Translation of "planning strategies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Soil conservation strategies planning | стратегии планирование в области сохранения почв, |
The new geography requires new relationships and planning strategies. | Новой географии требуются новые отношения и стратегии планирования. |
Planning strategies should adopt a quot bottom up quot approach. | В рамках стратегии в области планирования следует взять на вооружение подход, основанный на инициативе снизу. |
Need to integrate chemicals management into national planning and sustainable development strategies | Необходимость интеграции вопросов регулирования химических веществ в процесс национального планирования и стратегии устойчивого развития |
These integrated planning efforts, including integrated water resources management, should be fully incorporated in national sustainable development strategies and poverty reduction strategies. | Эти меры по комплексному планированию, включая комплексное управление водными ресурсами, должны быть в полной мере учтены в национальных стратегиях обеспечения устойчивого развития и стратегиях сокращения масштабов нищеты. |
It is worth mentioning that succession planning is also part of the seven human resources strategies. | Уместно отметить, что планирование замены персонала является также составной частью семи стратегий в области людских ресурсов. |
Analysis and planning related to evidence collection and legal strategies are already at an advanced stage. | Активно осуществляются анализ и планирование, связанные со сбором свидетельских показаний, и разработка правовых стратегий. |
The importance of strategic planning, including financial strategies, is emphasised in the Action Plan of Morocco. | Важность стратегического планирования, в том числе финансового, выделяется в Программе Действий Марокко. |
The language planning functions include advising the Government on the development of language policy and implementation strategies. | Речевые функции планирования включают в себя консультирование правительства по развитию языковой политики и стратегии внедрения. |
(a) Strategic national planning and national strategies for the development of statistics are key to improving statistics. | a) ключом к улучшению положения дел в области статистики являются стратегическое планирование и национальные стратегии развития статистики (НСРС). |
Concerted efforts to promote effective family planning have been given greater focus in our national development strategies. | В наших национальных стратегиях развития огромное внимание уделяется целенаправленным усилиям по содействию эффективному планированию семьи. |
The regional meeting in Minsk designated soil conservation strategies planning as a priority area for scientific cooperation. | Болгария предложила использовать ее Институт почвоведения Н. |
25C A provision of 5,500 is requested for travel in relation to policy development and planning strategies. | 25С.22 Испрашиваемые ассигнования на сумму 5500 долл. США предназначены для оплаты путевых расходов в связи с решением стратегических вопросов разработки кадровой политики и планирования. |
Long range strategies are pertinent to issues involving mean changes in climate such as river basin planning. | Долгосрочные стратегии направлены на решение проблем, связанных с нормальными изменениями климата (например, планирование на уровне речного бассейна). |
Local policies and plans should be consistent with National Planning Strategies and statements on sustainable use of resources. | Политика и планы местных властей не должны расходиться с национальными стратегиями планировки и заявлениями об устойчивом использовании ресурсов. |
(b) Urban and rural linkages, spatial planning, strategies for managing urban transitions, with specific reference to metropolitan cities | b) связи между городскими и сельскими населенными пунктами, территориально пространственное планирование, стратегии управления процессом урбанизации с уделением особого внимания крупным городам |
Accelerated disease campaign strategies have shown the effectiveness of using performance data, micro planning, local communication and campaign type approaches. | Стратегии ускоренных кампаний по борьбе с заболеваниями продемонстрировали эффективность использования данных о результатах деятельности, микропланирования, коммуникации на местном уровне и подходов в форме кампаний. |
Activities included the development of gender strategies, gender audit and budget methodologies, mainstreaming gender in planning processes and reviewing legislation. | Проводимая деятельность включала разработку гендерных стратегий, гендерных ревизий и бюджетных методологий, обеспечение учета гендерных аспектов в процессах планирования и проведение обзора законодательства. |
Poverty reduction strategy papers have been advanced as the national planning framework for defining strategies and priorities for reducing poverty. | Документы с изложением стратегии сокращения масштабов нищеты получили дальнейшее развитие в качестве национального рамочного механизма планирования, предназначенного для определения стратегий и приоритетов в области сокращения масштабов нищеты. |
The participants concluded by emphasizing that key institutions personnel, budgeting, planning and coordination must be committed to pursuing those strategies. | В заключение участники семинара подчеркнули, что основные структуры кадровые, бюджетные, плановые и координационные должны быть привержены делу претворения в жизнь этих стратегий. |
The Government is planning various policy initiatives and strategies to encourage foreign enterprises to participate in the South African economy. | Правительство планирует различные программные инициативы и стратегии, направленные на привлечение иностранных предприятий к участию в южноафриканской экономике. |
The development of waste management strategies and regulations, and the progress made in municipal waste planning have all been slow. | Разработка стратегий и нормативных актов, равно как и прогресс в сфере управления отходами шли медленно. |
It was an opportunity for discussion between the Government and donors concerning economic and financial strategies, planning priorities and sectoral policies. | Оно предоставило правительству и донорам возможность обсудить вопросы, касающиеся экономической и финансовой стратегий, приоритетов в области планирования и отраслевых стратегий. |
Strategies | Стратегии |
Strategies | В то же время эффективность использования регулярных ресурсов будет анализироваться путем отслеживания полученных результатов и представления соответствующих докладов. |
Strategies | 5 ОО (ВР) |
We need long term public investment strategies, environmental planning, technology roadmaps, public private partnerships for new, sustainable technologies, and greater global cooperation. | Нам необходимы долгосрочные, государственные инвестиционные стратегии, экологическое планирование, технологические дорожные карты , частно государственные партнерства в секторе новых, устойчивых технологий и, наконец, более активная глобальная кооперация. |
Bulgaria proposed use of the Institute of Soil Science N. Poushkarov as a RTC in the area of soil conservation strategies planning. | Болгария предложила использовать Институт почвоведения Н. |
Implementation strategies had also included the integration of women into the mainstream of sector based planning in order to reduce gender disparities. | Предусмотренные стратегии также призваны обеспечить вовлечение женщин в общий процесс планирования, основанного на секторальном подходе, и вопросов уделения целенаправленного внимания женщинам в целях уменьшения неравенства в положении полов. |
spatial planning (infrastructural planning) | районная планировка (планирование инфраструктуры). |
A representative of Japan, as first respondent, called for the integration of risk reduction and preparedness strategies into land use and urban planning. | Представитель Японии, первым выступавший в прениях, призвал к включению в системы планирования землепользования и городского планирования стратегий сокращения рисков и обеспечения готовности к бедствиям. |
Bulgaria proposed to use its Institute of Soil Science N. Poushkarov as a training centre in the areas of soil conservation strategies planning. | Пушкарова в качестве центра подготовки специалистов по разработке стратегий планированию деятельности в области сохранения почв. |
IS3 The provision under this heading ( 48,400) would cover travel to various locations in connection with coordination, planning and implementation of marketing strategies. | РП3.26 Ассигнования по этой статье (48 400 долл. США) предусматривают покрытие путевых расходов в связи с различными поездками для координации, планирования и осуществления стратегий в области маркетинга. |
Fansite, strategies. | Fansite, strategies. |
National strategies | Национальные стратегии |
Differentiated strategies | Дифференциация стратегий |
B. Strategies | В. Стратегии |
development strategies | и стратегии обеспечения устойчивого развития |
Agroenvironmental strategies | Агроэкологические стратегии |
During the last phase of the work, planning matrices were drawn up for the plan as a whole and for each of its strategies. | During the last phase of the work, planning matrices were drawn up for the plan as a whole and for each of its strategies. |
Mr. Bonduki said that the adaptation learning mechanism aims at maximizing global learning and contributing to the incorporation of adaptation strategies into development planning. | Г н Бондуки заметил, что механизм понимания адаптации направлен на максимальное глобальное изучение и содействие включению адаптационных стратегий в планы развития. |
Planning, Budget and Planning, Budget and | В. Управление по плани рованию, составле нию бюджетов и финансированию программ |
The recommendations of the Secretary General indicated that planning done through the CCA UNDAF process should be supportive of national plans and poverty reduction strategies. | Рекомендации, изложенные Генеральным секретарем, свидетельствуют о том, что планирование в рамках процесса ОСО ЮНДАФ должно поддерживать национальные планы и стратегии сокращения масштабов нищеты. |
That way it would have a direct impact on the planning and implementation of humanitarian assistance and the designing of recovery strategies for the country. | Только так он сможет оказать прямое воздействие на планирование и практическое оказание гуманитарной помощи и разработку стратегий восстановления страны. |
For example, UNEP has been planning to establish Climate Impacts and Response Strategies Networks (CIRSNet) in various regions, starting with a pilot project for Africa. | Например, ЮНЕП планирует создать сеть учета климатического воздействия и стратегий реагирования (CIRSNet) в различных регионах, начиная с опытного проекта для Африки. |
Related searches : Tax Planning Strategies - Exit Strategies - Management Strategies - Key Strategies - Winning Strategies - Generic Strategies - Operational Strategies - Business Strategies - Corporate Strategies - Pricing Strategies - Adopt Strategies - Development Strategies - Strategies For