Translation of "pose burden" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Pose
PoseName
It can pose.
It can pose.
Pose pretty, now.
Позируем.
Hold that pose.
Держите эту позу
Yes! My power pose.
Поза власти у меня такая.
Intersex children pose ethical dilemma.
Интерсексуальные дети создают этическую дилемму.
They pose a deadly risk.
Они представляют смертельную опасность.
Her pose is really complicated.
(М) Поза Ариадны довольно сложная.
And I pose this question.
И я задаю этот вопрос.
I don't want any pose.
Мне не нужна никакая поза.
The pose is all wrong.
Все образы неправильные.
90. Acute respiratory infections pose an even more serious health problem and account for between 66 and 75 per cent of the total child primary health care burden.
90. Еще более серьезную угрозу здоровью создают острые респираторные инфекции, которые наблюдаются у 66 75 процентов всех детей, попадающих в систему первичного медико санитарного обслуживания.
We are chat and pose people.
Это всё болтовня и позёрство.
Let me pose you a question.
Позвольте задать вам вопрос.
You can pose very difficult questions.
Умеешь ты задавать трудные вопросы.
And you pose as a playwright.
Это поза сценариста.
Let's take a robot moving around and let's say it sees a landmark from the first pose x0 and from the third pose x2 but not from the second pose.
Давайте предположим, что робот двигается и скажем, что видит ориентир с первой позы x0 и от третьего x2, но не со второй позы.
China s Burden
Бремя Китая
Respondent Burden
НАГРУЗКА НА РЕСПОНДЕНТОВ
those weapons pose a grave, immediate threat
Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу
Closed economic systems also pose a danger.
Закрытые экономические системы также создают опасность.
Enlargement will undoubtedly pose many practical problems.
Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами.
Other feedback loops pose a similar danger.
Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность.
They pose both conceptual and practical challenges.
В связи с расчетом таких индексов возникают трудные задачи как концептуального, так и практического характера.
These also pose risks to human health.
Они также создают угрозу здоровью человека.
And it's an impossible kind of pose.
И эта совершенно невозможная поза.
The teapot problem I'll pose this way.
Сейчас я ее объясню.
From the pose, it's not a dog.
не собака...
Show me an elegant pose. I will!
Покажи мне элегантную позу.
You hired me to pose for you and then you don't even know what kind of a pose you want.
Вы позвали меня позировать вам, а теперь вы даже сами не знаете, какая поза вам нужна.
No bearer of burden can bear the burden of another.
И не понесет несущая ноши другой ни на кого не будет возлагаться грех другого .
No bearer of burden can bear the burden of another.
И не понесет носящая ношу другой.
No bearer of burden can bear the burden of another.
А что касается Его повелений и запретов, то они являются милостью и добродетелью Аллаха по отношению к вам. Он не одобряет неблагодарности Своих рабов, и это свидетельствует о Его сострадании и милосердии.
No bearer of burden can bear the burden of another.
Ни одна душа не понесет чужого бремени.
No bearer of burden can bear the burden of another.
В Судный день ни одна душа, обременённая грехами, не понесёт грехов другой души.
No bearer of burden can bear the burden of another.
И никто в Судный день не понесет ноши другого человека.
No bearer of burden can bear the burden of another.
И ни одна обремененная душа Не понесет греховный груз другой.
And that's going to pose an enormous problem.
Что создает огромную проблему.
Near Earth objects (NEOs) pose a global threat.
Объекты, сближающиеся с Землей (ОСЗ), представляют глобальную угрозу нашей планете.
Power outages and computer crashes also pose problems.
Проблемы создают также перебои в подаче энергии и поломки компьютеров.
The question that I'm going to pose is
Вопрос, который я задам, таков
Now let me pose two questions for you.
Теперь позвольте мне представлить два вопроса для вас.
Or the proper way to pose for headshots.
Или как правильно позировать для хедшотов?!
I can pose again in a few minutes.
Я смогу опять позировать через несколько минут.
Would you like me to pose for you?
Хочешь, буду тебе позировать?

 

Related searches : Pose A Burden - Pose Threat - Pose Problems - Pose As - Pose Difficulties - Pose Requirements - Pose Danger - Pose On - Pose Estimation - May Pose - They Pose - Pose Obstacles