Translation of "protect against accidents" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I run up against accidents all the time.
Я сталкиваюсь с несчастными случаями постоянно.
It would also require countries to protect nuclear facilities against acts of sabotage, which could have consequences similar to those of nuclear accidents.
Также она будет требовать, чтобы страны защищали свои ядерные объекты от актов саботажа, которые могут иметь последствия, аналогичные ядерным авариям.
Protect against moisture and sunlight.
Оберегайте от влаги и солнечного света.
(d) Protect fisheries against pollution.
d) защищать рыбные промыслы от загрязнения.
(d) Protect fisheries against pollution
d) защищать рыбные промыслы от загрязнения
Coitus interruptus does not protect against STDs.
Прерванный половой акт не защищает от болезней, передающихся половым путём.
This plan should protect you against chaos.
Этот план защитит вас от хаоса.
Defend me, protect me... especially against yourself.
Защищать меня...ограждать меня, прежде всего, от себя.
accidents.
автотранспортных или авиационных средств.
Accidents.
Так.
The drawings are supposed to help protect the driver, the car, and the passengers from accidents and ghostly spirits.
Предполагают, что такие рисунки помогают защитить водителя, машину и пассажира от аварий и духов.
Is this cage meant to protect against sharks?
Эта клетка предназначена для защиты от акул?
Is this cage meant to protect against sharks?
Эта клетка должна защищать от акул?
It had shields to protect it against attack.
Большие шипы защищали его от нападения хищников.
He doesn't have to protect you against me.
Он не должен ограждать вас от меня.
GC(48) RES 11 Nuclear security Measures to Protect against Nuclear Terrorism, Progress on Measures to Protect against Nuclear and Radiological Terrorism
На сорок восьмой сессии Генеральной конференции МАГАТЭ Польша поддержала следующие резолюции, касающиеся нераспространения ядерного оружия и ядерного разоружения
Domestic Accidents, traffic and job related accidents, and others
бытовой травматизм, автомобильные аварии, несчастные случаи на производстве и прочие причины
Industrial Accidents.
Промышленные аварии.
Accidents Convention.
В.
The other one is to protect citizens against themselves or against each other.
Другая цель состоит в защите собственно интересов отдельных граждан или их интересов в их отношениях друг с другом.
Coitus interruptus does not protect against sexually transmitted diseases.
Прерванный половой акт не защищает от болезней, передающихся половым путём.
Accidents are inevitable.
Несчастные случаи неизбежны.
Speeding causes accidents.
Превышение скорости является причиной аварий.
Safe from accidents.
От несчастного случая.
Accidents often happen.
С газом ча(то бывают аварии.
The report called for legislation to protect against ethnic profiling.
Отчет призывает к законной защите против классификации по национальным признакам.
Holy, holy, holy! Out call to protect against the devil
Свят свят свят! Это тебе, а это мне.
There are simply too many random factors accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc.
Слишком много случайных факторов. Аварии, родовые травмы, несчастные случаи, болезни и так далее.
Do they have any gods who would protect them against Us?
Разве у них у многобожников есть боги, которые защитят их от Нас от Нашего наказания ?
Do they have any gods who would protect them against Us?
Разве у них есть боги, которые защитят их от Нас?
Do they have any gods who would protect them against Us?
Они не способны помочь самим себе, и никто не защитит их от Нас. Если Аллах пожелает причинить многобожникам зло, разве вымышленные божества сумеют избавить их от беды и несчастий?
Do they have any gods who would protect them against Us?
Или же у них есть боги, которые могут защитить их от Нас?
Do they have any gods who would protect them against Us?
Разве у них есть другие божества, кроме Нас, которые могли бы защитить их и отвести от них наказание? Нет!
Do they have any gods who would protect them against Us?
Разве есть у них помимо Нас боги, которые отвратили бы от них наказание ?
Do they have any gods who would protect them against Us?
Иль есть у них другие боги, Что их от Нас способны защитить?
Do they have any gods who would protect them against Us?
Или у них есть боги, которые могут охранять их от Нас?
Nevertheless, registration is necessary to protect those rights against third parties.
В то же время регистрация требуется для защиты этих прав перед третьими сторонами.
Integrity means to protect the data against intentional and unintentional falsification.
Целостность означает охрану данных от преднамеренной или непреднамеренной фальсификации.
I want you to protect yourself and Van against all danger.
И защищала себя и Вана от всех опасностей.
I'll do all I can to protect you against mob violence.
Я сделаю все, что смогу, чтобы защитить тебя от насилия.
Accidents arise from carelessness.
Несчастные случаи происходят от беспечности.
Careful driving prevents accidents.
Аккуратное вождение предотвращает аварии.
Careful driving prevents accidents.
Осторожное вождение предотвращает дорожно транспортные происшествия.
Traffic accidents happen daily.
Дорожные аварии происходят ежедневно.
Effects of Industrial Accidents.
iii) возможные направления сотрудничества с Конвенцией о трансграничном воздействии промышленных аварий.

 

Related searches : Protect Against - Protection Against Accidents - Protect Against Moisture - Protect Against Risk - Protect Against Losses - Protect Against Rain - Protect Against Claims - Zero Accidents - Prevent Accidents - Avoid Accidents - Leisure Accidents - Barring Accidents