Translation of "preferential trading area" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A preferential trading area (with reduced customs tariffs between certain countries)2.
Льготная торговая зона (со сниженными таможенными тарифами между определенными странами) 2.
The existing preferential trading arrangements should be strengthened and new ones created.
Следует укрепить действующие договоренности о преференциальном торговом режиме и выработать новые.
Governments could, for instance, give preferential treatment to traders who submit electronic trading documents.
Правительства могли бы, например, создавать преференциальные условия для тех торговых предприятий, которые представляют торговую документацию в электронной форме.
PTA Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa
ЗПТ Зона преференциальной торговли государств востока и юга Африки
of the Authority of the Preferential Trade Area for Eastern
Руководящего органа Зоны преференциальной торговли государств востока
Trading area per pitch is 36 m2.
Площадь торгового места составляет 36 кв. м.
To that end, an agreement on the SAARC Preferential Trading Arrangement (SAPTA) has been prepared and signed by member States.
С этой целью было подготовлено и подписано государствами членами Соглашение о режиме преференциальной торговли СААРК (САПТА).
The euro area is the largest trading power in the world.
Зона евро обладает крупнейшей торговой мощью в мире.
Responses to those issues necessitated corrective price mechanisms and preferential terms in the area of investment.
Решение этих вопросов требует создания корректирующих механизмов ценообразования и преференциальных условий в области инвестирования.
Statutory (preferential) creditors
Статутные (преференциальные) кредиторы
These included poverty alleviation, the establishment of the South Asian Preferential Trading Arrangement (SAPTA), the South Asia Development Fund and a Charter for Children.
Сюда входили борьба с бедностью, создание Преференциального торгового механизма Южной Азии (SАРТА), Фонд развития Южной Азии и Хартия защиты детей.
Notwithstanding these constraints, Mauritius has a preferential tariff treatment on imports from and exports to States members of regional groupings, such as the Preferential Trade Area and the Indian Ocean Commission.
Несмотря на эти ограничения, Маврикий имеет преференциальный тарифный режим в отношении импорта и экспорта государств, входящих в такие региональные группировки, как зона преференциальной торговли и Комиссия по Индийскому океану.
A major development for the region in this area is the decision of the Government of the People apos s Republic of China to become a member of the Bangkok Agreement, a preferential trading arrangement sponsored by the Commission.
Одним из крупных событий в данной области, имеющих важное значение для региона, стало решение правительства Китайской Народной Республики о вступлении в члены Бангкокского соглашения соглашения о преференциальной торговле, спонсором которого выступает Комиссия.
There was a danger that the establishment of regional trading blocs might exclude many developing countries from preferential access to the markets of the developed countries.
Существует опасность того, что создание региональных торговых блоков может лишить многие развивающиеся страны преференциального доступа на рынки развитых стран.
Venezuela will continue to export barrels to Cuba at gift prices, and will continue trading at preferential prices with countries of its natural environment, beyond the geographical.
Венесуэла будет продолжать экспортировать баррели на Кубу по цене региона и будет продолжать торговать по предпочтительной цене со странами дружеского режима, далеко за пределами географических границ.
It is highly advisable that developed trading partners endeavour to fill these gaps as soon as possible, preferably through conversion of unilateral preferential schemes into legally enforceable obligations.
Было бы в высшей степени желательным, чтобы торговые партнеры из числа развитых стран постарались как можно скорее восполнить эти пробелы, предпочтительно путем преобразования односторонних преференциальных схем в юридически оформленные обязательства.
Preferential tariffs and trade policies Others
Экономическиерычаги
In this regard, the countries of the Eastern and Southern Africa Preferential Trade Area have resolved to establish a subregional common market.
В этой связи страны Преференциальной торговой зоны Восточной и Южной Африки приняли решение создать субрегиональный общий рынок.
His father, Thomas B. Ross, was the head of a Hudson's Bay Company trading post in the area.
Его отец, Томас Росс был главой местного отделения компании Гудзонова залива.
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading.
Иногда это называется алготорговля, алгоритмическая торговля .
c. Compliance pre trading and post trading system ( 200,000)
c. Система обеспечения соблюдения соответствующих требований до и после торгов (200 000 долл. США)
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading.
Иногда это называется алготорговля, алгоритмическая торговля .
Trading Currency
Валюта
Trading market
Рынок
Toa trading?
Торговое представительство Тоа?
SUBSIDIES, PREFERENTIAL TAX TREATMENT AND INCOME MEASUREMENT
СУБСИДИИ, ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ НАЛОГОВЫЙ РЕЖИМ И ИЗМЕРЕНИЕ ДОХОДА
Subsidies, preferential tax treatment and income measurement
Субсидии, преференциальное налогообложение и измерение дохода
LDCs and the preferential scheme of Japan
НРС и преференциальная схема Японии
It was mentioned that the WTO allowed for preferential treatment on a regional level, although it might be wondered why a country would want to discriminate against non regional trading partners.
Было отмечено, что ВТО допускает возможность предоставления преференциального режима на региональном уровне, хотя может возникать вопрос о том, почему какая либо страна намеревается дискриминировать торговых партнеров из других регионов.
External relations contribution to activities of OAU and the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa on issues of scale of assessment methodology.
Внешние связи вклад в деятельность ОАЕ и Зоны преференциальной торговли для восточно и южноафриканских государств по вопросам методики разработки шкалы взносов.
Trading platforms are being improved to allow more complex trading.
Торговые платформы улучшаются, чтобы способствовать развитию более сложной торговли.
Even for countries that enjoyed preferential trading agreements such as those parties to the Cotonou Agreement between the European Union and ACP countries, these stringent standards reduced the value of trade preferences.
Даже для стран, пользующихся преимуществами преференциальных торговых соглашений, например для участников соглашения КОТОНУ между Европейским союзом и странами АКТ, такие жесткие стандарты снижают ценность торговых преференций.
As a result of this positive performance, the City administration has approved additional capital expenditure to expand the trading area.
В результате положительной работы рынка администрации города не составило труда изыскать дополнительный капитал для дальнейшего расширения его торговых площадей.
Trading in influence
Злоупотребление влиянием в корыстных целях
C. Trading schemes
Коммерческие схемы
Trading Context . 42
международном торговом контексте 46
Hours of trading
Часы торговли
Trading in pickles.
.. Готовить, продавать...
Yoneyama Trading Company.
Торговая компания Ёнэяма.
The electronic order management and trading system will streamline trading operations across multiple trading desks, security types and time zones.
Внедрение электронной системы обработки заказов и торгов приведет к рационализации процесса торгов применительно к различным операционным группам, видам ценных бумаг и часовым поясам.
Efforts are also under way, in the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa, to establish a Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA).
В рамках Зоны преференциальной торговли для восточно и южноафриканских государств также предпринимаются усилия, направленные на создание Общего рынка восточно и южноафриканских государств.
The member States of SAARC adopted a trade cooperation pact in December 1991 that, among other things, called for the creation of a preferential trade area.
В декабре 1991 года государства члены СААРК заключили пакт о торговом сотрудничестве, который, помимо прочего, предусматривает создание зоны преференциальной торговли.
Two preferential schemes, the US GSP scheme and the AGOA regime, extend preferential treatment to a range of developing countries, including several LDCs.
Преференциальный режим предоставляется развивающимся странам, в том числе и некоторым НРС, в рамках двух преференциальных схем схемы ВСП США и режима ЗРВА.
( Normally dutiable imports include imports taking place under preferential terms as well as imports taking place under less preferential terms or MFN terms.
( Обычно облагаемый пошлинами импорт включает в себя товары, импортируемые на преференциальных условиях, а также на менее преференциальных условиях или условиях НБН.
LDCs and the preferential schemes of the European Union
НРС и преференциальные схемы Европейского союза

 

Related searches : Preferential Area - Trading Area - Preferential Trade Area - Retail Trading Area - Preferential Tariff - Preferential Terms - Preferential Rate - Preferential Flow - Preferential Trade - Preferential Agreement - Preferential Status - Preferential Price - Preferential Regime