Translation of "price goes up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let's say the price goes up to 2 | Скажем, что цена поднялась до 2 |
I'll just say p for price if the price goes up then the supply and let me be careful the quantity supplied goes up | Я обозначу цену p Если цена поднимется и будем осторожны количество предложения вырастет |
But that's equivalent to saying the price of a Yuan goes up. | Но это эквивалентно утверждению, что цена юаня идет вверх. |
Well, as the price goes up, consumers say, well, wait a second. | Но, если цена поднимается вверх, потребители говорят, подождите секунду. |
Well, imagine we have other, say other ebooks' price goes up. WRlTING | Представим, что цена на другие электронные книги поднимается. |
But as you can see, the price of the Yuan goes up. | Но как вы видите цена на юань поднялась. |
You could imagine that as the price of beef goes up, that means that, for example, the cost of restaurant meals goes up. | Представьте, что цена на говядину повышается. Это означает, к примеру, что стоимость еды в ресторанах повысится. |
As the price goes up, we moved along the supply curve, and the quantity produced went up. | Цена поднимается, мы движемся по кривой предложения, и количество производства увеличивается. |
If the OPEC price goes above that, the tax goes away. | Если цена ОПЕК упадёт ниже этого уровня, тогда мы будем взимать налог. Если цена ОПЕК будет выше, налог не взимается. |
Noise goes up, heart rate goes up. | Шум растёт и сердечный ритм растёт. |
The oil price goes through the floor. | Цены на нефть падают до очень низкого уровня. |
That company goes out of business, and then you can bring the oil price back up. | Та компания прекращает свою деятельность и можно опять повышать цены на нефть. |
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down. | Практически повсеместно рост продуктивности, рост участия работников в делах фирмы, рост удовлетворённости, падение текучести кадров. |
So if the number of suppliers goes up, then the aggregate supply would go up at any given price point. | Так, если количество предложения увеличится, тогда совокупное предложение увеличится при любой заданной цене. |
Wavelength goes up, frequency goes down. | Возрастает длина волны, уменьшается частота. |
And then you can imagine if the price goes down the quantity supplied goes down | И тогда Вы можете себе представить если цена снизится количество предложения уменьшится |
So income goes down, demand goes up. | Если доход уменьшится, спрос увеличится. |
If the price of pork goes up, you can't tell me whether that was a demand or supply shift. | Если цена на свинину поднялась, невозможно сказать, было это смещение спроса или предложения. |
Punchdrunk that goes round with Freddie Price and Dicey Perkins? | Отмороженный, который крутится с Фредди Прайсом и Дэйзи Пёркинсом? |
What actually goes up? | А какие показатели повышаются? |
This goes up here. | Это сюда наверх. |
Let's say Scenario D. the price goes to 4 a pound | Скажем сценарий D. Цена повысится до 4 за фунт |
The demand curve is downward sloping because as the price goes up, consumers are willing to buy less of a good. | Кривая спроса ниспадает, поскольку, по мере того, как цена растет, потребительская способность платить падает. |
The price has gone up. | Цена повысилась. |
The price went up again! | Опять цены выросли. |
The price is going up. | Цена растет. |
But, as the saying goes, Eternal vigilance is the price of freedom.'' | Но, как говорится Цена свободы это постоянная бдительность . |
And let's say that if the price goes to 2, the quantity supplied goes to 16 gallons per week. | А если, скажем, при цене 2, количество предложения будет 16 галлонов в неделю. |
You can see that as the level goes up, the curve length also goes up. | Видно, что с повышением уровня длина кривой Коха возрастает. |
People trade, it goes up. | Здесь у меня уровень удовлетворенности. |
People trade, it goes up. | Люди совершают сделки, она растет, и растет, и растет. |
So the water goes up. | Вода поднимается. |
The wall goes straight up. | Стена идет отвесно. |
Sometimes the stock market goes up, and sometimes it goes down. | Иногда рынок ценных бумаг растёт, а иногда падает. |
IV. If my voltage goes across the Zener diode goes up slightly, the current shoots up. | Если я увеличу напряжение на диоде, ток резко возрастает. |
So the price ends up lower. | Поэтому конечная стоимость воды невысока. |
And the price keeps going up. | Сюда четырнадцать су, а обратно тысячу долларов. |
Goes up there all the time. | И он ходит туда постоянно. |
The u goes opens up downward. | U идет открывает вниз. |
And it goes up 2, right? | А он поднимается на высоту 2, так? |
And then it goes way up. | Процент возрастает. |
Goes up there all the time. | Он все время туда ходит. |
It goes up in the dumbwaiter. | Он использует кухонный лифт. |
Eat up before it goes cold | Ешь, пока не остыло. |
He goes back up to B. He gets very excited. Goes to F sharp. Goes to E. | Опять к Си волнение Фа диез. Ми. |
Related searches : Goes Up - Price Goes Down - Price Up - Market Goes Up - Sun Goes Up - Goes Belly Up - Price Went Up - Price Run-up - Marked-up Price - Price Mark Up - Mark Up Price - There Goes - Goes Here - Goes Together