Translation of "preschool education" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Education - translation : Preschool - translation : Preschool education - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
8.1.1 Preschool education | Дошкольное обучение |
Table 4 The status of preschool education | Таблица 4 |
Preschool education for the 0 3 age group | а) дошкольное воспитание для возрастной группы 0 3 года |
Preschool education was optional and primary and secondary education were the same. | Учреждения дошкольного и начального общего образования остались нетронуты. |
Education starts with preschool, followed by 6 years of primary education and up to 6 years of secondary education. | Образование начинается с дошкольного, затем следуют шесть лет начальной школы и до 6 лет среднего образования. |
Preschool is the only level of education for which fees are charged. | Оно существует лишь в отдельных городских центрах. |
Preschool project | Проект подготовительных групп |
This reform applies to all levels of education, from preschool via primary to general secondary education, as well as to professional and higher education. | Эта реформа охватывает все уровни образования, начиная от дошкольного обучения, включая начальное и общесреднее образование, а также профессиональное обучение и заканчивая высшим образованием. |
Preschool education is not regulated by organic law and exists only in certain urban centres. | Дошкольное обучение не регулируется никакими органическими законами. |
A national education system, which is complete, integrated and diverse has been established with all levels of education, from preschool to post graduate. | Создана полная, единая и многообразная национальная система образования, охватывающая все уровни образования от дошкольных учреждений до аспирантуры. |
In 1999 the Government approved the draft national programme for the instruction and education of preschool children. | В 1999 году Правительством страны был утвержден проект Национальной программы обучения и воспитания детей дошкольного возраста в Туркменистане . |
At the end of 2003 there were 12,200 teachers specializing in the education and instruction of children at preschool facilities. | Воспитанием и обучением детей в системе дошкольного образования на конец 2003 года занимались 12,2 тысячи педагогических работников, из них высшее образование имеют 35 , среднее профессиональное образование 55 . |
Admission is free for preschool children. | Для дошкольников вход бесплатный. |
Admission is free for preschool children. | Дошкольникам вход бесплатный. |
Teaching staff for the preschool education system are trained at the Seidi Turkmen State Teaching Institute and three teacher training colleges. | Сейди и трех педагогических училищах. |
Table 5 Number of children attending preschool | Таблица 5 |
In Belarus, UNICEF supported new preschool models and helped develop educational preschool programmes with a special focus on Chernobyl affected areas. | В Беларуси ЮНИСЕФ оказал содействие во внедрении новых форм дошкольного образования и помог в разработке специальных программ дошкольного обучения, рассчитанных на детей, которые проживают в пострадавших в результате чернобыльской аварии районах. |
Indeed, the State of Qatar provided free education at all levels, including the preschool level, and guaranteed free medical and child care, without discrimination. | Государство Катар предоставляет бесплатное образование на всех уровнях, начиная с детского сада. Оно также бесплатно предоставляет медицинское обслуживание и осуществляет уход за детьми без какой либо дискриминации. |
Children in delicate health attend sanatorium type preschool facilities. | Дети с ослабленным здоровьем посещают санаторные детские дошкольные учреждения. |
A third preschool class started in the autumn of 2003. | Третья подготовительная группа начала занятия осенью 2003 года. |
There is, for example, a preschool, primary and a secondary school. | Например, там имеется дошкольное учреждение, начальная и средняя школы. |
Pupils in school progress from preschool, through a series of grades from Grade 1 to grade 9 in the General Education and Training (GET) Band and grades 10, 11 and 12 in the Further Education and Training (FET) Band. | Учащиеся школ начинают учебу с дошкольной программы, затем переходят из класса в класс, с 1 по 9 классы, в рамках системы общего образования и подготовки (ООП) и обучаются в 10, 11 и 12 классах в рамках системы дальнейшего образования и подготовки (ДОП). |
Preschool children are taught in three languages, namely Turkmen, Russian and English. | Обучение детей дошкольников осуществляется на трех языках туркменском, русском и английском. |
For bilingual preschool children who require language stimulation, the offer is compulsory. | Для двуязычных дошкольников, нуждающихся в речевой стимуляции, такая помощь является обязательной. |
And Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. | Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей. |
Parents bear less than 8 per cent of the cost of maintaining preschool institutions. | В общей сумме расходов на содержание детских дошкольных учреждений вклад родителей составляет менее 8 . |
The statistics show that preschool attendance rose between 1994 and 1998, including among girls. | Процентная доля девочек также возросла. |
At IDEO there s a kind of a back to preschool feel sometimes about the environment. | В IDEO иногда существует ощущение возвращения в детский садик. |
Disabled children have priority in the award of places at preschool, medical and rehabilitation facilities. | Детям инвалидам в первоочередном порядке представляются места в детских дошкольных, лечебно профилактических и оздоровительных учреждениях. |
On 1 December 2004 there were 946 preschool institutions in Turkmenistan, attended by 132,000 children. | По состоянию на 1 декабря 2004 года в Туркменистане действовало 946 детских дошкольных учреждений, которые посещали 132 000 детей. |
Meanwhile, focus area 2 addresses issues facing children in the preschool and school going years. | Между тем в рамках приоритетной области 2 затрагиваются проблемы, которые возникают у детей дошкольного и школьного возраста. |
So if you look at what it would cost if every state government invested in universal preschool at age four, full day preschool at age four, the total annual national cost would be roughly 30 billion dollars. | Посмотрим, сколько потребуется вложить правительству всех штатов в повсеместное дошкольное образование полнодневного пребывания для 4 х летних детей. Общая ежегодная стоимость для страны составит примерно 30 миллиардов долларов. |
State programmes such as Education , New Village and others provide for the further extension and construction of preschool facilities, schools, sports, educational and cultural facilities and the provision of up to date equipment to medical institutions. | Государственные программы Образование , Новое село и другие предусматривают дальнейшее расширение и строительство дошкольных учреждений, школ, спортивных, образовательных и культурных сооружений, оснащенных современной аппаратурой медицинских учреждений. |
It is being pursued in families, preschool facilities and schools through an extensive programme of outreach and education in which parents, family elders, educators and teachers, voluntary organizations, elders and the mass media all play a part. | Участие в ней принимают родители, старшие в семье, воспитатели и педагоги, общественные организации, старейшины, средства массовой информации. |
pre school education, primary education, secondary education, higher education. | b) начальное образование |
Parents have regular meetings and discussions with the preschool teachers and schoolteachers in charge of their children. | Регулярно проводятся беседы и встречи родителей с воспитателями дошкольных учреждений и педагогами школ, в которых обучаются дети. |
On 1 December 2003 there were 944 preschool establishments in Turkmenistan they were attended by 129,000 children. | По состоянию на 1 декабря 2003 года в стране действовало 944 детских дошкольных учреждения, которые посещали 129 000 детей. |
The first preschool class finished in 2001 and a new class started in the spring of 2002. | Первая подготовительная группа закончила обучение в 2001 году, и новая группа начала занятия весной 2002 года. |
For instance, about 350 preschool, elementary and secondary teachers participated in a gender sensitization programme in Greece. | Например, в Греции в программе повышения информированности по гендерным вопросам принимали участие около 350 учителей начальных и средних школ. |
Training in early childhood development and managing preschool facilities was given to women volunteers at six centres. | В шести центрах добровольцы из числа женщин прошли подготовку по вопросам развития детей в раннем возрасте и управления дошкольными учреждениями. |
So, you know, maybe Ohio's thinking about investing in more preschool education for children in Columbus, Ohio, but they're worried that these little Buckeyes will, for some strange reason, decide to move to Ann Arbor, Michigan, and become Wolverines. | То есть, возможно, Огайо и подумывает об инвестировании в дошкольное образование детей из Колумбуса, но они беспокоятся о том, что маленькие Конские Каштаны по какой то неведомой причине решат переехать в Энн Арбор штата Мичиган и стать Росомахами. |
This could mean providing day care services and preschool activities, improving hygiene and health services, or teaching parenting skills. | Это могло бы означать предоставление детского сада и работу детских дошкольных учреждений, улучшение гигиены и медицинского обслуживания или проведение обучения родителей. |
In addition to those three types of education, the education system includes initial education, special education and adult education. | Кроме этих трех типов обучения система образования охватывает первоначальное образование, специальное образование и образование для взрослых. |
Current educational system The Law On Education, currently in force, provides the following levels of education pre school education, primary education secondary education higher education. | Действующий в настоящее время Закон об образовании предусматривает следующие уровни образования дошкольное образование начальное образование среднее образование высшее образование. |
A. Education, including legal education | A. Просвещение, включая правовое воспитание |
Related searches : Preschool Children - Preschool Teacher - Preschool Age - Preschool Years - Preschool Settings - Preschool Program - Cultural Education - Outdoor Education - Universal Education - Education History - Education Grant - Practical Education