Translation of "prove your worth" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Step 5 contact those targets and prove your worth.
Шаг 5 свяжитесь с желаемыми компаниями, и докажите им свою ценность.
She's not worth your trouble.
Она не стоит твоих беспокойств.
He's not worth your trouble.
Он не стоит твоих беспокойств.
Is it worth your time?
Это стоит вашего времени?
All you have to do is prove to the government it's worth a billion dollars.
Всё, что Вам следует сделать это доказать государственным ведомствам, что земля стоит миллиарда .
I knew that because I was female I will automatically have to prove my worth.
Я знала, что обязана доказывать свою компетентность, ведь я всего лишь женщина.
Because that would prove your case.)
Потому как это бы подтвердило ваше предположение.
And, by the way, your net worth is not the same thing as your self worth.
И, между прочим, ваши чистые активы это не то же самое что ваша значимость.
I'll make it worth your while.
Я вас щедро награжу.
How much is your life worth?
Сколько стоит твоя жизнь?
How much are your violin worth?
Сколько стоит твоя скрипка?
But you'll get your money's worth.
Но твои деньги окупятся.
I'll make it worth your while.
И я помогу тебе в этом..
I'll make it worth your while.
Я заплачу сколько нужно.
These verses explain and prove your identity.
Эти стихи открывают тайну твоего происхождения.
If it isn't so now, who will prove me a liar, and make my speech worth nothing?
Если это не так, кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою?
Your idea is definitely worth thinking about.
Вашу идею несомненно следует обдумать.
Joan, he isn't worth your little finger.
Джоан, он не стоит и твоего мизинчика.
I might make it worth your while.
Я даже могу вознаградить ваш труд.
Your kind of imagination is worth more.
Ваше воображение стоит большего.
It's worth the money in your wallet.
Заплатишь сколько у тебя сейчас при себе денег в бумажнике.
So your idea worth spreading is hire hackers.
Ваша идея, достойная распространения нанимайте хакеров.
Your friend isn't worth risking so much for
Тебе не стоит изза нее так рисковать
Nothing worth your attention. Small fry, I'd say.
Мелкая рыбешка, недостойная вашего внимания.
Franz Haven't you got your money's worth yet?
Иначе я не оправдаю ваши вложения?
I want to prove I can be your friend.
Я помогаю вам подружески.
We'll prove that your relationship with this man Korvo...
Мы докажем, что твои отношения с Корво, ...
More money in circulation makes your money worth less.
Чем больше денежная масса в обращении, тем меньше стоят деньги в наших карманах.
(Ray Comfort) So is your neighbor not worth saving?
(Рей Комфорт) Значит ваш сосед не стоит того, чтобы его спасать?
Your voice is worth exactly what that check reads.
Твой голос стоит ровно столько, сколько написано на этом чеке.
Your name is still worth something for certain projects.
У тебя есть имя, которое еще хорошо для определенных вещей.
How much is your soul worth if you don't?
А если нет грош тебе цена.
I shall try to make it worth your while.
Я постараюсь сделать всё так, что бы не разочаровать вас.
That may be all your stinking carcass is worth.
Возможно, столько стоит твою вонючее тельце.
Your guidance in today's discussion will no doubt prove invaluable.
Ваше руководство сегодняшним обсуждением, несомненно, окажется очень ценным.
You'd only have to show it to prove your innocence.
Тебе надо было просто предъявить его, чтобы доказать свою невиновность.
Well, your war experience would prove invaluable to us here.
Ну, твой военный опыт был бы бесценным для нас здесь.
In short, universities prove their worth if students find it easier to appropriate academic knowledge than the academics themselves originally did.
Вкратце, университеты оправдывают свою цену, если студентам становится легче усваивать академические знания, чем это изначально было для самих ученых.
It is worth mentioning that, with respect to the issue of a possible demographic explosion , the data prove just the opposite.
Стоит упомянуть также о том, что имеющиеся данные опровергают утверждения о вероятности демографического взрыва .
Chris Anderson So your idea worth spreading is hire hackers.
Крис Андерсон Ваша идея, достойная распространения нанимайте хакеров.
How much will your money be worth after five years.
Сколько будут стоить ваши деньги после 5 лет?
But it's not a place worth your trouble to visit.
Но зачем же вам утруждаться и приходить самому.
Say I'm not here. I'll make it worth your while.
Скажите, что меня нет.
That ship's worth five million. Your wedding's only costing 3,000.
Корабль стоит пять миллионов, а твоя свадьба 3 000.
It wasn't worth 10 years of your life, was it?
Это не стоит 10 лет вашей жизни, не правда ли?

 

Related searches : Prove Worth - Prove Your Knowledge - Prove Your Point - Prove Your Skills - Worth Your Trust - Your Net Worth - Worth Your Time - Worth Your While - Know Your Worth