Translation of "proper footing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Footing - translation : Proper - translation : Proper footing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are developing a series of measures to ensure that drug addicts receive proper help from health and social services, on an equal footing with other citizens. | Мы разрабатываем серию мер, с тем чтобы наркоманы получали необходимую помощь со стороны служб здравоохранения и социальных служб наравне с остальными гражданами. |
We cannot imagine the smooth implementation of the Convention without a proper and adequate balance between rights and obligations for all member States on an equal footing. | Мы не можем себе представить беспрепятственного осуществления Конвенции без должного и адекватного баланса между правами и обязанностями для всех государств членов на равных основаниях. |
Will Europe s Economies Regain Their Footing? | Сможет ли Европа вернуть прежнюю мощь своей экономики? |
My footing is none too secure. | Только стою я на них слишком неуверенно. |
Proper lunch or proper dinner? | Приличный завтрак или достойный обед. |
I'll make a proper wifewho can run a proper home. Raise proper children. | Стану правильной женой, у меня будет правильный дом, рожу правильных детей. |
Next, we need proper science, proper evidence. | Далее, нам нужна правильная наука, доказательства. |
Proper ? | То есть? |
I'll meet the proper manwith the proper position. | Встречу правильного мужчину с правильной профессией. |
It's easy to lose your footing on loose gravel. | Легко потерять равновесие на насыпном гравии. |
Tom lost his footing and fell into the water. | Том оступился и упал в воду. |
You rode me proper, and you throwed me proper. | Ты разбила меня в пух и прах. |
Proper Noun | имя собственное |
proper name | ПятницаLong day name |
proper name | Добавить новую запись |
Yes, proper. | Да, правильной. |
Proper dinner. | Достойный обед. |
proper in Japanese). | Japanese). |
It isn't proper. | Это неприлично. |
It's not proper. | Это не дело. |
That's considered proper. | Говорят так правильнее. |
Shows proper feeling. | Покажет надлежащие чувства. |
It wasn't proper. | Мне показалось,будет неприлично. |
A proper one. | И стоящего. |
To that end, all members must stand on an equal footing. | Для этого все члены НАТО должны сохранять равенство. |
Compulsory, free primary education for all children on an equal footing. | i. Обязательное бесплатное начальное образование для всех детей на равных основаниях. |
Listen, this is our first time and I'm footing the bill! | Слушайте, это наш первый раз, и я плачу! |
A proper edge coloring with different colors is called a (proper) edge coloring. | Правильная раскраска formula_1 различными цветами называется (правильной) рёберной formula_1 раскраской. |
Daughters of Israel proper. | Дочери Израиля. |
Really, proper good idea. | Это правильная мысль. |
It don't look proper. | Так уже лучше. |
Get a proper hat. | Обзаведись сначала фуражкой! |
That wouldn't be proper. | Это не самое подходящее место. |
At the proper moment... | В подходящий момент. |
It's all cased proper. | Мы уже хорошенько присмотрелись. |
It's fiit and proper. | Тут все в порядке. |
Write a proper reason. | Напишите настоящую причину. |
Know the proper name? | Знаешь правильное название? |
A new consensus is imperative if Thailand is to regain its footing. | Необходимо найти новый консенсус, если Таиланд хочет восстановить устойчивое положение. |
The conclusion of decolonization has placed all peoples on an equal footing. | Завершение деколонизации сделало равными все народы. |
Finally, we must put the United Nations on a sound financial footing. | Наконец, мы должны поставить Организацию Объединенных Наций на прочную финансовую основу. |
There's this sort of footing, and of course that beautiful scrolled capital. | Есть некая опора, а также, конечно, красивые завитки на капители. |
Maybe each of these shapes is on an equal footing with every other. | Предположим, каждая из форм находится в равном положении со всеми другими формами. |
We would like everyone to be on a more or less equal footing. | Мы хотели бы, чтобы все находились примерно в равных позициях. |
Their final status is to be determined in negotiations on an equal footing | Их окончательный статус предстоит определить в ходе равноправных переговоров |
Related searches : Keep Proper Footing - Solid Footing - Spread Footing - Financial Footing - Sound Footing - Find Footing - Firm Footing - Secure Footing - Wall Footing - Good Footing - Foundation Footing - Stronger Footing - Commercial Footing