Translation of "accounting and treasury" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accounting - translation : Accounting and treasury - translation : Treasury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The remainder covers the cost of the provision of audit, payroll, investment, and treasury and accounting services by UNOG. | Оставшаяся сумма используется для покрытия расходов, связанных с ревизией, составлением платежных ведомостей, инвестициями, а также казначейскими и бухгалтерскими услугами со стороны ЮНОГ. |
The treasury information systems would address automation of bank reconciliations, cash forecasting, foreign exchange revaluation and cash and investment accounting. | Создание системы казначейской информации будет направлено на автоматизацию процесса выверки банковских счетов, составление прогнозов движения денежной наличности, проведение валютной переоценки и ведение учета наличности и инвестиций. |
The Treasury staff members in charge of the bank accounts and cash books also recorded the transactions in the accounting system (MSRP). | Сотрудники Казначейской секции, отвечающие за ведение банковских счетов и книг учета наличности, также регистрируют операции в системе учета (ПОУС). |
(a) Preparation, control and monitoring of the activity apos s budget and provision of treasury and accounting services in relation to sales generated from tours | а) Составление сметы расходов в связи с проведением мероприятий, контроль и наблюдение за ее исполнением и предоставление казначейских и бухгалтерских услуг в связи со средствами, получаемыми от продажи билетов на экскурсии |
Inefficient accounting and cost accounting systems | Неэффективные системы учета и определения себестоимости |
(f) Accounting, payroll, payment and disbursement of funds and treasury functions for the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime | f) ведения бухгалтерского учета, начисления зарплаты, оформления платежей и выделения средств и выполнения казначейских функций для Отделения Организации Объединенных Наций в Вене и Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности |
Treasury | Сумма в размере 23 200 долл. |
They are financial accounting and management (or cost) accounting. | Это финансовый и управленческий (или про изводственный) учет. |
Treasury operations and investment policies | Деятельность Казначейства и политика в области инвестиций |
(iv) Treasury | iv) Казначейство |
TREASURY DIVISION | КАЗНАЧЕЙСКИЙ ОТДЕЛ |
(including Treasury) | (включая Казначейский отдел) |
Contributions Treasury | Секция взносов |
administra Treasury | Казна чейские функции |
Accounting and control | Бухгалтерский учет и контроль 4 708,00 |
In paragraph 288 of the report, UNDP agreed with the Board's recommendation that it generate and review a report of reconciling items between the treasury module and the accounting records. | В пункте 288 доклада ПРООН согласилась с рекомендацией Комиссии, согласно которой ей следует разработать и проанализировать отчет о суммах, сверяемых между модулем Казначейства и учетными записями. |
Accounts Division and Treasury Workload indicators | Показатели рабочей нагрузки Отдела расчетов и Казначейского отдела |
Registration and accounting obligations | Обязательства в отношении регистрации и отчетности |
and Northern Accounting 2 | Великобритании и Бухгалтерский учет 2 |
3. Financial accounting and | 3. Финансовый учет |
(Accounting Principles and Procedure) | ких конкреций в Районе (принципы и процедуры бухгалтерского |
Accounting and financial reporting | Бухгалтерский учет и финансовая отчетность |
Treasury Publishing (1988). | Treasury Publishing (1988). |
C. Treasury management | Управление казначейскими операциями |
(c) Treasury Division. | с) Казначейский отдел. |
4. TREASURY SERVICES | 4. КАЗНАЧЕЙСКИЕ УСЛУГИ |
Programme Treasury services | Программа Казначейские услуги |
(b) Treasury Division | b) Казначейский отдел |
UNDP rolled out a set of inter module reconciliation reports in the fourth quarter of 2004 to facilitate the reconciliation of items between the treasury module and accounting records. | В четвертом квартале 2004 года ПРООН подготовила ряд отчетов о выверке расчетов между модулями для облегчения выверки статей между модулем Казначейства и учетными записями. |
Accounting | Статистика |
Accounting | Учет |
APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards | Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные |
International Accounting and Reporting issues | Международные вопросы учета и отчетности |
STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING | ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ |
STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING | МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ |
3. FINANCIAL ACCOUNTING AND REPORTING | 3. ФИНАНСОВЫЙ УЧЕТ И ОТЧЕТНОСТЬ |
3. Financial accounting and reporting | 3. Финансовый учет и отчетность |
Government budgeting, accounting and auditing | Государственная система финансового планирования, учета и ревизий |
4. Treasury services 16 | 4. Казначейские услуги . 19 |
Treasury Division 1 GS | Казначейский отдел 1 ОО 5c |
The Treasury Department's report. | Доклад министерства финансов. |
Environmental accounting | Экологический учет |
Accounting period | Отчетный период |
Accounting Ppolicies | Учетная политика |
Volume Accounting | Учет трафика |
Related searches : Payments And Treasury - Treasury And Trade - Treasury And Finance - Treasury And Tax - Finance And Treasury - Tax And Treasury - Accounting And Control - Economics And Accounting - Accounting And Compliance - Accounting And Disclosure - Monitoring And Accounting - Budget And Accounting - Accounting And Budgeting