Translation of "period amounts to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amounts - translation : Period - translation : Period amounts to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These amounts will be charged to the subsequent financial period. | Эти суммы будут отнесены на счет следующего финансового периода. |
The revised estimate for the same period amounts to 20,017,000 gross ( 18,162,700 net). | Пересмотренная смета на тот же период равняется 20 017 000 долл. США брутто (18 162 700 долл. США нетто). |
10. The unencumbered balance for the period amounts to 1,422,400 gross ( 1,349,600 net). | 10. Неизрасходованный остаток средств за этот период составляет 1 422 400 долл. США брутто (1 349 600 долл. США нетто). |
A breakdown of the amounts by mandate period is provided below | Ниже приводятся соответствующие суммы с разбивкой по мандатным периодам |
The revised cost estimate for the four month period amounts to 190,804,400 gross ( 188,340,300 net). | Пересмотренная смета на четырехмесячный период составляет 190 804 400 долл. США брутто (188 340 300 долл. США нетто). |
25. The unencumbered balance in respect of this period amounts to 2,204,100 gross ( 1,964,100 net). | 25. Неиспользованный остаток за указанный период составляет 2 204 100 долл. США брутто (1 964 100 долл. США нетто). |
The reduction to the cost estimate for the period from 5 April to 9 December 1994 amounts to 1,940,200 and the reduction to the cost estimate for the period from 10 December 1994 to 9 December 1995 amounts to 970,500. | Сокращение сметы расходов на период с 5 апреля по 9 декабря 1994 года составляет 1 940 200 долл. США, а сокращение сметы расходов на период с 10 декабря 1994 года по 9 декабря 1995 года 970 500 долл. США. |
The visits have taken place over a period of time that amounts to over three years. | Эти посещения имели место на протяжении периода времени, составляющего более трех лет. |
The amounts disbursed over the two year period, 1 May 1991 to 30 April 1993, totalled 35,483. | Суммы, выплаченные за двухгодичный период с 1 мая 1991 года по 30 апреля 1993 года, составила 35 483 долл. США. |
The amounts disbursed over the two year period, 1 May 1992 to 30 April 1994, totalled 48,365. | Суммы, выплаченные за двухгодичный период с 1 мая 1992 года по 30 апреля 1994 года, составили 48 365 долл. США. |
Similar amounts have been paid for the six month period from 16 December 1993 to 15 June 1994. | Аналогичные суммы были выплачены за шестимесячный период с 16 декабря 1993 года по 15 июня 1994 года. |
Appropriations Amounts voted by the legislative organ for specified purposes for a financial period, against which expenditures may be incurred for those purposes up to the amounts so voted. | Ассигнования Суммы, утвержденные директивным органом на конкретные цели в данном финансовой периоде, в пределах которых могут производиться соответствующие расходы. |
Total estimated expenditure under this line item amounts to 132,200, of which 15,000 was deferred to the next reporting period. | Общие сметные расходы по этой статье составляют 132 200 долл. США, из которых 15 000 долл. США были перенесены на следующий отчетный период. |
Thus, the unencumbered balance for the period amounts to 1,422,400 gross ( 1,349,600 net) with interest and miscellaneous income during the period totalling 28,825 and 1,475, respectively. | Таким образом, неизрасходованный остаток за указанный период составляет 1 422 400 долл. США брутто (1 349 600 долл. США нетто), а поступления в виде процентов и прочие поступления в течение этого периода составляют в общей сложности 28 825 долл. США и 1475 долл. США, соответственно. |
Concerning the 2005 06 period, the estimate for air transportation amounts to 12,432,400, an increase of 5,178,900, or 71.4 per cent, relative to the apportionment for the current period. | По бюджету на 2005 06 год сметные расходы на воздушный транспорт составляют 12 432 400 долл. США, что на 5 178 900 долл. |
The cost estimate for the current mandate period from 1 May to 15 November 1994 amounts to 178,770,900 gross ( 175,500,100 net). | Смета расходов на период действия нынешнего мандата с 1 мая по 15 ноября 1994 года составляет 178 770 900 долл. США брутто (175 500 100 долл. США нетто). |
This amounts to 1,361. | Это составляет 1 361. |
On that basis, the estimated monthly cost of maintaining UNPROFOR for the above period amounts to 104,238,200 gross ( 103,240,675 net). | Исходя из этого сметные ежемесячные расходы на содержание СООНО в течение вышеупомянутого периода составят 104 238 200 долл. США брутто (103 240 675 долл. США нетто). |
The provision proposed for military and police personnel for the period from 30 June 2005 to 31 July 2006 amounts to 79,597,700. | Сумма ассигнований, испрашиваемых по статье военного и полицейского персонала на период с 30 июня 2005 года по 31 июля 2006 года, составляет 79 597 700 долл. США. |
Expenditure amounts to 19.5 million for the period from 1 July 2004 to 31 March 2005, and additional expenditures of 7.1 million are estimated for the period from April to June 2005. | США в виде экономии за период с 1 июля 2003 года по 30 июня 2004 года). За период с 1 июля 2004 года по 31 марта 2005 года расходы составили 19,5 млн. долл. |
Amounts | Суммы |
(e) To appropriate and or grant commitment authorization of such additional amounts, as appropriate, for the period after 30 June 1993 | е) в зависимости от обстоятельств ассигновать любые соответствующие дополнительные суммы на период после 30 июня 1993 года и или дать разрешение на принятие обязательств в отношении таких сумм |
Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God. | Капля из чаши философии приводит к атеизму, полная же чаша возвращает нас к Богу. |
Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God. | Те крупицы философии, что ведут нас к атеизму, лишь вершина айсберга, большая часть которого приводит нас назад к Богу. |
Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God. | В малых дозах философия ведёт к атеизму, но в бо льших возвращает нас к Богу. |
What amounts to the same. | Все ведет к одному и тому же. |
Failure to adapt amounts to regression. | Неспособность изменяться чревато откатом назад. |
At the end of this period, debtor countries may request a five year rescheduling of the deferred amounts. | В конце этого периода страны должники, возможно, попросят перенести на пять лет эти отсроченные платежи. |
The estimated amounts due to troop contributing States for troop costs for the period from 1 February to 31 May 1993 are as follows | Расчетная величина причитающихся государствам, предоставляющим войска, платежей в счет покрытия расходов на войска за период с 1 февраля по 31 мая 1993 года является следующей |
The estimated amounts due to troop contributing States for troop costs for the period from 1 March to 30 September 1993 are as follows | Расчетная величина причитающихся государствам, предоставляющим войска, платежей в счет покрытия расходов на войска за период с 1 марта по 30 сентября 1993 года является следующей |
Amounts apportioned | Распределенные суммы |
(e) Amounts. | е) Сумма. |
The cost estimate for military contingents amounts to 141,117,900, an increase of 1,569,600 (1.1 per cent) over the apportionment for the current period. | США, что свидетельствует об увеличении потребностей по этой категории на 1 569 600 долл. |
Your remark amounts almost to insult. | Ваше замечание граничит с оскорблением. |
His advice amounts to an order. | Его совет равносилен приказу. |
(a) amounts to propaganda for war | а) представляет собой пропаганду войны |
(a) amounts to propaganda for war | а) представляют собой пропаганду войны |
To make this happen would require tremendous amounts of energy and some negative amounts of energy. | Аналогично, вещи, находящиеся позади вас, в красном смещении, выглядят, будто они передвигаются медленнее. |
The report containing the budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, which amounts to 176,716,200, is currently before the General Assembly. | Доклад, в котором содержится бюджет на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года в объеме 176 716 200 долл. |
The cost estimate for the maintenance of UNOSOM II for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994 amounts to 650,486,600 gross ( 645,306,200 net). | 37. Смета расходов на содержание ЮНОСОМ II в период с 1 ноября 1993 года по 31 мая 1994 года составляет 650 486 600 долл. США брутто (645 306 200 долл. США нетто). |
To acquire energy, you have to use energy. The trick is to use smaller amounts to find and extract larger amounts. | Но чтобы получить энергию, надо сначала потратить энергию, но так, чтобы потратить поменьше, а получить много больше затраченного. |
(amounts in thousands) | США евро) |
credit Amounts apportioned | Распределенные суммы |
credits Amounts apportioned | Распределенные суммы |
That approach amounts to communitarianism, not multiculturalism. | Такой подход означает коммунитарианизм, но не мультикультурализм. |
Related searches : Period To Period - Amounts From To - Account Amounts To - Amounts To Percent - Amounts Equal To - Amounts To Approximately - Currently Amounts To - Ratio Amounts To - Amounts To Around - Amounts To More - Amounts To Saying - This Amounts To - Amounts To About