Translation of "pretend to have" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Why should I have to pretend and pretend?
Почему я должна всё время притворяться?
I have to pretend I'm asleep.
Я притворюсь, что я сплю
You don't have to pretend anymore.
Тебе не нужно притворяться.
You don't have to pretend any more.
Тебе незачем больше притворяться.
Burt, why did you have to pretend?
Берт, зачем тебе нужно притворяться?
We know everything, you don't have to pretend.
Вам не нужно нас обманывать.
There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
Иной выдает себя за богатого, а у него ничего нет другойвыдает себя за бедного, а у него богатства много.
Don't feel you have to pretend for Susan's benefit.
Пpoшy вac, нe cтoит пpитвopятьcя paди Cюзaн.
Let's pretend we have a happy marriage.
Давай сделаем вид, что у нас счастливый брак.
You don't have to pretend to be strong in front of me.
Тебе не нужно притворятся сильной передо мной
You can pretend to be serious, but you can't pretend to be funny.
Ты можешь притвориться серьёзным, но ты не можешь притвориться смешным.
You pretend to, but...
Ты делаешь вид, но...
Self appraisal Galland did not pretend to have been error free.
Self appraisal Galland did not pretend to have been error free.
Now I can see, and I have to pretend I can't.
Теперь, когда я вижу, надо играть слепую.
Let's just pretend we have a happy marriage.
Давай просто притворимся, что у нас счастливый брак.
Let's just pretend we have a happy marriage.
Давай просто сделаем вид, что у нас счастливый брак.
loveless couples who pretend to look respectable but have lovers and mistresses
Они живут без любви, создают себе ореол респектабельности, заводят любовников и любовниц.
Be careful what you pretend to be because you are what you pretend to be.
Будь осторожен с тем, чем ты притворяешься, потому что на самом деле ты и есть то, чем ты притворяешься.
We're to pretend they are.
Но мы будем так считать.
Yes, I pretend not to.
Да, я притворяюсь.
There's nothing to pretend about.
А ничего и не было.
Or pretend to read it.
Вернее, притворяйся, будто читаешь.
Just pretend.
Просто притворяйтесь.
Pretend what?
Притворяетесь, почему?
Don't pretend.
Не притворяйся.
And if you're not, you have to pretend to be slightly bored with everything.
А если не получается, вам нужно притвориться, что все вокруг вам немного скучно.
I don't pretend to understand women.
Я не делаю вид, будто понимаю женщин.
Let's pretend to be a couple.
Давай притворимся, что мы пара.
You should pretend to be dead.
Тебе надо притвориться мёртвым.
They pretend to be absolutely clean.
Воистину, эти люди хотят очиститься .
I don't pretend to do more.
Я не претендую на большее.
Because I don't pretend to be...
Потому что я не претендую...
You want me to pretend that.
Ты хочешь, чтобы я притворялась?
Don't pretend you didn't want to.
Не делай вид, что тебе не хочется
So, I'll pretend to be Juliet.
Так, я буду Джульеттой.
And, if I can't have him here I can pretend I have him.
И если его нет рядом со мной, я могу хотябы притвориться, что это не так.
Pretend you're me.
Представь, что ты это я.
Pretend you've won.
Сделай вид, что ты победил.
You needn't pretend.
Нет нужды притворяться.
We can pretend.
Мы можем сделать вид.
So let's pretend.
Так что сделаем вид.
If you pretend to be good, the world takes you seriously. If you pretend to be bad, it doesn't.
Если стараться быть лучше, к вам относятся серьезно, если притвориться хуже наоборот.
Tom can't even pretend to like Mary.
Том не может даже прикинуться, что Мэри ему нравится.
I'm going to pretend that didn't happen.
Я буду делать вид, что этого не было.
I'm going to pretend that didn't happen.
Я сделаю вид, что этого не было.

 

Related searches : To Pretend - To Be Pretend - To Pretend From - Pretend To You - Pretend To Work - Time To Pretend - Pretend That - Pretend Otherwise - Pretend With - I Pretend - Just Pretend