Translation of "poor health outcomes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Poor - translation : Poor health outcomes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Violence against women is significantly correlated with a wide range of poor health outcomes. | Насилие в отношении женщин в значительной степени обусловливает целый ряд негативных последствий для здоровья. |
Health systems are a means of achieving health outcomes. | Системы здравоохранения служат средством достижения поставленных задач в деле охраны здоровья населения. |
Health was poor. | Состояние их здоровья было плохим. |
Poor education also affects health. | Низкий уровень образования также влияет на здоровье. |
He is in poor health. | У него слабое здоровье. |
Tom is in poor health. | У Тома слабое здоровье. |
Poor health prohibited him from traveling. | Слабое здоровье не позволило ему путешествовать. |
He was also in poor health. | Кроме того, его здоровье ухудшилось. |
Because we want to improve health outcomes for patients in hospitals. | Потому что мы хотим улучшить результаты в отношении здоровья для пациентов в больницах. |
Other health metrics are equally disappointing, with data indicating poorer health outcomes for Americans throughout their lives. | Другие показатели здоровья также в равной степени разочаровывают, с данными указывающими на ухудшение здоровья американцев на протяжении всей жизни. |
Poor accessibility of health facilities and services. | затрудненный доступ к учреждениям и услугам здравоохранения |
Housing for Health works with poor people. | Жильё для здоровья работает с бедняками. |
He's still in poor health after his illness. | Он всё ещё слаб после болезни. |
Happiness is good health and a poor memory. | Счастье это крепкое здоровье и слабая память. |
Happiness is good health and a poor memory. | Счастье это хорошее здоровье и плохая память. |
quot The general health and sanitary situation is poor. | quot Общая санитарно гигиеническая ситуация является неудовлетворительной. |
The infrastructure and delivery of health services remain poor. | Инфраструктура и оказание медико санитарной помощи по прежнему неудовлетворительны. |
Poor nutrition and a more limited access to health care and health education jeopardize the overall health of girls. | неудовлетворительное питание и более ограниченные возможности в плане медицинского обслуживания и просвещения ставят под угрозу здоровье девочек в целом. |
Special attention will be given to those interventions that address both health and nutrition outcomes. | Особое внимание будет уделяться мероприятиям, ориентированным на достижение результатов как в сфере здравоохранения, так и в сфере питания. |
Exposure to PM in ambient air was linked to a number of different health outcomes. | Воздействие содержащихся в окружающем воздухе ТЧ связано с возникновением ряда различных последствий для здоровья человека. |
Poor children do not have reasonable access to health care. | Дети из бедных семей не имеют приемлемого доступа к здравоохранению. |
As a result, they are increasingly vulnerable to poor health. | В результате, риск ухудшения их здоровья очень велик. |
In countries where poor health is common, labour productivity suffers. | В тех странах, где от болезней страдает большое число жителей, это негативно сказывается на производительности труда. |
Poor and deteriorated waste disposal infrastructure also threatens environmental health. | Находящаяся в плачевном состоянии изношенная инфраструктура удаления отходов также представляет собой угрозу для окружающей среды. |
Improving public health, sanitation and shelter for the urban poor | совершенствование государственной системы здравоохранения, улучшение санитарной обстановки и расширение жилищного строительства для городской бедноты |
My family's poor, my area don't have better health care. | Моя семья бедная, в моём районе нет хорошего медицинского обслуживания. |
28 World Health Organization, WHO Multi country Study on Women's Health and Domestic Violence against Women Initial Results on Prevalence, Health Outcomes, and Women's Responses (Geneva, WHO, 2005). | 28 World Health Organization, WHO Multi country Study on Women's Health and Domestic Violence against Women Initial Results on Prevalence, Health Outcomes, and Women's Responses (Geneva, WHO, 2005). |
Its health care system delivers better outcomes than the US, at a fraction of the cost. | Ее система здравоохранения показывает результаты лучше, чем США, на одну долю от стоимости. |
The success stories in public health for the poor are multiplying. | Число случаев достижения успехов в общественном здравоохранении бедных растет. |
His second flogging has been postponed due to Badawi's poor health. | Следующая порка была отложена в связи с его плохим состоянием здоровья. |
My mother is always very cheerful in spite of poor health. | Моя мама всегда улыбается, несмотря на неважное здоровье. |
He was also addicted to alcohol and suffered from poor health. | Он также пристрастился к алкоголю и страдал плохим здоровьем. |
Protect the poor by integrating health dimensions in poverty reduction strategies | защита неимущих путем интеграции включения задач в области здравоохранения в стратегии ликвидации нищеты |
He was reportedly in poor health and bore marks of torture. | По имеющимся сообщениям, состояние его здоровья было плохим, а на теле были видны следы пыток. |
Their health conditions, as witnessed by the Special Representative, are poor. | Состояние здоровья, как в этом мог убедиться Специальный представитель, у большинства плохое. |
And we know that those who feel unvalued have poor health. | А мы знаем, что у людей, которые чувствуют себя ненужными, плохое здоровье. |
There were also inherent limitations to a mercantilist, reciprocal multilateral trade negotiating process in delivering pro poor outcomes. | ПРООН, участвующая в реализации Комплексной платформы для оказания технической помощи в вопросах торговли, оказывает поддержку в развитии торгового потенциала наименее развитых стран. |
mobilizing evidence showing how poor health contributes directly to failed economic development | собрать и предоставить свидетельства прямого негативного воздействия плохого состояния здоровья на экономическое развитие |
However, due to his poor health he preferred to stay in Tarraco. | При Цезаре в Тарраконе основана римская колония (Colonia Tarraco). |
They still carry the scars of malnutrition, inadequate education and poor health. | Они до сих пор не избавились от шрамов недоедания, недостаточного образования и слабого здоровья. |
Countries need to ensure adequate financing, including pro poor health care financing. | Странам необходимо обеспечить достаточное финансирование, в том числе для целей охраны здоровья неимущих слоев населения. |
Many health hazards in developing countries are related to poor water quality. | Многие проблемы здравоохранения в развивающихся странах связаны с низким качеством воды. |
This tells us something really important the health connection with poverty it's not about being poor, it's about feeling poor. | Это указывает на действительно важный факт взаимосвязь здоровья и бедности выражается не в бедности как таковой, а в ощущении бедности. |
The costs to the US of allowing so many of its children to grow up in poverty, poor health, poor schools, and poor housing are staggering. | Потери США из за того, что они позволяют таком большому числу своих детей расти в бедности, со слабым здоровьем, плохими школами и жилищными условиями, ошеломляют. |
89. As a result of the outcomes of UNCED, the World Health Assembly requested WHO to prepare a new global strategy for health and the environment. | 89. По итогам ЮНСЕД Всемирная ассамблея здравоохранения просила ВОЗ подготовить новую глобальную стратегию в области здравоохранения и окружающей среды. |
Related searches : Health Outcomes - Poor Health - Poorer Health Outcomes - Public Health Outcomes - Improved Health Outcomes - Adverse Health Outcomes - Improve Health Outcomes - Health Outcomes Research - Improving Health Outcomes - Better Health Outcomes - Poor Physical Health - Poor Public Health - Poor General Health - Poor Mental Health