additionally, this creates opportunities for small firms to engage in activities from which they were formerly banned, such as passenger and goods transport, insurance and other financial services, commodity distribution and retailing. | Кроме того, это создает для мелких фирм возможности заниматься ранее запрещенной им деятельностью, такой, как пассажирские и грузовые перевозки, страхование и другое финансовое обслуживание, распределение товаров и розничная торговля ими. |
Related searches : Passenger Transport - Passenger Rail Transport - Passenger Road Transport - Air Passenger Transport - Passenger Transport Vehicles - Passenger Transport Sector - Collective Passenger Transport - Passenger Transport Act - Commercial Passenger Transport - Passenger Transport Company - Rail Passenger Transport - Passenger Air Transport - Domestic Passenger Transport - Public Passenger Transport