Translation of "protect your brand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Brand - translation : Protect - translation : Protect your brand - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What is your brand? | А каков ваш бренд? |
If somebody asked you to describe your brand identity, your brand personality, what would you be? | Если бы кто то попросил вас описать свой бренд, индивидуальность своего бренда, каким бы вы были? |
What's your favorite brand of yogurt? | Какая твоя любимая марка йогурта? |
So what's your brand of psychosis? | Ну и какое у тебя психическое отклонение? |
Protect your ears? | Защитить уши? |
During that time, brand strategists have used 'RBS' to protect other consumer finance brands. | В этот период стратеги бренда использовали RBS , чтобы защитить другие бренды потребительского кредитования. |
How would you guys describe your brand? | Парни, как бы вы описали свой бренд? |
Do not invent or create your own brand! | Не придумывайте собственные логотипы! |
Protect your ears? Yes, absolutely. | Защитить уши? Да, безусловно. |
This will protect your skin. | Это защитит твою кожу. |
This distribution of brand energy gets your brand closer to the people, more in with the people. | Распространение энергии бренда делает его ближе к людям, понятнее людям. |
Your brand starts being dispersed, it gets more chaotic. | Ваш бренд начинает рассредотачиваться. Становится хаотичным. |
What does the brand stand for in your head? | Что для вас лично означает этот бренд? |
You have to protect your family. | Ты должен защитить свою семью. |
The helmet will protect your head. | Шлем защитит вашу голову. |
The helmet will protect your head. | Шлем будет защищать вашу голову. |
Protect Your Macintosh , Peachpit Press, 1994. | Protect Your Macintosh , Peachpit Press, 1994. |
Protect your ears in that way. | Защитите ваши уши этими способами. |
Tim Leberecht 3 ways to lose control of your brand | Тим Леберехт 3 способа потерять контроль над своим брендом. |
Your brand starts being dispersed, (Laughter) it gets more chaotic. | Ваш бренд начинает рассредотачиваться. (Смех) Становится хаотичным. |
Protect your pet from ticks and fleas. | Защитите вашего питомца от клещей и блох. |
Colonel... I have to protect your husband. | Я буду оберегать честь вашего мужа! |
And you've got to protect your nose. | И нос свой тебе беречь надо. |
The first thing we saw was this idea that you had two distinct, but complementary sides to your brand personality the Morgan Spurlock brand is a mindful play brand. | Линдси Зельтман Первой увиденной вещью была идея что у вас есть две различные, но дополняющие друг друга стороны индивидуальности вашего бренда бренд Моргана Спёрлока это внимательно игривый бренд. |
The message for marketing is that your brand is more dispersed. | Смысл для маркетинга ваш бренд становится более рассредоточенным. |
You must use your own event's official, unique TEDx brand identity. | Вы должны создать свой собственный уникальный официальный логотип. |
Dick, leaving tonight for your ranch. with a brand new wife. | Дик, сегодня ночью отправляюсь на твое ранчо, со своей женой. |
Brand | Фирма |
You should protect your eyes from direct sunlight. | Глаза должны быть защищены от попадания прямых солнечных лучей. |
Protect your privacy by signing and verifying postings | Защита информации посредством подписей и проверки сообщенийName |
Why do we want to protect your home? | Почему мы хотим защитить наш дом? |
Brand Story | История бренда |
Brand Stof. | Brand Stof. |
Brand, loc. | 57 Brand, loc. |
Stewart Brand | Стюарт Брэнд |
Brand new? | Нового фасона? |
And protect your oaths (i.e. do not swear much). | Охраняйте же ваши клятвы удерживайтесь от клятв или исполняйте же, если поклялись или совершайте искупление ! |
And protect your oaths (i.e. do not swear much). | Охраняйте же ваши клятвы! |
And protect your oaths (i.e. do not swear much). | Оберегайте же свои клятвы. |
And protect your oaths (i.e. do not swear much). | Соблюдайте же свои клятвы и давайте их только тогда, когда это необходимо. Если же вы нарушили свои клятвы, то не пренебрегайте искуплением, стремясь к прощению. |
And protect your oaths (i.e. do not swear much). | Соблюдайте же свои клятвы! |
And protect your oaths (i.e. do not swear much). | Так соблюдайте же свои вы клятвы! |
And protect your oaths (i.e. do not swear much). | Соблюдайте клятвы ваши. |
Warding here for example will protect your lane flank. | Поставив вард тут, например, вы защитите вашу линию с тыла. |
Remember, it's your responsibility to protect those you film. | Помните, что на вас лежит ответсвенность защиты людей, которых вы снимаете. |
Related searches : Protect The Brand - Your Brand - Protect Your Ears - Protect Your Skin - Protect Your Confidentiality - Protect Your Back - Protect Your Business - Protect Your Identity - Protect Your Assets - Protect Your Belongings - Protect Your Privacy - Protect Your Investment - Protect Your Interests