Translation of "payments and treasury" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In the meantime, the Treasury would temporarily re prioritize and slow outgoing payments. | Тем временем, Министерство финансов временно повторно расставит приоритеты и отсрочит регулярные пла ежи. |
(b) Financial Resources Management Service (including Programme Planning and Budget Section, Accounts, Payments and Treasury Section) | b) Служба управления финансовыми ресурсами (которая включает в себя Секцию планирования программ и составления бюджета, Секцию расчетов, Секцию платежей и Казначейство) |
Currently, the treasury uses the Society, which has 22 banks globally, to execute non United States dollar payments and cross border United States dollar payments. | В настоящее время Казначейство использует СВИФТ в операциях с 22 банками во всем мире для платежей в валютах, иных чем доллар США, и трансграничных платежей в долларах США. |
The Treasury is responsible for all investments, banking arrangements and payments made through Headquarters on behalf of peacekeeping missions. | Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее |
Treasury | Сумма в размере 23 200 долл. |
Members' advanced payments Credit and terms of payments | Закупка средств производства для членов кооператива |
Treasury operations and investment policies | Деятельность Казначейства и политика в области инвестиций |
(iv) Treasury | iv) Казначейство |
TREASURY DIVISION | КАЗНАЧЕЙСКИЙ ОТДЕЛ |
(including Treasury) | (включая Казначейский отдел) |
Contributions Treasury | Секция взносов |
administra Treasury | Казна чейские функции |
Treasury receives assessed contributions administers peace keeping operations apos bank accounts makes various payments from those accounts and arranges for short term investments for their cash holdings. | Казначейский отдел получает выплаченные начисленные взносы ведет банковские счета операций по поддержанию мира производит различные выплаты с этих счетов и договаривается о краткосрочном инвестировании наличных средств этих операций. |
Accounts Division and Treasury Workload indicators | Показатели рабочей нагрузки Отдела расчетов и Казначейского отдела |
Treasury Publishing (1988). | Treasury Publishing (1988). |
C. Treasury management | Управление казначейскими операциями |
(c) Treasury Division. | с) Казначейский отдел. |
4. TREASURY SERVICES | 4. КАЗНАЧЕЙСКИЕ УСЛУГИ |
Programme Treasury services | Программа Казначейские услуги |
(b) Treasury Division | b) Казначейский отдел |
Payments | ПлатежиPayments made with credit card |
Payments? | Выплаты |
All other financial transactions, including payments, will continue to be processed (including data entry) by United Nations OPS, with UNDP or the United Nations providing treasury services. | Все прочие финансовые операции, включая платежи, будут по прежнему обрабатываться (включая ввод данных) УOП Организации Объединенных Наций, причем ПРООН или Организация Объединенных Наций будут оказывать казначейские услуги. |
4. Treasury services 16 | 4. Казначейские услуги . 19 |
Treasury Division 1 GS | Казначейский отдел 1 ОО 5c |
The Treasury Department's report. | Доклад министерства финансов. |
b Includes the Accounts Division and the Treasury. | b Включает Отдел расчетов и Казначейский отдел. |
Alimony Payments | Алиментные платежи |
Payments to | Получатель выплат |
Payments from | Выплаты от |
Overdue payments | Просроченные платежи |
Future payments | Ожидаемые платежиLess... |
Outstanding payments | Просроченные выплаты |
Verify payments | Проверка выплат |
Recording payments? | Занесение выплат |
3. Payments | 3. Выплаты |
Affected payments | Влияет на платежи |
periodical payments | периодические платежи |
All payments | Все платежи |
Less payments | Минус поступившие выплаты |
Those payments include salaries for Headquarters and mission based personnel and payments to Member States and vendors. | Генеральной Ассамблее необходимо принять следующие меры |
4. Treasury services 4.1 7.0 | 4. Казначейские услуги 4,1 7,0 |
Treasury receipts b 1 485.2 | b |
Pasture use regulations and leasing payments. | Регламентация использования пастбищ и арендные платежи. |
Authorisation of loan approvals and payments | Авторизация одобрений кредитов и платежей |
Related searches : Treasury And Trade - Accounting And Treasury - Treasury And Finance - Treasury And Tax - Finance And Treasury - Tax And Treasury - Expenses And Payments - Payments And Benefits - Payments And Deposits - Payments And Collections - Payments And Receipts - Commerce And Payments - Banking And Payments