Translation of "problem has arisen" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In practice, this problem has never arisen.
На практике эта проблема никогда не возникала.
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
Проблема возникла просто потому, что Вы не следовали моим указаниям.
By way of example, I might simply mention the problem that has arisen recently.
В качестве примера мне достаточно лишь упомянуть ту проблему, которая возникла совсем недавно.
Various architectures have arisen for handling this problem.
Для решения этой проблемы были приспособлены различные архитектуры.
How has this confusion arisen?
Как произошло такое замешательство?
This question has often arisen.
Этот вопрос часто возникал.
A new difficulty has arisen.
Возникло новое затруднение.
A new difficulty has arisen.
Возникла новая трудность.
The case has not yet arisen.
Соответствующих случаев до сих пор не возникало.
One issue affecting those seeking refuge that has arisen in recent years is the problem of human trafficking and smuggling.
Одной из возникших в последние годы проблем, касающихся лиц, ищущих убежища, является проблема торговли людьми и их провоз контрабандным путем.
Whatever arises, we just know what has arisen.
Не важно, что возникает, мы просто знаем, что это произошло.
This case, however, has not yet arisen in practice.
Однако такой случай на практике еще не встречался .
Much of the violence has arisen from political factors.
В основном насилие обусловлено политическими факторами.
Either way, no regional unity on politics and security has arisen.
В любом случае, не возникло никакой региональной общности по вопросам политики и безопасности.
In only half a decade a new international order has arisen.
Менее чем за пять лет возник новый международный порядок.
Your Excellency, a matter of the utmost importance has arisen, which...
Ваше превосходительство, я к вам по вопросу чрезвычайной важности...
An equally critical situation has also arisen in the neighbouring Djebrail district.
Столь же критическая ситуация сложилась и в соседнем Джебраильском районе.
A particularly critical situation has arisen in the area around Fizuli and Djebrail.
Особенно критическая ситуация сложилась на Физулинском и Джебраильском направлении.
The problem that had arisen was that one organization was seeking to broaden the modalities to meet certain organizational requirements.
Возникшая проблема объясняется тем, что одна из организаций хотела бы расширить этот формат в связи с необходимостью удовлетворения определенных организационных потребностей.
Because of the situation that has arisen, they are not utilizable, or even marketable.
Ввиду сложившейся ситуации они не могут быть использованы или даже сбыты.
And new questions have arisen.
И возникают новые вопросы.
Some unexpected difficulties have arisen.
Возникли кое какие непредвиденные трудности.
Some unexpected difficulties have arisen.
Возникли непредвиденные трудности.
The relationship between HRsL and LOAC IHL has often arisen in the context of derogation.
Взаимосвязь между ППЧ и ПВК МГП часто возникает в контексте отступления от обязательств.
Such a situation has never arisen before and there is no precedent to draw upon.
Такая ситуация никогда раньше не возникала, и нет прецедентов, на основе которых можно было сделать выводы.
This is the first time on earth that a powerful non ideological movement has arisen
Впервые в мире возникло такое мощное неидеологическое движение
A problem had arisen because the municipality had been unable to continue subsidizing their rent due to financial difficulties in late 2003.
Из за возникших у муниципалитета в конце 2003 года финансовых трудностей он не смог продолжить выплату субсидий.
No such cases have yet arisen.
Соответствующих случаев до сих пор не возникало.
But new problems have arisen too.
Но возникли и новые проблемы.
has a jurisdictional problem.
есть проблема, связанная с чужой юрисдикцией.
Tom has another problem.
У Тома другая проблема.
Tom has a problem.
У Тома есть проблема.
Tom has a problem.
У Тома проблема.
Tom has one problem.
У Тома есть одна проблема.
Another problem has developed.
Возникла ещё одна проблема.
The problem has arisen specifically with highly migratory species and with straddling stocks, i.e., stocks that straddle the high seas and the outer limit of the exclusive economic zones of coastal States.
Конкретно эта проблема возникла в связи с далеко мигрирующими видами и трансзональными запасами, т.е. запасами рыб, которые мигрируют как в пределах, так и за пределы исключительных экономических зон прибрежных государств.
In fact, a popular saying that has arisen in recent years holds that graduation equals unemployment.
На деле, даже существует популярное высказывание Окончание ВУЗа равняется безработице .
The adoption of public policies for equality has arisen out of a dialogue with social movements.
Государственная политика в области равенства принималась с учетом итогов диалога с общественными движениями.
Disappointingly, no new treatments have yet arisen.
К сожалению, до сих пор не было разработано ни одного нового метода.
This prescription has one problem.
У этой рекомендации есть одна проблема.
The problem has two aspects.
У этой проблемы есть два аспекта.
China has the opposite problem.
Китай столкнулся с противоположной проблемой. Для поддержания экономического роста ему необходимо инвестировать половину своего 9 триллионного годового ВВП, что является непростой задачей для страны, у которой уже есть новые дороги и аэропорты.
China has the opposite problem.
Китай столкнулся с противоположной проблемой.
Singapore has one big problem.
У Сингапура есть одна большая проблема.
Nobody has solved the problem.
Никто не решил задачу.

 

Related searches : Has Arisen - Controversy Has Arisen - Interest Has Arisen - Dispute Has Arisen - That Has Arisen - Issue Has Arisen - Claim Has Arisen - Has Been Arisen - Question Has Arisen - It Has Arisen - Has Arisen From - Concern Has Arisen - Arisen From - Arisen Problems