Translation of "project implementation period" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

B. Project implementation
В. Осуществление проектов
1994 Project implementation
1994 год осуществление проекта
Project programme implementation services
Услуги по осуществлению проектов
Significant progress was made during the reporting period in the implementation of the Palestine Refugee Records Project.
За отчетный период был достигнут значительный прогресс в осуществлении проекта регистрации палестинских беженцев.
(c) Report formats varied from project to project and from reporting period to reporting period.
с) форматы доклада варьируются от проекта к проекту и от отчетного периода до отчетного периода.
. Implementation period 1995 2000.
Период осуществления 1995 2000 годы
The implementation of the project followed the project schedule.
Осуществление проекта проходило в соответствии с графиком.
Total project programme implementation services
Итого услуги по осуществлению
Project budget and implementation timetable
Бюджет проекта и график осуществления
Closer monitoring of project implementation.
Установление более тщательного контроля за осуществлением проектов.
A. Implementation of the project
А. Осуществление проекта
D. The process of project implementation
D. Процесс осуществления проекта
IV. PROJECT BUDGET AND IMPLEMENTATION TIMETABLE
IV. БЮДЖЕТ ПРОЕКТА И ГРАФИК ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
B. Project implementation . 50 53 13
В. Осуществление проектов . 50 53 16
V. PROJECT BUDGET AND IMPLEMENTATION TIMETABLE
V. БЮДЖЕТ ПРОЕКТА И ГРАФИК ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
Since the beginning of project implementation the following project results were achieved
С начала осуществления проекта были получены следующие результаты
This project based on IBM's SOAP4J implementation.
Этот проект основан на реализации SOAP4J от IBM.
Item 4 Energy Efficiency 21 Project Implementation
Пункт 4 Осуществление проекта Энергетическая эффективность ХХI
Project implementation will commence in January 2005.
Его осуществление начнется в январе 2005 года.
Implementation Whether a pilot, phased or full implementation approach is chosen, it is essential to initiate a clear project management approach throughout the project implementation.
Осуществление Независимо от того, носит ли осуществление проекта экспериментальный, поэтапный или полномасштабный характер, на протяжении всего этого процесса важно использовать четкий подход к управлению проектом.
The implementation of the project will result in
Реализация данного проекта приведет к
Status of project implementation at United Nations Headquarters
Ход осуществления проектов в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций
5. Time frame for implementation of programme project
5. График осуществления программы проекта
A. Implementation of the project . 14 11 B. Delays in implementation . 15 39 12
А. Осуществление проекта 14 9 В. Несоблюдение сроков осуществления проекта 15 39 10
A revised Trust Fund strategy for the period 2005 2008, approved by the Inter Agency Project Appraisal Committee in 2004, began implementation in 2005.
Пересмотренная стратегия Целевого фонда на период 2005 2008 годов, утвержденная Межучрежденческим комитетом по оценке проектов в 2004 году, начала осуществляться в 2005 году.
To guarantee sound implementation of project objectives, the project was composed of three main activities
Для гарантирования успешного достижения целей проекта он включал в себя три основных вида деятельности
The implementation of the project will begin mid May.
Непосредственное осуществление проекта началось в середине мая.
Implementation of a central project registry for computerized systems
Внедрение централизованного регистра проектов для компьютеризированных систем
D. The process of project implementation . 77 79 26
D. Процесс осуществления проекта . 77 79 28
IV. PROJECT BUDGET AND IMPLEMENTATION TIMETABLE . 44 51 13
IV. БЮДЖЕТ ПРОЕКТА И ГРАФИК ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ . 44 51 14
Schema of implementation steps for project INT 91 006,
Схематичный план осуществления проекта INT 91 006, quot Экспериментальный проект
(a) Programme and project identification, preparation, implementation and monitoring
а) определению, подготовке, осуществлению программ и проектов и контролю за ходом их осуществления
V. PROJECT BUDGET AND IMPLEMENTATION TIMETABLE . 44 49 14
V. БЮДЖЕТ ПРОЕКТА И ГРАФИК ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ 44 49 15
(c) Establishing a project task force with membership from selected project countries to facilitate implementation and contribute to project sustainability
c) создание целевой группы по проекту в составе представителей отдельных стран, в которых осуществляются проекты, в целях содействия осуществлению и обеспечению устойчивости проектов
The project will be implemented within the period 2005 2010.
Осуществление проекта будет проходить в период с 2005 по 2010 год.
During the reporting period, the HIV AIDS Global Fund task force continued to develop technical documents necessary to commence implementation of a five year project.
В течение рассматриваемого периода целевая группа Глобального фонда по ВИЧ СПИДу продолжала готовить техническую документацию, необходимую для завершения пятилетнего проекта.
Positive results have been achieved during this period, despite several obstacles encountered in the implementation of the project mainly in relation to security and funding.
Несмотря на ряд трудностей, возникших в ходе осуществления данного проекта, главным образом связанных с положением в области безопасности и финансированием, за указанный период были достигнуты позитивные результаты.
Project members continued implementation of C3D activities in 2004 with
В 2004 году участники проекта продолжили осуществление деятельности в рамках проекта создания потенциала в области изменения климата по следующим направлениям
Implementation of the project in Jordan started in early 2005.
В начале 2005 года началось осуществление проекта в Иордании.
(c) National partners were taking on more project implementation themselves.
c) национальные партнеры сами активнее берут на себя функцию осуществления проектов.
The implementation of the IPM project is being actively pursued.
Ведется активная работа по осуществлению проекта КУП.
(a) To programme and project identification, preparation, implementation and monitoring
a) определение, подготовка и осуществление программ и проектов и контроль за ними
47. During the report period, the Section placed special emphasis on fostering collaboration with key partners in programme design and funding, as well as project implementation.
47. В течение отчетного периода Сектор делал особый упор на развитии сотрудничества с ключевыми партнерами в вопросах разработки и финансирования программ, а также осуществления проектов.
Safeguard provision for tariffied products only valid during implementation period. .
Положение о гарантиях только для облагаемой тарифами продукции действительно в течение периода осуществления.
Irrespective of whether a pilot, phased or full implementation has been decided, it is essential that a clear project management approach be adopted throughout the project implementation.
описание основных мероприятий, ответственности за их реализацию, сроков и этапов их окончательного осуществления

 

Related searches : Implementation Period - Implementation Project - Project Implementation - Project Period - Period Of Implementation - Project Implementation Schedule - Investment Project Implementation - During Project Implementation - Project Implementation Unit - Project Implementation Plan - Project Implementation Phase - Project Construction Period - Period Of Project