Translation of "protect your ears" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Protect your ears?
Защитить уши?
Protect your ears? Yes, absolutely.
Защитить уши? Да, безусловно.
Protect your ears in that way.
Защитите ваши уши этими способами.
I'll give you three quick tips to protect your ears and pass these on to your children, please.
Дам вам три простых совета защиты ваших ушей, и, пожалуйста, передайте их вашим детям.
Your ears.
Уши.
Put your ears
Верните ваши уши
Lend me your ears!
Выслушай меня!
See with your ears.
Смотри ушами.
So sharpen your ears.
Так что навострите ваши уши.
Your ears are bigger.
У тебя уши выросли!
Give me your ears.
Наклонись.
Lend me your ears.
Навострите ваши уши.
He's whispering into your ears.
Шепчет прямо в ухо
Can you move your ears?
Ты умеешь шевелить ушами?
Can you move your ears?
Вы умеете шевелить ушами?
Your ears just dropped off.
Просто вы уронили ваши уши.
Stick your ears up underneath.
Ты поставь их торчком.
You pull in your ears.
Прижми уши!
I'll box your ears, sir.
Я дам вам пощечину, месье.
Nothing escapes your ears, master
От вас ничто не скроется, господин.
Put your ears back on, cause if your ears are on, you'll never hear the word right .
Верните ваши уши обратно если они на месте, вы никогда не услышите слово правильный .
Why are your ears so big?
Почему у тебя такие большие уши?
From your mouth, to God's ears.
Из уст ваших, до ушей Бога.
Your ears can hear 10 octaves.
Ваши уши слышат 10 октав.
Buy it to plug your ears.
Это чтобы заткнуть уши.
Thanks for keeping your ears open.
Спасибо, что держишь ухо востро.
Now that they've sealed your arse and your ears,
Вот и устроился ты в деревянном гамаке,
Your ears can't hear that chord they can actually hear amazing things. Your ears can hear 10 octaves.
Ваши уши не слышат этот аккорд. Но на самом деле они слышат потрясающие вещи. Ваши уши слышат 10 октав.
Don't forget to wash behind your ears.
Не забудь помыть за ушами.
That's why. Your ears are all down.
Да дело в твоих ушах, они опали.
Cover your ears or they'll get frostbitten.
Самое главное, это защитить твои большие уши. Дайка мне лампу!
Stick your fingers in your ears and count to 100.
Этого ещё не хватало! Засунь пальцы в уши и считай до ста.
The blood pounding in your ears and your lips dry
Когда кровь подходит к лицу, во рту всё пересохло,
Your beard doesn't have that thing going over your ears.
К тoмy жe, y вac бopoдa нe нa peзинкe.
This will protect your skin.
Это защитит твою кожу.
Do you guys know how your earbuds work in your ears?
Знаете ли вы, как работают наушники в ваших ушах?
Careful I don't poke your belly so your intestines flow out your ears.
Смотри, какбы я не ударил тебя в живот, да так, что кишки полезут из ушей.
Thank you for lending me your ears today.
Спасибо за то, что ваш слух был со мной.
Does it hurt to get your ears pierced?
Уши больно прокалывать?
Our ears are shorter than your eyelashes, beauty.
У обоих уши короче твоих ресниц, красавица.
You need something to wash your ears, Jens!
Уши надо чистить.
Find younger ears to listen to your nonsense.
.. Найдите только кого помоложе, верить в эту чушь.
Your ears should have been burning this afternoon.
Уши не горят?
You have to protect your family.
Ты должен защитить свою семью.
The helmet will protect your head.
Шлем защитит вашу голову.

 

Related searches : Prick Your Ears - Cover Your Ears - In Your Ears - Protect Your Skin - Protect Your Confidentiality - Protect Your Back - Protect Your Business - Protect Your Identity - Protect Your Assets - Protect Your Belongings - Protect Your Privacy - Protect Your Investment - Protect Your Interests - Protect Your Brand