Translation of "personal nightmare" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nightmare - translation : Personal - translation : Personal nightmare - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nightmare! | Именно! |
Nightmare Enterprises Nightmare Enterprises ( Holy Nightmare Co. in the Japanese version) also known as N.M.E is an organization led by Nightmare. | Nightmare Enterprises ( Holy Nightmare Co. (Корпорация Святого Кошмара) в японском оригинале), также известный N.M.E. |
A nightmare! | Ну, кошмар! |
Nightmare deleted. | Кошмар удалены. |
China s Industrial Nightmare | Индустриальный кошмар Китая |
Two Nightmare Scenarios | Два Кошмарных Сценария |
A nightmare began. | Начался кошмар. |
What a nightmare! | Какой кошмар! |
What a nightmare! | Ты замёрзла? |
Oh, nightmare nothing. | Никаких кошмаров! |
It's a nightmare! | ! Здесь настоящая бойня! |
What a nightmare! | Какой кошмар! |
External links A Nightmare on Elm Street at Nightmare on Elm Street Companion | Кошмар на улице Вязов на сайте The Nightmare On Elm Street Companion |
Ending the Chechen Nightmare | Конец чеченского кошмара |
I had a nightmare. | Мне приснился кошмар. |
It was a nightmare. | Это был ночной кошмар. |
It was a nightmare. | Это был кошмар. |
Geometry was a nightmare. | Геометрия для меня была кошмаром. |
I had a nightmare. | У меня был кошмар. |
I'm your worst nightmare. | Я твой самый страшный ночной кошмар. |
I'm having a nightmare. | У меня тут ночной кошмар. |
You've had a nightmare. | Тебе приснился кошмар. |
You had a nightmare. | У вас был кошмар. |
The nightmare is over. | Кошмар окончен. |
That is, the nightmare. | То есть кошмар. |
I had a nightmare. | У меня были кошмары. |
It wasn't a nightmare. | Но мне это все не приснилось. |
It was a nightmare. | Все Соединённые Штаты, где бы ни были люди. |
She had a nightmare. | У нее был кошмар. |
It wasn't a nightmare. | Это не кошмар. |
It was a nightmare. | Это кошмар какойто. |
It's like a nightmare | Это как какойто кошмар. |
Ah, the nightmare unraveled, | Аа, кошмар рассеялся в одно мгновение. |
It's a detective's nightmare. | Это кошмар для любого детектива. |
Panic and nightmare terror. | Паника и цепенящий ужас. |
They are created by Nightmare at Nightmare Enterprises where has them sold for profit. | Они создаются компанией Кошмара Nightmare Enterprises и выгодно продаются. |
Cherkesov s case exemplifies Putin s nightmare. | Случай Черкесова воплощает кошмар Путина. |
It's just like a nightmare. | Это какой то кошмар. |
It was only a nightmare. | Это был всего лишь плохой сон. |
I've never had a nightmare. | У меня никогда не было кошмаров. |
I just had a nightmare. | Мне только что приснился кошмар. |
I woke from a nightmare. | Я проснулся от ночного кошмара. |
It was a complete nightmare. | Это был сущий кошмар. |
The nightmare is finally over. | Наконец кошмар закончился. |
The nightmare is finally over. | Кошмар наконец закончился. |
Related searches : Nightmare About - Nightmare Holiday - Worst Nightmare - Nightmare Scenario - Living Nightmare - Waking Nightmare - Nightmare World - Have A Nightmare - What A Nightmare - Was A Nightmare - Public Relations Nightmare