Translation of "prolong the deadline" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deadline - translation : Prolong - translation : Prolong the deadline - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prolong the agony. | Продли агонию. |
Prolong the agony. | Продли мучения. |
Why prolong it? | Выходи, Рейнсфорд. |
Why prolong it? | Чего тянуть? |
Don't prolong this tale. | Хорошо я понял. Почему ты встала с постели? |
Gooseberries can prolong your life. | Крыжовник может продлить вашу жизнь. |
Don't prolong this Kuzey, please. | Привет. Привет, как ты? |
requested Deadline | Крайний срок |
The deadline is approaching. | Крайний срок приближается. |
He missed the deadline. | Он не успел в срок. |
He missed the deadline. | Он не уложился в срок. |
She missed the deadline. | Она не успела в срок. |
She missed the deadline. | Она не уложилась в срок. |
They missed the deadline. | Они не успели в срок. |
They missed the deadline. | Они не уложились в срок. |
They missed the deadline. | Они не уложились в сроки. |
We missed the deadline. | Мы не успели в срок. |
We missed the deadline. | Мы не уложились в сроки. |
We missed the deadline. | Мы не уложились в срок. |
Tom missed the deadline. | Том провалил дедлайн. |
The deadline has passed. | Крайний срок истёк. |
The deadline has passed. | Дедлайн прошёл. |
The deadline was yesterday. | Последний срок был вчера. |
The deadline is Monday. | Последний срок понедельник. |
South of the deadline? | В этом районе? |
They fuel and prolong armed conflicts. | Они подпитывают и затягивают вооруженные конфликты. |
I don't want to prolong my life. | Я не хочу продлевать жизнь. |
Tom almost missed the deadline. | Том еле успел к сроку. |
Deadline November 2002 | (CERD C 461 Add.1) |
Deadline November 2002 | Сроки не позднее ноября 2002 года |
Deadline for publication | Предельный срок публикации |
It would prolong the turmoil and would perpetuate regional instability. | Оно продлит беспорядки и увековечит региональную нестабильность. |
Indeed, it is likely to prolong wicked regimes. | В действительности это, вероятно, продлит жизнь не одному жестокому режиму. |
The deadline had to be extended. | Крайний срок надо было оттянуть. |
The September deadline precipitated a confrontation. | Решение о назначении крайнего срока в сентябре лишь привело к усилению конфронтации. |
Deadline for submission of the questionnaire | Телефакс |
conformity to the application deadline | Соблюдение сроков подачи заявки |
conformity to the application deadline | 1 этап оценка формальных требований |
We have a deadline. | У нас есть крайний срок. |
We have a deadline. | У нас есть дедлайн. |
Application deadline 1 March. | Крайний срок подачи заявок 1е марта. |
We got a deadline. | Нас поджимают сроки. |
The deadline also depends on the institution. | А.С. Пушкина и Ростовский университет. |
Maximum duration per project applications with the deadline 1 March 2000 applications with the deadline 1 March 2001 | Имеют право подавать заявки с крайним сроком подач заявок 1 марта 2001 |
Application deadline 20 October 2005. Application deadline for 2007 2008 will beannounced on the Chevening web site. | Отдел международных программ Сайт в сети Интернет http www.programkontoret.se |
Related searches : Prolong The Time - Prolong Stay - Prolong Contract - Prolong Until - Prolong For - Prolong Survival - Prolong Life - Prolong Suffering - Prolong Duration - Prolong Lifespan - Mind The Deadline - Shorten The Deadline - For The Deadline