Translation of "arisen problems" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Arisen problems - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But new problems have arisen too. | Но возникли и новые проблемы. |
These problems have arisen as a result of indifference. | Эти проблемы возникли в результате безразличия. |
Problems have arisen, however, in the implementation of these laws. | В то же время возникли проблемы в связи с осуществлением этих законов. |
49. The four main problems which have arisen in the transfer of lands are | 49. Четырьмя главными проблемами, которые возникли в процессе передачи земли, являются следующие |
2. However, serious problems had arisen during the forty fifth session of the Commission. | 2. На сорок пятой сессии Комиссии, однако, появились существенные проблемы. |
It is now at a juncture where new hopes, accompanied by new problems, have arisen. | Сейчас наступило время, когда появились новые надежды, сопровождаемые новыми проблемами. |
New problems, however, have arisen which present serious challenges to the NPT regime and its safeguards system. | Однако возникли новые проблемы, которые бросают серьезный вызов режиму Договора о нераспространении и его системе гарантий. |
However, new problems have arisen which present serious challenges to the NPT regime and its safeguards system. | Однако возникли новые проблемы, которые создают серьезные трудности для режима нераспространения и его системы гарантий. |
We acknowledge problems that have arisen as a result of weakness in the Organization's oversight and management processes. | Мы признаем проблемы, возникшие как следствие слабости процессов надзора и управления в Организации. |
No problems with implementation with regard to the names and identifying information included in the list have yet arisen. | В связи с представлением фамилий и идентификационной информации, содержащейся в перечне, до настоящего времени никаких проблем не возникало. |
However, problems had arisen as a result of the selectivity, partiality and double standards of the Commission on Human Rights. | Тем не менее проблемы возникли в результате избирательности, пристрастности и двойных стандартов Комиссии по правам человека. |
Some argue that the spate of new problems that have arisen are an integral part of the new international order. | Некоторые утверждают, что поток новых проблем, которые возникли, является неотъемлемой частью нового международного порядка. |
They wished to know whether problems of racial discrimination had arisen in regard to foreign domestic staff employed in Hong Kong. | Они пожелали узнать, возникали ли проблемы расовой дискриминации в связи с иностранной прислугой, нанимаемой в Гонконге. |
How has this confusion arisen? | Как произошло такое замешательство? |
And new questions have arisen. | И возникают новые вопросы. |
This question has often arisen. | Этот вопрос часто возникал. |
A new difficulty has arisen. | Возникло новое затруднение. |
A new difficulty has arisen. | Возникла новая трудность. |
Some unexpected difficulties have arisen. | Возникли кое какие непредвиденные трудности. |
Some unexpected difficulties have arisen. | Возникли непредвиденные трудности. |
The enormous scale of the problems caused by mines has arisen largely because of the cheapness and easy availability of these weapons. | Колоссальный размах проблем, вызываемых минами, в значительной степени обусловлен дешевизной и доступностью этого вида оружия. |
No such cases have yet arisen. | Соответствующих случаев до сих пор не возникало. |
The case has not yet arisen. | Соответствующих случаев до сих пор не возникало. |
Problems have arisen in the use of information technologies and underutilization of information systems and office automation by managers in the public sector. | Проблемы связаны с эксплуатацией информационной техники и недостаточным использованием руководящими работниками государственного сектора информационных систем и систем автоматизации делопроизводства. |
12. Mr. HUSLID (Norway) said that, although in the past year new refugee problems had arisen, some refugees had been able to return home. | 12. Г н ХУСЛИД (Норвегия) говорит, что, хотя за последние 12 месяцев возникли новые проблемы, связанные с беженцами, были также и случаи, когда беженцам удалось вернуться в свои страны. |
Disappointingly, no new treatments have yet arisen. | К сожалению, до сих пор не было разработано ни одного нового метода. |
In practice, this problem has never arisen. | На практике эта проблема никогда не возникала. |
6. The Ministers considered also problems which have arisen because of a shortage of economic and human resources for CSCE operations, especially preventive diplomacy missions. | 6. Министры также рассмотрели проблемы, возникшие в связи с нехваткой финансовых и людских ресурсов, необходимых для операций СБСЕ, особенно для миссий в рамках превентивной дипломатии. |
Various architectures have arisen for handling this problem. | Для решения этой проблемы были приспособлены различные архитектуры. |
Whatever arises, we just know what has arisen. | Не важно, что возникает, мы просто знаем, что это произошло. |
He trusted that the Department of Safety and Security and the Office of Human Resources Management would work together to address the problems that had arisen. | Оратор считает, что Департамент по вопросам охраны и безопасности и Управление людских ресурсов будут сотрудничать в решении возникших проблем. |
A number of problems had arisen with the definition of small States and the criteria to be applied in assigning a State to one or another category. | Возник ряд проблем, связанных с определением малого государства и тем, какие критерии следует применять в целях установления принадлежности какого либо государства к определенной категории. |
Of course, protectionist pressures have occasionally arisen since then. | Конечно, и после этого время от времени давление протекционизма давало о себе знать. |
This case, however, has not yet arisen in practice. | Однако такой случай на практике еще не встречался . |
Much of the violence has arisen from political factors. | В основном насилие обусловлено политическими факторами. |
39. The question of double budgeting had also arisen. | 39. Встает также вопрос о двойном финансировании. |
Problems had arisen when the global price of potash had plummeted and both companies attempted to conduct business on the side without informing the other, further depressing the price. | Проблемы возникли, когда мировые цены на поташ взлетели, и обе компании предприняли попытки ведения бизнеса на стороне, не уведомив друг друга об этом, тем самым ещё больше ухудшая ценовую ситуацию. |
We would be failing in our duty as a Member State if we did not draw attention to the problems that have arisen whenever this distinction has been overlooked. | Мы не выполнили бы нашего долга как государства члена, если бы не обратили внимания на те проблемы, которые возникали, когда мы забывали об этом различии. |
Difficulties have arisen with obtaining international driving permits in Russia | В России возникли сложности при получении международных водительских прав |
At the same time, new uncertainties and contradictions have arisen. | В то же время возникли новые неопределенные моменты и противоречия. |
But as with all change, conflicts of interest have arisen. | Но со всеми этими изменениями, возникли конфликты интересов. |
Either way, no regional unity on politics and security has arisen. | В любом случае, не возникло никакой региональной общности по вопросам политики и безопасности. |
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions. | Проблема возникла просто потому, что Вы не следовали моим указаниям. |
In only half a decade a new international order has arisen. | Менее чем за пять лет возник новый международный порядок. |
A great doubt must have arisen in him, a great question. | Должно быть, в нём возникло великое сомнение, великий вопрос. |
Related searches : Problems Have Arisen - Arisen From - Were Arisen - Was Arisen - Having Arisen - Had Arisen - Are Arisen - Newly Arisen - Has Arisen - Have Arisen - Arisen Costs - Doubts Have Arisen - Must Have Arisen - Arisen Out Of