Translation of "pose burden" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Pose | PoseName |
It can pose. | It can pose. |
Pose pretty, now. | Позируем. |
Hold that pose. | Держите эту позу |
Yes! My power pose. | Поза власти у меня такая. |
Intersex children pose ethical dilemma. | Интерсексуальные дети создают этическую дилемму. |
They pose a deadly risk. | Они представляют смертельную опасность. |
Her pose is really complicated. | (М) Поза Ариадны довольно сложная. |
And I pose this question. | И я задаю этот вопрос. |
I don't want any pose. | Мне не нужна никакая поза. |
The pose is all wrong. | Все образы неправильные. |
90. Acute respiratory infections pose an even more serious health problem and account for between 66 and 75 per cent of the total child primary health care burden. | 90. Еще более серьезную угрозу здоровью создают острые респираторные инфекции, которые наблюдаются у 66 75 процентов всех детей, попадающих в систему первичного медико санитарного обслуживания. |
We are chat and pose people. | Это всё болтовня и позёрство. |
Let me pose you a question. | Позвольте задать вам вопрос. |
You can pose very difficult questions. | Умеешь ты задавать трудные вопросы. |
And you pose as a playwright. | Это поза сценариста. |
Let's take a robot moving around and let's say it sees a landmark from the first pose x0 and from the third pose x2 but not from the second pose. | Давайте предположим, что робот двигается и скажем, что видит ориентир с первой позы x0 и от третьего x2, но не со второй позы. |
China s Burden | Бремя Китая |
Respondent Burden | НАГРУЗКА НА РЕСПОНДЕНТОВ |
those weapons pose a grave, immediate threat | Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу |
Closed economic systems also pose a danger. | Закрытые экономические системы также создают опасность. |
Enlargement will undoubtedly pose many practical problems. | Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами. |
Other feedback loops pose a similar danger. | Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность. |
They pose both conceptual and practical challenges. | В связи с расчетом таких индексов возникают трудные задачи как концептуального, так и практического характера. |
These also pose risks to human health. | Они также создают угрозу здоровью человека. |
And it's an impossible kind of pose. | И эта совершенно невозможная поза. |
The teapot problem I'll pose this way. | Сейчас я ее объясню. |
From the pose, it's not a dog. | не собака... |
Show me an elegant pose. I will! | Покажи мне элегантную позу. |
You hired me to pose for you and then you don't even know what kind of a pose you want. | Вы позвали меня позировать вам, а теперь вы даже сами не знаете, какая поза вам нужна. |
No bearer of burden can bear the burden of another. | И не понесет несущая ноши другой ни на кого не будет возлагаться грех другого . |
No bearer of burden can bear the burden of another. | И не понесет носящая ношу другой. |
No bearer of burden can bear the burden of another. | А что касается Его повелений и запретов, то они являются милостью и добродетелью Аллаха по отношению к вам. Он не одобряет неблагодарности Своих рабов, и это свидетельствует о Его сострадании и милосердии. |
No bearer of burden can bear the burden of another. | Ни одна душа не понесет чужого бремени. |
No bearer of burden can bear the burden of another. | В Судный день ни одна душа, обременённая грехами, не понесёт грехов другой души. |
No bearer of burden can bear the burden of another. | И никто в Судный день не понесет ноши другого человека. |
No bearer of burden can bear the burden of another. | И ни одна обремененная душа Не понесет греховный груз другой. |
And that's going to pose an enormous problem. | Что создает огромную проблему. |
Near Earth objects (NEOs) pose a global threat. | Объекты, сближающиеся с Землей (ОСЗ), представляют глобальную угрозу нашей планете. |
Power outages and computer crashes also pose problems. | Проблемы создают также перебои в подаче энергии и поломки компьютеров. |
The question that I'm going to pose is | Вопрос, который я задам, таков |
Now let me pose two questions for you. | Теперь позвольте мне представлить два вопроса для вас. |
Or the proper way to pose for headshots. | Или как правильно позировать для хедшотов?! |
I can pose again in a few minutes. | Я смогу опять позировать через несколько минут. |
Would you like me to pose for you? | Хочешь, буду тебе позировать? |
Related searches : Pose A Burden - Pose Threat - Pose Problems - Pose As - Pose Difficulties - Pose Requirements - Pose Danger - Pose On - Pose Estimation - May Pose - They Pose - Pose Obstacles