Translation of "postponed to later" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Later - translation : Postponed - translation : Postponed to later - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The elections were later postponed to December 1993. | Позже выборы были перенесены на декабрь 1993 года. |
It was proposed that consideration of that question should be postponed to a later stage. | Было предложено отложить рассмотрение этого вопроса. |
Action taken Municipal and local elections have been postponed to a later date yet to be announced. | Принятые меры выборы в муниципальные и местные органы власти были перенесены на более поздний срок, который пока не объявлен. |
Baker postponed his visit and later vented his frustrations to the US Senate Committee on Appropriations. | Бейкер отложил свой визит и впоследствии выразил свое разочарование сенатскому комитету США по ассигнованиям. |
18. The Declaration of Principles had postponed negotiations on the issue of settlements to a later stage. | 18. В соответствии с Декларацией принципов переговоры по проблеме поселений будут проведены позднее. |
Postponed | Отложено |
Postponed. | Откладывается. |
It was announced four months later that the film would be postponed until October 3, 2014. | 4 месяца спустя стало известно, что премьера перенесена на 3 октября 2014. |
Two months later, on February 2, 2005, the company announced that the game had been postponed again to April 28. | Два месяца спустя, 2 февраля 2005 года компания вновь заявила о переносе выхода игры на 28 апреля в назначенную дату состоялся официальный релиз. |
Owing to the deteriorating security situation the week before the mission, it had been postponed till later in the year. | Так как за неделю до отбытия миссии ситуация в плане безопасности ухудшилась, поездка была перенесена на конец года. |
But Wade postponed legislative elections, originally scheduled for June 2006, first to February 2007, and later, by presidential decree, to June 2007. | Но Вад отложил законодательные выборы, которые первоначально были запланированы на июнь 2006 года, сначала до февраля 2007 года, а потом президентским указом до июня 2007 года. |
His two week mission to China planned for the end of June 2004 had been postponed until later in the year. | Двухнедельная поездка в Китай, запланированная на конец июня 2004 года, по просьбе китайского правительства была перенесена на более поздние сроки в этом же году. |
The CHAIRMAN said that the election of the remaining Vice Chairman and the Rapporteur would be postponed to a later meeting. | 3. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что выборы другого заместителя Председателя и докладчика будут отложены на одно из последующих заседаний. |
49. In the Declaration of Principles, the parties had postponed the issue of settlements to a later stage of the negotiations. | 49. В Декларации принципов стороны отложили рассмотрение вопроса о поселениях до более позднего этапа переговоров. |
She postponed her trip to Mexico. | Она отложила свою поездку в Мексику. |
Tom postponed his trip to Boston. | Том отложил свою поездку в Бостон. |
I've postponed my trip to Boston. | Я отложил свою поездку в Бостон. |
First scheduled to be released in the summer of 2006, it was later postponed to the fall of 2006, then again to early 2007. | Первоначально релиз был запланирован на лето 2006 года, потом был перенесен на осень 2006, а затем на начало 2007 года. |
Restarting postponed reconciliation | Запуск отложенной сверки |
(d) Outputs postponed. | d) Отложенные мероприятия. |
The final game was postponed to tomorrow. | Финальный матч был отложен до завтрашнего дня. |
The game was postponed due to rain. | Игра была перенесена из за дождя. |
The game was postponed due to rain. | Игра была отложена из за дождя. |
Trial postponed 34 times | Суд откладывался 33 раза |
We postponed the event. | Мы отложили это событие. |
We postponed the event. | Мы отложили это мероприятие. |
I postponed the event. | Я отложил мероприятие. |
The concert's been postponed. | Концерт он отложил. |
It postponed the election of the Chairperson and one Vice Chairperson from an Asian State, as well as the Rapporteur, to the later meeting. | Форум отложил выборы Председателя и одного заместителя Председателя от одного из азиатских государств, а также Докладчика до следующего заседания. |
The tennis match was postponed due to rain. | Теннисный матч был отложен из за дождя. |
The release was also postponed to February 24. | Официальный выпуск был перенесён на 24 февраля. |
Our concert has been postponed. | Наш концерт был отложен. |
Our concert has been postponed. | Наш концерт был перенесён. |
Tom has postponed the party. | Том отложил вечеринку. |
The meeting has been postponed. | Встреча была отложена. |
The meeting has been postponed. | Встречу отложили. |
The meeting has been postponed. | Собрание было отложено. |
The meeting has been postponed. | Собрание было перенесено. |
The meeting has been postponed. | Встреча была перенесена. |
The meeting has been postponed. | Собрание перенесли. |
The meeting has been postponed. | Собрание отложили. |
The meeting has been postponed. | Встречу перенесли. |
The game has been postponed. | Игра была отложена. |
The event has been postponed. | Мероприятие было отложено. |
Total postponed Reason for postponements | Причины откладывания |
Related searches : Postponed To Beginning - Postponed To Next - To Be Postponed - Postponed Due To - Postponed To Tomorrow - Postponed To Monday - To Use Later - Postpone To Later - Later To Become - Later Referred To - Postponed Until - Postponed From