Translation of "protect human life" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Protect human life or health or animal life or health (sanitary regulation) Protect plant health (phytosanitary regulation) Protect the environment and wildlife Ensure human safety Ensure national security Prevent deceptive and unfair practices.
защитить жизнь и здоровье человека или животных (санитарное регулирование)
It is also consistent with humanity's responsibility to protect the sanctity of human life.
Декларация согласуется также с принципом обязанности человечества оберегать святость человеческой жизни.
protect human rights must take into account the right to economic development, so as to sustain life.
прав человека, не могут не затрагивать право на экономическое развитие, ориентированное на поддержание жизни.
Nigeria was determined to continue with its reform programmes, promote good governance, combat corruption, and protect human life.
Нигерия полна решимости продолжать выполнение своих программ реформ, содействовать надлежащему управлению, бороться с коррупцией и защищать человеческую жизнь.
States are under an obligation to protect the human rights of their inhabitants, beginning with the right to life.
Государства обязаны защищать права человека своего населения, начиная с права на жизнь.
Taking joint or separate action to protect and promote human rights has become an established norm of international life.
Осуществление, совместно и в одиночку, шагов по обеспечению защиты и поощрения прав человека стало утвердившейся нормой международной жизни.
We must protect and promote human rights.
Мы должны защищать права человека и содействовать их осуществлению.
United Nations Mechanisms to Protect Human Rights
United Nations Mechanisms to Protect Human Rights
legislation to promote and protect human rights
в области поощрения и защиты прав человека
Brazil has traditionally emphasized the need to protect human life and human dignity, and our vote against the political Declaration is consistent with that position.
Бразилия традиционно подчеркивает необходимость защиты человеческой жизни и человеческого достоинства, и наше голосование против этой политической Декларации полностью соответствует такой позиции.
Its objective is to protect people from critical and pervasive threats to human life and to their livelihood and dignity and thus to enhance human fulfilment.
Ее цель состоит в том, чтобы защищать людей от серьезных и всепроникающих угроз для человеческой жизни и посягательств на источники их доходов и их достоинство и тем самым способствовать полной реализации человеческого потенциала.
A human life?
Человеческая жизнь?
Paragraph 1 of article 6, which states that Every human being has the inherent right to life ', is a general rule its purpose is to protect life.
Пункт 1 статьи 6, в котором говорится, что Право на жизнь есть неотъемлемое право каждого человека является общей нормой его цель заключается в охране жизни.
Human life is human life it must be accorded equal treatment and protection.
Человеческая жизнь есть человеческая жизнь жизни человека должны быть обеспечены равные условия и защита.
Human life is sacred.
Человеческая жизнь священна.
Human life is short.
Человеческая жизнь коротка.
Human life is precious.
Человеческая жизнь имеет огромную ценность.
We resolve to protect the human rights of workers.
Мы полны решимости защищать права человека трудящихся.
Tajikistan is establishing effective mechanisms to protect and defend human life not only in the context of law enforcement but also in the domain of crime prevention and the preservation of human life in the social sphere.
В Республике создается действенный механизм как охраны, так и защиты жизни человека не только в правоохранительной деятельности, но и в сфере борьбы с преступностью, обеспечения сохранности человеческой жизни в социальной сфере.
All human life, all life, depends on plants.
Вся жизнь человечества, вся жизнь, зависит от растений.
Sea Shepherd uses direct action tactics to protect marine life.
Организация использует тактику прямого действия при защите морской фауны.
Mindful of the need to protect human rights of and guarantees for the individual in accordance with the relevant international human rights principles and instruments, particularly the right to life,
сознавая необходимость защиты и гарантирования прав отдельной личности согласно соответствующим международным принципам и документам, касающимся прав человека, в особенности права на жизнь,
They could in no way be considered mercenaries, since they had come to protect the human rights of Croat citizens, including the most basic human right, the right to life.
Их ни в коей мере нельзя рассматривать в качестве наемников, поскольку они прибыли для защиты прав человека хорватских граждан, включая самое основное право человека право на жизнь.
We also resolve to protect the human rights of workers.
Мы также полны решимости защищать права человека трудящихся.
The Committee works to protect human rights and human freedoms by pursuing the following aims
Комитет занимается защитой прав и свобод человека и ставит перед собой следующие цели
Human life needed a reason.
Человеческой жизни нужна была причина бытия.
We hope that the moral and legal value of the Declaration to protect human life will prevail against those voices that reject the Declaration.
Мы надеемся, что моральная и правовая ценность Декларации в плане защиты человеческой жизни окажется сильнее голосов тех, кто отвергает Декларацию.
This measure is designed to protect these citizens' life and health
Эта мера принимается в целях защиты жизни и здоровья самих этих граждан
You've had money to protect you from it all your life!
У вас достаточно денег, чтобы оградить вас от чего угодно!
Mindful of the need to protect the human rights of and guarantees for the individual in accordance with the relevant human rights principles and instruments, in particular the right to life,
сознавая необходимость защиты и гарантирования прав человека отдельной личности согласно соответствующим международным принципам и документам, касающимся прав человека, в особенности права на жизнь,
Mindful of the need to protect the human rights of and guarantees for the individual in accordance with the relevant human rights principles and instruments, in particular the right to life,
сознавая необходимость защиты и гарантирования прав человека отдельной личности согласно соответствующим принципам и правовым актам, касающимся прав человека, в особенности права на жизнь,
(c) The action of the Congolese Ministry of Human Rights to promote and protect human rights
с) деятельность правозащитников и конголезского министерства по правам человека по обеспечению поощрения и защиты прав человека
The Chief administrative officer of SPUC has attended the following meetings to lobby delegates to protect innocent human life at all its stages of development.
Членами организации являются примерно 45 000 человек, проживающих в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии.
Guyana has acted to protect the human rights of its citizens.
Гайана в своих действиях стремится защищать права своих граждан.
... We value life and human dignity.
Судебный процесс начался в октябре 1984 года.
Human Trafficking Bright Lights, Brutal Life .
Human Trafficking Bright Lights, Brutal Life .
Human rights education lessons for life
Образование в области прав человека уроки для жизни
The absolute contempt for human life.
Абсолютное презрение человеческой жизни.
The two bodies of law overlap as they seek to protect human dignity and reduce human suffering.
Эти два свода юридических норм воспроизводят друг друга в той мере, насколько они направлены на защиту человеческого достоинства и уменьшение человеческих страданий.
Its task was to protect the fundamental human rights of citizens and provide information about human rights.
Она призвана защищать основные права граждан и предоставлять информацию о правах человека.
The Ontario Human Rights Commission refused to protect him on jurisdictional grounds.
Комиссия по правам человека Онтарио отказалась защитить его, исходя из юрисдикционных оснований.
Strengthening capacity to promote and protect human rights at the national level
А. Укрепление потенциала в области поощрения и защиты прав человека на национальном уровне
States had the primary obligation to respect, protect and fulfil human rights.
Государства несут главную ответственность за уважение, защиту и осуществление прав человека.
Family Justice Systems which protect the universal principles of dignity and human
Цель Ассоциации заключается в поощрении и стимулировании процесса формирования систем правосудия по делам несовершеннолетних и по семейным делам.
Appropriate action to promote and protect human rights in the mission area
надлежащие действия по поощрению и защите прав человека в районах осуществления миссий

 

Related searches : Protect Life - Protect Human Health - Protect Human Rights - Human Life - Human Life Science - Save Human Life - Human Life Span - Sustain Human Life - Of Human Life - Human Social Life - In Human Life - Human Daily Life - Protect Him