Translation of "provide budget for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The subprogramme would provide the framework for the preparation and implementation of the programme budget.
Подпрограмма обеспечит рамки для подготовки и осуществления бюджетов по программам.
Please provide information on budget allocations (national, regional and local)
с) числе возбужденных уголовных дел и приговоров, вынесенных в уголовных судах
The projections provide the basis for the three year public expenditure planning and the annual budget.
Эти оценки служат основой для трехгодичного планирования государственных расходов и годового бюджета.
28F.21 Regular budget resources of 3,325,600, provide for 17 posts, including the reclassification of one General Service (Other level) post to P 2 1 level ( 34,600) to provide for an Associate Programme Budget Officer and for related non post costs.
США) для младшего сотрудника по бюджету по программам, и для покрытия соответствующих расходов, не связанных с должностями.
The Advisory Committee points out that the above approach will provide for budget preparation and thus ensure more timely consideration of the budget estimates.
Консультативный комитет отмечает, что вышеизложенный подход позволит заблаговременно подготовить бюджет и тем самым обеспечит более своевременное рассмотрение бюджетной сметы.
The Budget Division of the Finance Department will again provide guidance on results based budgeting for purposes of the preparation of the budget for the biennium 2008 2009.
Бюджетный отдел Финансового департамента вновь даст разъяснения о процессе составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, для целей подготовки бюджета на двухгодичный период 2008 2009 годов.
Regular budget components provide services to the Fund of UNDCP, for which provision is made under infrastructure.
В регулярном бюджете заложено оказание услуг Фонду ЮНДКП и на эти цели предусмотрены средства по разделу ассигнований на инфраструктуру.
This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases.
Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или просьб о выделении дополнительных ассигнований.
This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases.
Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств.
The activities proposed for the first two years described in the programme of work would provide the basis for budgetary requirements proposed in the budget outline for the 1998 1999 programme budget.
Мероприятия, предложенные на первые два года в программе работы, будут являться основой для определения бюджетных потребностей, предлагаемых в набросках бюджета по программам на 1998 1999 годы.
Programme and budget plans, implementation experience and available resources provide the basis for the yearly phasing of expenditures.
США (8 процентов) по сравнению с 2003 годом и на 26 млн. долл. США (3 процента) по сравнению с финансовым планом.
37. It is also necessary for the Government to provide the National Civil Police with an adequate budget.
37. Необходимо также, чтобы правительство предоставило Национальной гражданской полиции адекватные бюджетные ресурсы.
The proposed programme budget for the biennium 2006 2007 does not provide resources for the support of INSTRAW operations in 2006.
Ресурсов на поддержку деятельности МУНИУЖ в 2006 году в предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов не предусмотрено.
The proposed programme budget for the biennium 2006 2007 does not provide resources for the support of INSTRAW operations in 2006.
В предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов не предусматриваются ресурсы для поддержки деятельности МУНИУЖ в 2006 году.
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases.
Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств.
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases.
а Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств.
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases.
Эта формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств.
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases.
a Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств.
These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations.
Эти поправки, в частности, предусматривают финансирование Комитета за счет регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
(a) Budget outline for the programme budget for 1996 1997
а) наброски бюджета по программам на 1996 1997 годы
(b) Budget outline for the programme budget for 1996 1997
b) наброски бюджета по программам на 1996 1997 годы
(b) Budget outline for the programme budget for 1998 1999
b) наброски бюджета по программам на 1998 1999 годы
The budget would also provide for an increase of 12 per cent in the general level of wages and salaries.
В бюджете предусмотрено также 12 процентное увеличение общего уровня заработной платы и окладов.
budget for the
основные програм
budget for the
раммам на двухгодичный период
The huge federal budget surplus was supposed to provide the means to do that.
Огромный избыток федерального бюджета должен был предоставить средства для этого.
Budget deficits and printing money, effective in the short run, provide only limited answers.
Дефицит бюджета и печатание денег, эффективно работающие в краткосрочном периоде, дают лишь частичный ответ.
B. Revised budget estimates for 1992 1993 and budget
В. Пересмотренная бюджетная смета на 1992 1993 годы
This request is merely to provide funding for the period during which the detailed budget proposals will be prepared and considered.
Цель этой просьбы заключается в том, чтобы просто обеспечить финансирование в тот период, когда будут готовиться и рассматриваться детальные бюджетные предложения.
Several improvements have already been implemented in the budget process, including the establishment and institutionalization of a macroeconomic framework to provide a basis for better medium term and annual budget planning.
В процесс составления бюджета уже внесен ряд усовершенствований, включая создание и институционализацию макроэкономической структуры для того, чтобы на ее основе лучше вести среднесрочную и годовую разработку планов и смет.
Other delegations considered it inappropriate to provide grants to regional institutes from the regular budget.
Другие делегации сочли нецелесообразным предоставление субсидий региональным учреждениям за счет регулярного бюджета.
Approval of such a unified annual budget would provide the Secretariat with appropriate spending authority.
Утверждение такого единого ежегодного бюджета дало бы Секретариату надлежащие полномочия на расходование средств.
Expenditures for 2003 2004, approved budget 2005 and proposed budget for 2006 2007
Расходы за 2003 и 2004 годы, утвержденный бюджет на 2005 год и предлагаемый бюджет на 2006 2007 годы
Actual expenditure in 2004, budget for 2005 and proposed budget for 2006 2007
Фактические расходы в 2004 году, бюджет на 2005 год и предлагаемый бюджет на 2006 2007 годы
(b) Budget estimates for 1994 1995 and revised budget estimates for 1992 1993
b) бюджетная смета на 1994 1995 годы и пересмотренная бюджетная смета на 1992 1993 годы
Process for Budget Narratives
i) С учетом руководящих указаний, данных Комиссией по двухгодичному плану по программам (см.
Budget for 2005 2006
Бюджет на 2005 2006 годы
Indicative budget for electionsa
Примерный бюджет для проведения выборовa
Finally, the unified budget and work plan will provide an inter agency component with, for the first time, measurable results and deliverables.
Наконец, унифицированный бюджет и план работы обеспечат наличие межучрежденческого компонента, впервые включающего поддающиеся определению результаты и итоги.
Provisions for conference services under section 25 provide not only for meetings programmed at the time of budget preparation but also for meetings that may be authorized subsequently.
Положениями, касающимися конференционного обслуживания, в соответствии с разделом 25 предусматриваются не только заседания, планировавшиеся при разработке бюджета, но также заседания, которые могут быть санкционированы впоследствии.
It would also request the Secretary General to continue to provide the necessary resources to the budget for the Programme for the next and future bienniums.
Она также просит Генерального секретаря и впредь обеспечивать необходимые ресурсы в бюджете по программам для Программы на следующий и будущие двухгодичные периоды.
The regular budget and the project budget together comprise the total budget volume for 2006 2007.
1.52 Регулярный бюджет и бюджет по проектам составляют вместе общий бюджетный документ на 2006 2007 годы.
The 2004 budget allocated a record amount of EC 67.61 million to capital expenditure in order to provide funding for vital public infrastructure.
В бюджете на 2004 год на капитальное строительство предусмотрена ре кордная сумма в размере 67,61 млн.
For its part, Qatar would continue to support the Agency's regular budget and to provide humanitarian assistance to the Palestinian people in general.
Со своей стороны, Катар будет продолжать поддерживать регулярный бюджет Агентства и оказывать гуманитарную помощь палестинскому народу в целом.
The remaining 17.9 million is distributed among the other sections of the budget to provide for activities not expected to continue beyond 1993.
Оставшаяся сумма в 17,9 млн. долл. США распределяется между другими разделами бюджета и предназначается для финансирования деятельности, которую не планируется продолжать после 1993 года.

 

Related searches : Provide For - Account For Budget - For Budget Purposes - For Budget Reasons - Budget For Costs - Budget Planning For - For Every Budget - For Any Budget - Provide For Signature - Provide Funding For - Provide Jobs For