Translation of "passes the test" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I hope Tom passes his driver's test.
Надеюсь, Том сдаст экзамен на права.
I hope that Tom passes his driver's test.
Надеюсь, Том сдаст экзамен на права.
Whoever passes my test, will go with me.
Кто искус пройдет, тот и пойдет со мной.
If it passes the microscopic test, we go for a collection.
Если оно проходит испытание в микроскопе, то мы переходим к сбору данных.
Like Opera 9, the Internet Channel fully passes the Acid2 web browser test.
Как и Opera 9, Internet Channel полностью проходит тест для веб браузеров Acid2.
Not everyone passes such a test, particularly when elections are approaching.
Немногие выдерживают такое испытание, особенно в преддверии выборов.
Obama seems to have every political talent, and he passes the character test too.
У Обамы, кажется, есть политический талант, и он подтверждает свою репутацию и авторитет.
And then when it passes the inaudible test, you keep iterating internally until you pass the inaudible .
And then when it passes the inaudible test, you keep iterating internally until you pass the inaudible .
If she passes this test, then, like a treasure chest, all her memories will all come out.
Если она справится с ним, то память вернется к ней.
The passes Wrist.
wrist.de
There's the passes.
Вот три пропуска.
Passes the time.
Убивает время.
When she passes, how much passes with her?
Когда она уйдет, что уйдет вместе с нею?
Time passes.
Идет время.
Vehicle passes
Пропуска на автостоянку
Time passes.
Дни летят.
Time passes in the Judge Dredd strip in real time, so as a year passes in life, a year passes in the comic.
Время в стрипе Судья Дредд идет в реальном времени, то есть год проходящей в реальности равен году который проходит в комиксе.
27) passes through the district.
Через город проходит национальное шоссе 27.
The breeze passes through them.
И легкий ветерок гуляет по ним.
He passes like the wind.
Он мчится словно ветер.
I handed out the passes.
Раздавал контрамарки.
Time passes quickly.
Время быстро проходит.
Building passes 2
Гости 82
Chute des Passes
City in Quebec Canada
I hope Tom passes the examination.
Надеюсь, Том сдаст экзамен.
He passes it on the right.
Объезжает ее справа.
The food passes through our bodies.
Еда проходила через наши тела.
It passes the Sing Jacob jumps.
Он передает петь Джейкоба прыжков.
Leave the minute she passes out.
Подожди минуту, пока она не умрёт.
The path which passes this gorge
Эта тропа приведет вас
So, even if this method existed it would have been overridden. In our case it didn't exist yet and that's why the test passes weighing.
В нашем случае это не еще не существует и что поэтому тест пройден весом.
It passes so fast.
Она пролетает так быстро.
GabrielGarciaMarquez passes, age 87.
ГабриэльГарсиаМаркес уходит, 87 лет.
Time passes too quickly!
Время идёт слишком быстро!
Time passes too quickly!
Время проходит слишком быстро!
Radio frequency grounds passes
Пропуска в ВМЦ с радиочастотным контролем
2 passes x weaving
двухпроходное слияние по горизонтали
3 passes x weaving
трехпроходное слияние по горизонтали
Some more time passes.
Проходит ещё какое то время.
That's how time passes
Таков ход времени
Everything passes, even time.
Все проходит, даже время.
Fourteen passes, 14 people.
Четырнадцать пропусков, 14 человек.
He passes right out.
Сразу же отрубается.
Thus passes the glory of the world.
Так проходит слава мира.
Thus passes the glory of the world.
Так проходит мирская слава.

 

Related searches : Passes The Buck - Passes The Time - Passes Away - Passes Over - It Passes - Air Passes - Completed Passes - Ownership Passes - Passes Muster - Risk Passes - Passes For - Multiple Passes - Light Passes