Translation of "people who consider" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consider - translation : People - translation : People who consider - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Surely in that are signs for a people who consider. | Поистине, в этом в этом создании , непременно, содержатся знамения наглядные наставления и доказательства для людей, которые размышляют! |
Surely in that are signs for a people who consider. | Поистине, в этом знамение для людей, которые размышляют! |
Surely in that are signs for a people who consider. | И, как правило, любовь и милосердие, которые связывают супругов, никогда не проявляются столь ярко между другими людьми. Воистину, во всем этом знамения для людей, которые задумываются над знамениями Аллаха и последовательно размышляют над происходящим вокруг. |
Surely in that are signs for a people who consider. | Воистину, в этом знамения для людей размышляющих. |
Surely in that are signs for a people who consider. | В этом явное знамение для тех, кто размышляет о творении Аллаха Всевышнего. |
Surely in that are signs for a people who consider. | Воистину, во всем этом ясные знамения для людей, которые размышляют. |
Surely in that are signs for a people who consider. | В этом знамение для людей размышляющих. |
There will be more people here who consider it confused and confusing. | Думаю, что другого такого антиклерикального кино у Феллини нет. |
People who are dogmatic and have a closed mind consider only very religious and practicing Muslims virtuous. | Категоричные люди с ограниченными умами считают, что только очень религиозные и практикующие могут быть истинными мусульманами. |
Consider who we're dealing with here. | Вы понимаете с кем хотите договориться? |
Many Chinese people consider red to be the best colour. | Многие китайцы считают красный самым лучшим цветом. |
People cannot consider themselves to be exclusive of a society... | В особо тяжёлых случаях может применяться пожизненное заключение. |
I consider them to be idiots... and almost dishonest people. | Я считаю их дураками и непорядочными. Да. |
So consider the fate of those who were evil. | Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда приумножил ваш народ и одарил вас супругами, потомками и здоровьем. Он не подвергал вас искушению чумой и другими заболеваниями, от которых ваши ряды могли поредеть. |
So consider the fate of those who were evil. | Посмотри же, каким был конец злодеев! |
So consider the fate of those who were evil. | Вспомните, каков был конец тех, кто распространял нечестие, и думайте об этом! |
So consider the fate of those who were evil. | Подумайте же о том, каков был исход нечестивцев! |
So consider the fate of those who were evil. | Смотрите же, каков конец был тех, Которые нечестие творили! |
So consider the fate of those who were warned. | Посмотри же получи назидание , каков был конец какое наказание постигло тех, кого увещали предупреждали о наказании Аллаха ! |
So consider the fate of those who were warned. | Смотри же, каков был конец тех, кого увещали! |
So consider the fate of those who were warned. | По приказу Аллаха небеса проливали обильные дожди, а на земле образовалось великое множество бурлящих источников. Воды небес и земли сошлись по Божьему предопределению, а огромный ковчег, сколоченный из досок при помощи гвоздей, отправился в путь под присмотром Аллаха. |
So consider the fate of those who were warned. | Посмотри же, каким был конец увещеваемых! |
So consider the fate of those who were warned. | Смотри же, о Мухаммад, какое мучительное наказание постигло тех, кто пренебрегает Нашими увещеваниями, и каков их конец! |
So consider the fate of those who were warned. | Так посмотри же, каков конец увещеваемых всуе ! |
So consider the fate of those who were warned. | Смотри, каков конец был тех, Кому было дано предупрежденье, (А он не внял ему)! |
So consider the fate of those who were warned. | Смотри, каков был конец этих обличенных. |
And so I advise people who manage people who manage people who write code. | И поэтому я советую людям управлять людьми, которые управлять люди, которые пишут код. |
Why do some people consider it morally wrong to eat meat? | Почему некоторые считают, что есть мясо аморально? |
The notables among Noah's own people, who had refused to follow him, responded 'We merely consider you a human being like ourselves. | И сказала знать, те из его народа, которые стали неверными Мы видим, что ты (о, Нух) только человек такой, как мы ты не ангел (и поэтому не верим, что тебе может даваться откровение от Аллаха). |
The notables among Noah's own people, who had refused to follow him, responded 'We merely consider you a human being like ourselves. | Они дали такое объяснение своему неверию, хотя в действительности именно человек мог быть посланником к людям. Иначе быть не могло, потому что люди могут встречаться с себе подобными, обучаться у них и обращаться к ним по любым вопросам, чего они не могут делать с ангелами. |
The notables among Noah's own people, who had refused to follow him, responded 'We merely consider you a human being like ourselves. | Знатные люди его народа, которые не уверовали, сказали Мы видим, что ты такой же человек, как и мы. |
The notables among Noah's own people, who had refused to follow him, responded 'We merely consider you a human being like ourselves. | Знать из его народа сказала Мы видим, что ты лишь такой же человек, как мы все. |
The notables among Noah's own people, who had refused to follow him, responded 'We merely consider you a human being like ourselves. | И сказали знатные те из его народа, которые не уверовали Мы видим, что по положению ты всего лишь такой же человек, как и мы. |
The notables among Noah's own people, who had refused to follow him, responded 'We merely consider you a human being like ourselves. | Неверные из знати родовой его народа Ему такой ответ держали Но, как мы видим, Ты такой же (смертный) человек, как мы. |
Consider a few targets that would do so much to help people. | Рассмотрим некоторые из целей, которые позволят оказать столь значительную помощь людям. |
They consider themselves and their children to be superior to those people | Они считают себя и своих детей несоизмеримо достойнее окружающих |
Who ... who are these people? | А кто это? Кто все эти люди? |
We consider those who claim to be representing Basarwa to have nothing but contempt for the democratic and freely chosen leadership of the people who relocated from the Game Reserve. | Мы считаем, что те люди, которые претендуют на то, чтобы представлять народ басарва, не питают никакого уважения к выбранным на демократической и свободной основе лидерам народа, который был переселен из природного заповедника. |
Those differences are so huge that some people consider efforts to compete futile. | Эти различия настолько огромны, что некоторые люди считают, что стараться конкурировать бесполезно. |
Consider, you senseless among the people you fools, when will you be wise? | (93 8) Образумьтесь, бессмысленные люди! когда вы будете умны, невежды? |
And people look back at that now and consider it a heinous act. | Когда люди оглядываются на это сейчас, они признают это как отвратительный факт. |
I'm not gonna read an ad for something that people consider a scam. | Я не собираюсь читать рекламные объявления на то, что люди считают аферой. |
Steel production was promoted by primitive backyard furnaces that industry analysts would consider laughable, but people who understood that had no influence in China then. | Производство стали поддерживалось примитивными дворовыми печами, которые аналитики промышленности бы посчитали смешными, но люди, которые понимали это, не имели тогда в Китае никакого влияния. |
and now you have what most people consider a zone of peace spanning 27 countries and 450 million people. | формируя пространство, которое большинством считается пояс мира, объединяющий 27 стран и 450 миллионов человек. |
There are 7,320 people who speak Italian (4.1 ), 7,050 people who speak German (4.0 ) and 113 people who speak Romansh. | Также в городе проживает 7 320 человек (4,1 ), которые говорят на итальянском, 7 050 человек (4 ), говорящих по немецки и 113 человек, говорящих по романшски. |
Related searches : People Consider - People Who - Many People Consider - People Who Work - People Who Know - A People Who - People Who Are - People Who Care - People Who Have - People Who Want - For People Who - People Who Need - People Who Matter - Many People Who