Translation of "proportionality principle" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

necessity (including the principle of proportionality)
(включая принцип пропорциональности) необходимость конкретных
Election results are based on the principle of proportionality.
Результаты выборов определяются по принципу пропорциональности.
Such rules are said to be based on the principle of proportionality.
Считается, что такие нормы основываются на принципе соразмерности.
Article 8 states the principle of appropriateness, necessity and proportionality in the use of force
Что касается статьи 8, в ней закреплены принципы адекватности, необходимости и пропорциональности применения силы
quot The international humanitarian law and the principle of proportionality quot (Pécs, 1975) (In Hungarian).
quot Международное гуманитарное право и принципы пропорциональности quot (Печ, 1975 год) (на венгерском языке)
Proportionality
Пропорциональность
proportionality the principle of proportionality requires that the collateral civilian losses resulting from a military action should not be excessive in relation to the expected military advantage.
соразмерность принцип соразмерности требует, чтобы сопутствующие гражданские потери в результате военной акции не отличались чрезмерным характером по отношению к ожидаемому военному преимуществу.
The principle of proportionality is only applicable when an attack has the possibility of affecting civilians.
Принцип соразмерности применим только тогда, когда нападение сопряжено с возможностью затронуть граждан.
(iii) Proportionality
iii) Соразмерность
The Proportionality Trap.
The Proportionality Trap.
proportionality, and distinction.
iv) различение.
Sanctions, irrespective of their purpose, have to comply with the customary international law principle of non intervention and proportionality.
Санкции, независимо от их цели, должны соответствовать принципу невмешательства и соразмерности обычного международного права.
Proportionality, gradual Strategy and the organizational efforts aimed at eventual attaining of proportionality.
Расходы, обязательные
C. Necessity and proportionality
Состояние необходимости и соразмерность
Rules Based On Proportionality
Нормы, основанные на принципе соразмерности
The Parliament further noted in its report that the principle of proportionality is embodied in the law of the United Nations Charter.
Парламент далее отмечает в своем докладе, что принцип пропорциональности воплощен в форме закона в Уставе Организации Объединенных Наций.
He stated that he was very disappointed by the report, which he considered grossly one sided, especially with regard to the proportionality principle.
Он говорит, что он крайне разочарован данным докладом, который, по его мнению, является весьма пристрастным, в частности в том, что касается принципа пропорциональности.
The principle of distinction and the immunity of non participants the principle of non reciprocity the principle that the legal status of the parties will not be affected the principle of equality the principle of proportionality military necessity Precautions before and during an attack superfluous injury unnecessary suffering protection of the environment.
i) принцип различения и иммунитет некомбатантов принцип отсутствия взаимности отсутствие воздействия на правовой статус сторон принцип равенства принцип соразмерности военная необходимость
The Parliament, in its report, notes further that the principle of proportionality is embodied in the law of the Charter of the United Nations.
Парламент в своем докладе отмечает далее, что принцип соразмерности закреплен в Уставе Организации Объединенных Наций.
The principle of proportionality requires first of all the legality of the use of force under domestic law, which is usually regulated in police codes.
Принцип пропорциональности требует, во первых, чтобы применение силы признавалось законным в рамках внутреннего законодательства, и этот вопрос обычно решается в рамках полицейского устава.
(4) In addition to the specific rules set out below, the general principles of international law applicable in armed conflict such as the principle of distinction and the principle of proportionality provide protection to the environment.
4) Помимо конкретных норм, которые изложены ниже, общие принципы международного права, применяемого в периоды вооруженных конфликтов, такие, как принцип проведения различия и принцип пропорциональности, обеспечивают охрану окружающей среды.
For example, a bilateral treaty establishing a permanent regime could prove more resilient than a multilateral environmental treaty which is inconsistent with the principle of proportionality.
Например, двусторонний договор, устанавливающий постоянный режим, может оказаться более устойчивым, чем многосторонний договор о защите окружающей среды, который не соответствует принципу соразмерности.
4. In addition to the specific rules set out below, the general principles of international law applicable in armed conflict such as the principle of distinction and the principle of proportionality apply to the protection of the environment.
4. Помимо конкретных норм, которые излагаются ниже, общие принципы международного права, применимые в вооруженных конфликтах, такие, как принцип проведения различия и принцип пропорциональности, применяются и в отношении охраны окружающей среды.
The three tests are proportionality, progress, and satisfied interests.
Вот эти виды проверки соразмерность, прогресс и удовлетворение интересов.
Due regard must be paid to the principle of proportionality and all feasible precautions must be taken to gather relevant intelligence and ensure attacks are directed against military objectives.
Надлежащее внимание должно уделяться принципу соразмерности, и должны приниматься все возможные меры предосторожности для сбора соответствующих разведывательных данных и обеспечения нападения непосредственно по военным целям.
Whatever emergency measures are taken must be based on the principle of legality, proportionality and necessity and be of limited duration thus they may not affect non derogable rights.
Во избежание ущемления неотъемлемых прав граждан любые чрезвычайные меры должны быть основаны на принципах законности, соразмерности и необходимости, а также иметь ограниченный срок действия.
As measures of restraint constituted, by definition, a violation of fundamental rights, they had to be based in law, respond to a public interest and respect the principle of proportionality.
Поскольку меры принуждения представляют собой по определению нарушение основополагающих прав, они должны быть основаны на законе, отвечать общественным интересам и соответствовать принципу соразмерности.
In the interests of equity, New Zealand would support an expansion of the non permanent membership of the Security Council, bearing in mind the principle of proportionality referred to above.
В интересах справедливости Новая Зеландия поддержала бы идею увеличения состава непостоянных членов Совета Безопасности с учетом принципа пропорциональности, о котором говорилось выше.
Outside a situation where one person is under the de facto control of another, the prohibition of CIDT is subject to the proportionality principle, which is a precondition for assessing its scope of application.
За пределами ситуации, когда одно лицо находится под фактическим контролем другого лица, запрет на ЖБУДО подпадает под действие принципа пропорциональности, который является предварительным условием оценки степени применимости.
Similarly, notwithstanding the principle of proportionality of the use of force as a determinant of CIDT, the overriding factor at the core of the prohibition of CIDT is the concept of powerlessness of the victim.
Аналогичным образом, несмотря на принцип пропорциональности применения силы как определяющий критерий ЖБУДО, первостепенным фактором, лежащим в основе запрета на ЖБУДО, является концепция бесправного положения жертвы.
Principle 1 Customer focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 6 Непрерывное совершенствование
The characteristics of cluster munitions also raise concerns under the rule of proportionality.
Свойства кассетных боезарядов вызывают также озабоченность с учетом нормы пропорциональности.
Article 2 of the Decree Law establishes the principles of necessity and proportionality.
Статьей 2 Декрета закона установлены принципы необходимости и соразмерности.
Principle 1 Population focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to governance management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial Authorization relationships
Принцип 5 Системный подход к управлению администрированию
Proportionality is the principle that requires that the anticipated loss of life and damage to property incidental to attacks must not be excessive in relation to the concrete and direct military advantage expected to be gained.
Принцип соразмерности требует, чтобы ожидаемые случайные людские потери и имущественный ущерб в результате нападений не носили чрезмерного характера по отношению к ожидаемому конкретному и прямому военному преимуществу.
Principle!
Принципы!
Principle!
Принцип!
It was very difficult to assess the proportionality of a reaction to an act.
Что касается предложения о проведении судебного расследования по всем случаям применения пыток, то, хотя он предложил создать независимую комиссию, он полагает, что на первом этапе было бы неплохо разрешить Израилю самому заняться решением этих вопросов.
Israel has the legitimate right to defend itself against such attacks, but it must be exercised in conformity with the principle of proportionality and must, despite all the difficulties in this regard, be in accordance with international law.
Израиль имеет законное право на самооборону перед лицом таких нападений, но это право должно осуществляться в соответствии с принципом пропорциональности и, несмотря на все трудности в этом плане, должно соответствовать международному праву.
As soon as that person ceases to be in a position to resist the use of police force, i.e. is under the control of a law enforcement official and becomes powerless, the principle of proportionality ceases to apply.
находится под контролем сотрудника правоохранительных органов или в бесправном положении, принцип пропорциональности уже не действует.
However, any enlargement must be based on the principle of equitable geographic distribution, taking into account the interests of the various regional groups, with a view to correcting existing imbalances in the proportionality of representation in the Committee.
Однако любое расширение состава должно основываться на принципе справедливого географического распределения с учетом интересов различных региональных групп, с тем чтобы скорректировать существующее несоответствие в пропорциональном представительстве в Комитете.
Brutality and indifference to just war principles of discrimination and proportionality can also destroy legitimacy.
Жестокость и безразличие к принципам справедливой войны , таким как дифференциация и пропорциональность, могут также подорвать легитимность.
States should seek to eliminate the discriminatory effects of such legislation and in any case to respect the principle of proportionality in its application to persons belonging to the groups referred to in the last paragraph of the preamble.
Государствам надлежит принять меры для ликвидации дискриминационных последствий подобных законов и во всех случаях соблюдать принцип пропорциональности в применении ими указанных законов к лицам, принадлежащим к группам, упомянутым в последнем пункте преамбулы.
principle 10
а) в каждом крупном регионе существуют инициативы по содействию осуществлению принципа 10
Principle Leadership
Принцип 2 Ведущая роль руководства

 

Related searches : Principle Of Proportionality - Proportionality Test - Proportionality Assessment - Proportionality Constant - Proportionality Factor - Dose Proportionality - Proportionality Requirement - Direct Proportionality - Subsidiarity And Proportionality - Principles Of Proportionality - Factor Of Proportionality - Constant Of Proportionality