Translation of "pivotal position" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Pivotal - translation : Pivotal position - translation : Position - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One, as Under Secretary General for Administration and Management, is in a pivotal position to bring about gender equity in the Organization.
Одна из женщин будучи заместителем Генерального секретаря по вопросам администрации и управления, располагает возможностями для обеспечения равенства мужчин и женщин в Организации.
The role of lead (pivotal) countries
В. Роль лидирующих (ведущих) стран
So, Naomi was pivotal in that.
Наоми сыграл решающую роль в этом.
It occupies a pivotal position on our continent, bordering Egypt to the north and Kenya to the south, as well as seven other countries.
Оно занимает ключевое положение на нашем континенте и граничит с Египтом на севере и Кенией на юге, так же как и с семью другими странами.
He plays an important, almost pivotal, role.
Он играет важную, практически главную роль.
It is pivotal in both steel and cement production.
Он является главным элементом для производства стали и цемента.
Tom played a pivotal role in the company's success.
Том сыграл ключевую роль в успехе компании.
24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences
24. подчеркивает центральную роль посредничества в урегулировании разногласий
Kaczynski described this as a pivotal event in his life.
Качинский назвал это ключевым событием в его жизни.
1814 was a pivotal year in the history of Norway.
1814 год стал поворотным годом в истории Норвегии.
RAINS was expected to play a pivotal role in both.
В обоих случаях модели RAINS отводится важнейшее место.
19. Representatives reaffirmed the pivotal role of families in society.
19. Представители вновь подтвердили ключевую роль семьи в обществе.
Such individuals should not be pivotal to preserving the natural heritage.
Но подобные люди должны быть скорее дополнением, а не центральными участниками сохранения природного наследия.
Park takes over at a pivotal point in South Korea s history.
Пак встала во главе страны в поворотный момент в истории Южной Кореи.
It has been pivotal in almost eliminating poverty among America's elderly.
Это было одним из основных моментов, позволивших почти полностью искоренить бедность среди пожилых американцев.
1940 proved to be a pivotal year for African American theatre.
1940 год стал переломным для афро американского театра.
9. The United Nations had a pivotal role in that process.
9. В этом контексте Организации Объединенных Наций отводится чрезвычайно важная роль.
In this exercise, the pivotal point should be the Security Council.
В этой работе центральное место должен занимать Совет Безопасности.
Many pivotal stakeholders also are advocating for a more rational immigration system.
Многие ключевые заинтересованные стороны также выступают за более рациональные иммиграционные системы.
The Committee played a pivotal role in ensuring compliance with the Convention.
Комитет играет центральную роль в деле осуществления положений Конвенции.
It's a place where pivotal moments in American history have taken place.
Это место, где происходили ключевые собятия в истории Америки.
Reading about Matthieu was one of the pivotal moments of my life.
Момент, когда я прочел о Матье, стал одним из переломных в моей жизни.
They will be the pivotal team of the enterprise to implement restructuring.
Они станут группой по вы полнению реструктуризации предприятия.
Position X and Position Y
X координата и Y координата
There is also a pivotal role here for religious leaders, educators, and parents.
В этом ключевую роль также могут сыграть религиозные лидеры, педагоги и родители.
Indeed, the role of the United Nations in tackling these issues is pivotal.
В их решении Организация Объединенных Наций незаменима.
The future Peacebuilding Commission will clearly play a pivotal role in that respect.
Будущая Комиссия по миростроительству, несомненно, будет играть ключевую роль в этом отношении.
Norway, with its quiet diplomacy, has played a pivotal role in creating history.
Норвегия, с присущей ей спокойной дипломатией, сыграла ключевую роль в создании истории.
The support of the Government was pivotal to the success of Agency programmes.
Поддержка правительства играла ключевую роль в успешном осуществлении программ Агентства.
Prototyping is the pivotal activity in structured innovation, collaboration and creativity in design.
Создание прототипов это ключевое условие для структурированного новаторства, сотрудничества и креативности в дизайне.
(Latin America, in particular, played a pivotal role in all the situations described above.)
(В частности, Латинская Америка сыграла ключевую роль во всех описанных выше ситуациях).
The pivotal role of scientific knowledge and technology for economic development cannot be overstated.
Трудно переоценить решающую роль научных знаний и технологий для экономического развития.
The importance of aid notwithstanding, trade and investment were pivotal for ensuring sustainable development.
Хотя помощь важна, кардинальным условием обеспечения устойчивого развития являются торговля и инвестиции.
These discussions have reached a pivotal stage we must not lose this precious opportunity.
На этих переговорах наступил решающий момент нам нельзя упустить представившуюся ценную возможность.
Those, FLNKS emphasized, were pivotal elements in their signature of the accords in 1988.
Эти аспекты, подчеркнул НСФОК, имели ключевое значение при подписании ими в 1988 году соглашений.
Position
15.2.2 Места установки
Position
6.21.4 Размещение
Position
Должность
Position
Координаты
Position
Расположение
Position
Расположение
Position
Положение
Position
ДикторState of the section
Position
Позиция
Position
Расположение

 

Related searches : Pivotal Question - Pivotal Issue - Pivotal Part - Pivotal Year - Pivotal Axis - Pivotal Component - Pivotal Link - Most Pivotal - Pivotal Work - Pivotal Support - Pivotal Experience - Pivotal Member - Pivotal Element