Translation of "poorer health outcomes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Poorer health outcomes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other health metrics are equally disappointing, with data indicating poorer health outcomes for Americans throughout their lives. | Другие показатели здоровья также в равной степени разочаровывают, с данными указывающими на ухудшение здоровья американцев на протяжении всей жизни. |
Health systems are a means of achieving health outcomes. | Системы здравоохранения служат средством достижения поставленных задач в деле охраны здоровья населения. |
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients. | Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов. |
The United States spends more on health care than any other country (both per capita and as a percentage of income), but gets poorer outcomes. | США тратят больше на здравоохранение, чем любая другая страна (как в отношении на душу населения, так и относительно процентного соотношения к доходу), однако получает меньшую эффективность. |
That means more anxiety, which translates into poorer health. | Это означает, еще больший страх, что приводит к ухудшению здоровья. |
His health was doubtful even then, but other experienced admirals were in even poorer health. | Уже тогда у него было плохое здоровье, но у прочих опытных адмиралов здоровье было ещё хуже. |
Health professionals tend to migrate from poorer to richer regions or countries. | Как правило, специалисты системы здравоохранения мигрируют из более бедных регионов и стран в более богатые. |
Because we want to improve health outcomes for patients in hospitals. | Потому что мы хотим улучшить результаты в отношении здоровья для пациентов в больницах. |
Poorer inner cities often lack the health care that is available in outside areas. | Чёрная кампания в Олбани оказалась проиграна, но в умах чёрных не подавлена. |
For richer, for poorer. For richer, for poorer. | В богатстве и бедности. |
The inevitable consequences of this situation are the poorer quality of health care and the deterioration of the health status of the population. | Неизбежные последствия такого положения ухудшение качества медицинского обслуживания и состояния здоровья населения. |
Violence against women is significantly correlated with a wide range of poor health outcomes. | Насилие в отношении женщин в значительной степени обусловливает целый ряд негативных последствий для здоровья. |
Privatization also left poorer states and poorer communities especially vulnerable. | Приватизация также сделала особенно уязвимыми более бедные штаты и социальные группы. |
Special attention will be given to those interventions that address both health and nutrition outcomes. | Особое внимание будет уделяться мероприятиям, ориентированным на достижение результатов как в сфере здравоохранения, так и в сфере питания. |
Exposure to PM in ambient air was linked to a number of different health outcomes. | Воздействие содержащихся в окружающем воздухе ТЧ связано с возникновением ряда различных последствий для здоровья человека. |
I'm getting poorer. | Я беднею. |
28 World Health Organization, WHO Multi country Study on Women's Health and Domestic Violence against Women Initial Results on Prevalence, Health Outcomes, and Women's Responses (Geneva, WHO, 2005). | 28 World Health Organization, WHO Multi country Study on Women's Health and Domestic Violence against Women Initial Results on Prevalence, Health Outcomes, and Women's Responses (Geneva, WHO, 2005). |
Its health care system delivers better outcomes than the US, at a fraction of the cost. | Ее система здравоохранения показывает результаты лучше, чем США, на одну долю от стоимости. |
Will Americans Become Poorer? | Станут ли американцы беднее? |
For richer, for poorer? | В богатстве и в бедности? |
Uttar Pradesh, the biggest of the states here, is poorer and has a lower health than the rest of India. | Уттар Прадеш, самый большой штат, беднее, и медицина там хуже, чем в остальной Индии. |
So, the poorer you are starting off being the person who is one dollar of income behind Bill Gates the poorer you are in this country on the average, the worse your health is. | И чем беднее человек, начиная со второй позиции после Билла Гейтса... в нашей стране чем вы беднее, тем хуже ваше здоровье. |
The State Secretariat for Public Health was also taking special measures to distribute medication to the poorer sectors of the population. | Помимо этого, государственный секретариат здравоохранения предпринимает специальные меры по предоставлению лекарств наиболее бедным слоям населения. |
89. As a result of the outcomes of UNCED, the World Health Assembly requested WHO to prepare a new global strategy for health and the environment. | 89. По итогам ЮНСЕД Всемирная ассамблея здравоохранения просила ВОЗ подготовить новую глобальную стратегию в области здравоохранения и окружающей среды. |
The poor are getting poorer. | Бедные становятся ещё беднее. |
The poor are getting poorer. | Бедные беднеют. |
The world has become poorer. | Мир стал беднее. |
Workshop outcomes | Результаты семинара |
Such loans help poorer families amass household assets, cope with health care emergencies and bridge income shortages for education and other services. | Такие кредиты помогают бедным семьям создавать активы своего домашнего хозяйства, справляться с чрезвычайными ситуациями, вызванными проблемами со здоровьем, а также компенсировать нехватку средств на цели образования и получения других услуг. |
Do you take each other for better or for worse... for richer or for poorer... in sickness and in health, until death? | Примите ли вы друг друга в хорошем и в плохом, в богатстве и в бедности, в болезни и здравии, до конца дней своих. |
But health outcomes are also worse in the US than elsewhere for those with higher incomes and insurance coverage. | Но показатели здоровья в США хуже, чем в других местах также у лиц с высокими доходами и страховым обеспечением. |
But how countries structure their health care system and their society makes a huge difference in terms of outcomes. | Но то, как страны строят свои системы здравоохранения и свое общество имеет огромное значение с точки зрения результатов. |
But the social and economic health of any society depends on the physical health of all its members. When governments cut back on primary health care for their poorer citizens, the entire society ultimately pays a high price. | Когда правительства урезают расходы на первичное медицинское обслуживание для своих более бедных граждан, в конечном итоге все общество платит более высокую цену. |
Clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes. | Четко сформулированные ожидаемыми результатами. |
People were actually getting poorer than their parents, and sometimes even poorer than their grandparents had been. | Люди, фактически, становились беднее, чем их родители. Иногда даже беднее, чем родители их родителей. |
I shall be poorer, not richer. | Я стану бедным, а не богатым. |
For richer, but not for poorer. | Богатым, но не бедным. |
Focusing on health outcomes inherently leads to a cross sectoral focus, while focusing on inputs tends to emphasize individual sectors | Уделение особого внимания достижению поставленных задач в сфере здравоохранения неизбежно влечет за собой применение межсекторального подхода, а упор на реализацию мероприятий, как правило, влечет за собой акцентирование роли отдельных секторов. |
We've got 51 million uninsured and many more underinsured, and this lack of coverage translates directly into worse health outcomes. | Мы насчитываем 51 млн незастрахованных и ещё больше застрахованных по минимуму, и это отсутствие медицинских услуг напрямую вытекает в наихудшие показатели здоровья населения. |
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes | четко определенные результаты и соответствие ожидаемых результатов цели проекта |
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes | результаты и соответствие цели проекта ожидаемым четко определенные результатам |
In the light of day and the dark of night for richer, for poorer, for better, for worse in sickness and in health, and... | При свете дня и во тьме ночной, в богатстве и в бедности,.. ...в добре и зле,.. ...в болезни и здравии. |
Older people who keep learning and are curious, they have much better health outcomes than those who start to close down. | Пожилые люди, которые продолжают учиться и сохраняют пытливость ума чувствуют себя намного лучше тех, кто просто доживает свою жизнь. |
The reason that not for profit providers can achieve higher quality care with better health outcomes at lower cost is evident. | Причина того, что некоммерческие поставщики могут добиться ухода более высокого качества с лучшими результатами в области здоровья по более низкой стоимости, очевидна. |
We show that on about five different sets of data covering educational outcomes and health in the United States and internationally. | Мы показали это на пяти разных подборках данных, затрагивающих образовательные результаты и здоровье в США и на международном уровне. |
Related searches : Poorer Outcomes - Poorer Health - Health Outcomes - Poor Health Outcomes - Public Health Outcomes - Improved Health Outcomes - Adverse Health Outcomes - Improve Health Outcomes - Health Outcomes Research - Improving Health Outcomes - Better Health Outcomes - Poorer Than - Poorer Countries - Poorer Performance