Translation of "probation sentence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Probation - translation : Probation sentence - translation : Sentence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The sentence has been suspended on probation. | Приговор может быть заменён на условный срок. |
On 12 March 1993, the judge handed down a suspended sentence of two years with probation. | 12 марта 1993 года судья вынес ему приговор с отсрочкой исполнения и испытательным сроком в два года. |
Front probation . | Это проверка фронтом . |
Oh, I'm on probation? | Я нахожусь на испытании? |
The minor was sentenced to 90 days imprisonment, but the serving of the sentence was deferred for a probation period of two years. | Несовершеннолетнего приговорили к 90 дням тюремного заключения с отсрочкой отбытия наказания на двухгодичный испытательный срок. |
3. None were given probation. | 3. Ни один из осужденных не был условно освобожден. |
Plato was given five years' probation. | Плато получила пять лет испытательного срока. |
That's what I call front probation. | Это то, что я называю проверкой фронтом. |
The Court also decided to defer the serving of the sentence for a probation period of two years for another two of the persons convicted. | Суд постановил также отложить отбытие наказания еще двумя осужденными лицами на двухгодичный испытательный срок. |
He was sentenced to 18 months probation. | Его условно осудили на 18 месяцев. |
Furthermore, all probation services were required to have equal opportunities policies 45 per cent of the probation officers were women. | Все службы надзора за условно осужденными также должны соблюдать требования обеспечения равных возможностей женщины составляют 45 процентов от общего числа сотрудников по надзору за условно осужденными. |
He was sentenced to a year of probation. | Он был приговорён к году условного срока. |
He was sentenced to probation in October 2010. | В октябре 2010 года получил условный срок. |
(London, Home Office, H.M. Inspectorate of Probation, 1998). | (London, Home Office, H.M. Inspectorate of Probation, 1998). |
No, thank heaven, I was still on probation. | Вы там были? Нет, у меня ещё был испытательный срок. |
Each new student is on two weeks' probation. | Каждый новый студент проходит двухнедельный испытательный срок. |
As long as you're alive. There's always probation. | Пока ты жив можно надеяться на условнодосрочное. |
She immediately paid 250 and was put on probation. | Фармер тут же заплатила 250 и была условно освобождена. |
The Department of Prisons and Probation agreed with this. | Управление тюрем и пробации согласилось с этим. |
We have seven million people on probation and parole. | У нас 7 миллионов условно осуждённых людей. |
Currently, the Prison and Probation Service has 223 trained debriefers. | К настоящему времени Пенитенциарная и пробационная служба подготовила 223 инструктора по стрессовой разгрузке. |
This sentence is not a sentence. | Это предложение не предложение. |
After a trial, he was sentenced to one year of probation. | Суд приговорил Батисту к одному году условно. |
The perpetrator was sentenced to a fine and three years probation. | Правонарушитель был приговорен к уплате штрафа и пробации сроком на три года. |
Sentence | Приговор |
Initiatives concerning staff at the institutions of the Prison and Probation Service | Инициативы в отношении персонала учреждений Пенитенциарной и пробационной службы |
All of the staff were ex police interesting and ex probation officers. | Все сотрудники были бывшие полицейские, интересно, и бывшие сотрудники службы пробации. |
In September, McCready was sentenced to a year in jail for violating probation. | Следующий альбом, Mindy McCready , вышел в 2002 году лейблом Capitol Records . |
You're all on strict probation, and I'd advise you not to attempt escape. | Вы здесь на строжайших условиях, и я бы не советовал вам пытаться бежать. |
(c) After the seventh sentence, add the following sentence | с) после седьмого предложения добавить следующее предложение |
Next Sentence | Следующее предложение |
Previous Sentence | Предыдущее предложение |
Previous Sentence | Перезапустить |
Next Sentence | Откладывание задания на более позднее время. Зачитывание задания будет приостановлено. |
Example sentence | Пример предложения |
Sentence case | Обычный текст абзаца |
Good sentence. | Хорошее предложение. |
The sentence This sentence is grammatically correct. is grammatically correct. | Предложение Это предложение грамматически верно грамматически верно. |
The following sentence is true. The preceding sentence is false. | Следующее предложение истинно. Предыдущее предложение ложно. |
A good sentence is not necessarily a good example sentence. | Хорошее предложение не обязательно является хорошим примером предложения. |
Guam apos s Legislature states that it does not agree with the probation provision. | Законодательный орган Гуама отмечает, что он не согласен с таким положением об испытательном сроке. |
Would someone kindly link sentence No. 1 to sentence No. 2? | Не мог бы кто нибудь быть так любезен и соединить предложение 1 с предложением 2? |
The first sentence is the most important sentence of the book. | Первое предложение самое важное во всей книге. |
(a) Add the following sentence after the second sentence of 5.5.2.2 | а) Добавить после второго предложения пункта 5.5.2.2 предложение следующего содержания |
What a sentence! | Ах какое предложение! |
Related searches : Probation Time - Under Probation - Academic Probation - Supervised Probation - Probation Revocation - Probation System - Probation Year - Probation Violation - Probation Supervision - Probation Officer - On Probation