Translation of "professional endeavors" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Professional - translation : Professional endeavors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, Bobrovsky seems to bring that purposefulness to all his endeavors both netizen and professional, both good and evil. | Как не важно и то, благородны ли при этом его цели или в корне дурны. |
Your endeavors are indeed diverse. | поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни ! |
Your endeavors are indeed diverse. | стремления ваши различны! |
Your endeavors are indeed diverse. | О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели. |
Your endeavors are indeed diverse. | Ваши стремления различны. |
Your endeavors are indeed diverse. | Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье. |
Your endeavors are indeed diverse. | что ваши средства к достижению цели различны. |
Your endeavors are indeed diverse. | Поистине, различны ваши устремленья! |
Your endeavors are indeed diverse. | Действительно, ваши заботы разнообразны. |
Normally, the market fosters the advance of entrepreneurial endeavors. | Обычно рынок стимулирует прогресс предпринимательских начинаний. |
I don't feel that my endeavors have been appreciated. | Я чувствую, что мои старания не были оценены. |
Moreover, Hardy is involved in motocross, music, painting, and other artistic endeavors. | Харди интересуется мотокроссом, музыкой, живописью и другими видами художественного творчества. |
The institutions of this global society can be created by our endeavors. | Учреждения подобного глобального общества могут быть созданы нашими общими усилиями. |
Europe s reluctance to participate in military endeavors should not come as a revelation. | Нежелание ЕС участвовать в военных предприятиях не должно никого удивлять. |
Play is one of the only human endeavors where uncertainty is actually celebrated. | Игра это единственное занятие человека, в котором неопределённость поощряется. |
Professional | Выбранные адреса |
Professional | специалистов |
Professional? | Я охотник. Профессиональный? |
Indeed, the entire edifice of global financial regulation is built on a best endeavors basis. | И в самом деле, всё огромное здание глобального финансового регулирования построено на принципе лучших намерений . |
True growth and development occur when people are involved in creative challenging and constructive endeavors. | Когда люди вовлечены в cозидательные, трудные, но интересные задачи, происходит развитие и настоящий рост потенциала. |
Without intellectual property protection, incentives to engage in certain types of creative endeavors would be weakened. | Без защиты интеллектуальной собственности ослабели бы стимулы для участия в определенных видах творческих стремлений. |
I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors. | Я желаю всем вам успехов в достижении баланса в вашей жизни. |
At the same time, the failure of a number of business endeavors seriously embarrassed his firm. | В то же время обанкротились некоторые торговые дома, что серьёзно подорвало его бизнес. |
Professional licences | Лицензии на профессиональную деятельность |
Professional associations | Участие в профессиональных ассоциациях |
Professional development | Профессиональный рост |
Professional Organizations | Участие в деятельности профессиональных организаций |
Professional experience | Опыт профессиональной деятельности |
Professional career | Профессиональная деятельность |
Professional experience | Биографические данные |
Professional career | Образование |
Professional training | в подготовке кадров |
Professional staff | ОООНКИ 5,6 |
Professional Letter | ПисьмоComment |
(a) Professional | а) категория специалистов |
Professional experience | Профессиональная карьера |
Professional studies | Профессиональные исследования |
Professional and | Категория специалистов |
Professional career | Профессиональная карьера С 1961 года сотрудник Счетной палаты Бельгии |
Professional General | Категория специалистов и выше |
Professional hunters. | Профессиональные охотники. |
No science can completely explicate human nature all the sciences, even the most exact, are partial endeavors. | Никакая наука не может полностью выразить человеческую природу, все науки, даже самые точные, являются частными усилиями. |
So I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors. | Я желаю всем вам успехов в достижении баланса в вашей жизни. Спасибо. |
In transnational cases, states should cooperate in making their best endeavors to bring known suspected terrorists to justice. | Когда речь идет о транснациональных по своему характеру делах, государствам следует сотрудничать и делать все от них зависящее для того, чтобы известные подозреваемые террористы предстали перед правосудием. |
Other professional experience | Другие функции |
Related searches : Business Endeavors - Educational Endeavors - Creative Endeavors - Philanthropic Endeavors - Academic Endeavors - Entrepreneurial Endeavors - Future Endeavors - Reasonable Endeavors - Athletic Endeavors - Use Best Endeavors - Make Best Endeavors - All Reasonable Endeavors - Use Reasonable Endeavors - It Endeavors To