Translation of "play part" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Play the part of Hamlet. | Сыграй роль Гамлета. |
I play an important part. | Я играю важную роль. |
Who is going to play the part in your play? | Кто будет играть эту роль в вашей пьесе? |
All countries must play their part. | Все страны должны сыграть свою роль. |
Ireland will play its full part. | Ирландия будет всесторонне выполнять отведенную ей роль. |
Did I play my part well? | Я хорошо сыграла свою роль? |
I studied my part in the play. | Я выучил свою партию в пьесе. |
Indonesia will continue to play its part. | Индонезия будет и впредь играть свою роль. |
And they'd say, Play that part again. | Они говорили Сыграйте эту часть еще раз |
I'm not meant to play this part! | Я не создан для этой роли! |
You're not going to play that part. | Ты не будешь играть эту роль. |
Public opinion must play its part as well. | Свою роль должно играть и общественное мнение. |
Logic and reason play no part in it. | Логика и рассуждения не играют здесь никакой роли. |
China should, of course, play such a part. | Китай, несомненно, должен играть такую роль. |
Governments certainly have an important part to play. | Правительства, безусловно, играют важную роль. |
He played a minor part in the play. | Он сыграл второстепенную роль в этой пьесе. |
Males play no part in rearing the young. | Самцы не принимают участия в выведении птенцов. |
The Commonwealth will continue to play its part. | Содружество будет и впредь играть свою роль в этом процессе . |
Saint Lucia stands ready to play its part. | Сент Люсия готова сыграть в этом свою роль. |
That was the play part of the job. | Это была игровая часть работы. |
Let's fast play this part of the video. | Давайте быстренько прокрутим эту часть видео. |
Let's fast play this part of the video. | Давайте просмотрим эту часть видео на повышенной скорости. |
It's a great part and a fine play. | Дело не в роли. |
I play the part of the rabbit, too. | Я также исполняю роль кролика. |
Some national governments have their part to play, too. | Несмотря на то, что для этого в ЕС были удалены прямые правовые препятствия, все еще остаются косвенные барьеры, такие как налогообложение, что может сделать слившуюся компанию невыгодной. Некоторые национальные правительства также должны сыграть в этом свою роль. |
Some national governments have their part to play, too. | Некоторые национальные правительства также должны сыграть в этом свою роль. |
Financial intelligence units can play an important part here. | Важную роль здесь могут играть подразделения финансовой разведки. |
Australia continues to play its part in humanitarian response. | Австралия продолжает вносить свою лепту в гуманитарное реагирование. |
So, lets fast play this part of the video. | Так что давайте побыстренькому прокрутим эту часть видео. |
But curiosity, exploration, are part of the play scene. | И, все же, любознательность и исследование это часть игрового процесса. |
Let's fast play this part of the video clip. | Давайте прокрутим эту часть видео клипа по быстренькому. |
Let's fast play this part of the video clip. | Давайте прокрутим по быстому эту часть видео клипа. |
Next time I'll let her play a speaking part. | Я обязательно доверю ей драматическую роль. |
Bridled or unbridled I have my part to play. | Вне себя или в себе, роли не играет. Я должна сыграть роль. |
Women play a big part in the decision making process. | Женщины играют большую роль в процессе принятия решений. |
Pakistan stands ready to play its part in that process. | Пакистан готов играть свою роль в этом процессе. |
Communities and non governmental organizations should play their part too. | Свою роль в данной области должны также играть отдельные сообщества и неправительственные организации. |
I'm going to fast play this part of the video. | Я побыстрому прокручу эту часть видео. |
I will fast play this part of the video clip. | Прокручу быстренько эту часть видео клипа. |
So, let's fast play this part of the video clip. | Так, давайте проиграем побыстренькому эту часть видео клипа. |
If I drop dead from all this, play my part. | Если я от всего этого загнусь, на тебе моя роль. |
I had a small part to play in his exploit. | В его подвиге и я сыграла маленькую роль. |
I shall play the part of a friend at once. | Итак, мы друзья. Могу ли я говорить откровенно? |
i wanted you to know... i'm not going to be able to play the part in the play. | Я хотел, что бы Вы знали... Я не смогу играть в пьесе. |
The people of Zimbabwe will play their part on March 29. | Свою роль зимбабвийцы сыграют 29 марта. |
Related searches : Part You Play - Part To Play - Play Your Part - Play Its Part - Play Their Part - Play Our Part - Play My Part - Play A Part - Play Little Part - Play Video - Play Dumb - Play Cards