Translation of "provide relevant information" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Another is to provide relevant information on the IIinternet.
Другой способ это опубликование соответствующей информации в Интернете.
Please provide information concerning any relevant monetary or financial thresholds.
Просьба представить информацию о том, установлены ли какие либо валютные или финансовые ограничения.
A4.3.11.6 Also provide information on the relevant negative data (See A4.2.2.3).
c) основные библиографические ссылки и источники данных, использовавшиеся при составлении ИКБ.
A10.2.11.6 Also provide information on the relevant negative data (see A10.1.2.3).
Следует представить также информацию о наличии соответствующих отрицательных данных (см.
Prison staff must provide them with all necessary assistance and relevant information.
Персонал тюрем обязан оказывать им всяческую помощь и предоставлять соответствующую информацию.
Provide information relevant to the preparation of the SDS in this section.
Испытание на термостойкость
Provide information relevant to the preparation of the SDS in this section.
В этом разделе необходимо привести сведения, относящиеся к подготовке ПБ.
Status of NAP (please provide information relevant to the status in your country only)
Состояние НПД (просьба представить лишь информацию о ее состоянии в вашей стране)
Furthermore, it could provide relevant information (e.g. market and sectoral information) and contribute expertise in specific fields (UNIDO 2001).
Кроме того, оно может снабжать их необходимой информацией (например, рыночная и отраслевая информация), а также предлагать свой экспертный опыт в конкретных областях (UNIDO 2001).
Results of reliable public opinion polls provide relevant and meaningful information of interest to voters.
Результаты достоверных опросов общественного мнения предоставляют уместную и конструктивную информацию, интересующую избирателей.
Member States with superior information gathering capabilities should provide the United Nations with relevant data.
Государства члены, располагающие значительным потенциалом в области сбора информации, должны предоставлять соответствующие данные в распоряжение Организации Объединенных Наций.
How do you provide medically relevant information at as close as possible to zero cost?
Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю?
Documents UNEP GCSS.IX INF 6, 13 and 14 also provide relevant information on this agenda item.
В документах UNEP GCSS.IX.INF 6, 13 и 14 также приводится соответствующая информация по данному пункту повестки дня.
The aim of UniProtKB Swiss Prot is to provide all known relevant information about a particular protein.
Целью UniProtKB Swiss Prot является предоставление всей известной необходимой информации о конкретном белке.
It will provide easy access to relevant information for the several United Nations departments and agencies involved.
Она будет обеспечивать беспрепятственный доступ к необходимой информации для ряда соответствующих департаментов и учреждений Организации Объединенных Наций.
(c) Relevant background information
c) соответствующую справочную информацию
Disseminating widely relevant information
g) широкое распространение соответствующей информации
Moreover, a few organizations that are heavily engaged in poverty oriented activities were asked to provide relevant information.
Кроме того, предоставить соответствующую информацию было предложено нескольким организациям, принимающим активное участие в деятельности, направленной на искоренение нищеты.
The Secretariat was therefore requested to provide relevant information and, where necessary, to prepare documents for that purpose.
В этой связи Секретариату было предложено представить соответствующую информацию и, при необходимости, подготовить документы с этой целью.
The Secretariat was therefore requested to provide relevant information, and where necessary to prepare documents for that purpose.
В этой связи Секретариату было предложено представить соответствующую информацию и, при необходимости, подготовить докумeнты с этой целью.
Such a programme would provide the necessary assistance to launch the clearance operations as well as provide relevant information and training programmes to all countries.
Такая программа обеспечила бы необходимую помощь для начала операций по разминированию, равно как и для предоставления соответствующей информации и программ подготовки для всех стран.
(j) any other relevant information
j) любой другой соответствующей информации
Availability of additional relevant information
Вопросы для рассмотрения при изучении проекта документа для содействия принятию решения по хризотиловому асбесту наличие дополнительной соответствующей информации
Provide relevant national and or regional information on the regulatory status of the substance or mixture (including its ingredients) under relevant safety, health and environmental regulations.
Вещество смесь рассматриваются на предмет классификации в качестве взрывчатых веществ, кроме неустойчивых
Provide relevant national and or regional information on the regulatory status of the substance or mixture (including its ingredients) under relevant safety, health and environmental regulations.
Необходимо указать подходящие национальные и или региональные законодательные акты для вещества или смеси (включая ее компоненты), касающуюся безопасности, охраны здоровья и окружающей среды.
What information to provide?
какую информацию предоставлять?
The experts from IPEN and the World Bank indicated their willingness to provide such information, including relevant case studies.
Эксперты из СДЛС и Всемирного банка заявили о своей готовности предоставить такую информацию, включая соответствующие тематические исследования.
The relevant chapters of this report will provide more detailed information on the measures taken to implement this initiative.
Подробнее о проделанной в их рамках работе будет сказано в соответствующих разделах настоящего доклада.
The members of the Committee would also provide the Secretariat with relevant information of which they might be aware.
Члены Комитета будут также предоставлять секретариату соответствующую информацию, которая может у них иметься.
How do you provide medically relevant information at as close as possible to zero cost? How do you do it?
Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю? Как?
By making relevant information more accessible, United Nations libraries provide writers with more time to focus on creating good content.
Повышая доступность соответствующей информации, библиотеки Организации Объединенных Наций обеспечивают составителям докладов больше времени для подготовки качественных материалов.
Each Party shall ensure transparency of decision making procedures and provide access to the relevant procedural information to the public.
Каждая Сторона обеспечивает транспарентность процедур принятия решений и предоставляет общественности доступ к соответствующей информации процедурного характера.
40. At the request of COMSTECH, the FAO country offices will provide available statistical and technical information concerning agriculture, forestry, fishery and other relevant information needed.
40. По просьбе КОМСТЕК страновые отделения ФАО будут предоставлять имеющуюся у них статистическую и техническую информацию по сельскому хозяйству, лесоводству и рыболовству, а также другую соответствующую необходимую информацию.
No relevant information at this point.
На данный момент информация по данному вопросу отсутствует.
Some reports provided relevant background information.
В некоторых докладах приводилась соответствующая справочная информация.
(v) Disseminating information to relevant stakeholders
v) распространения информации среди соответствующих заинтересованных сторон
Relevant information according to the documentation
А. Соответствующая информация, взятая из документации,
1. Information regarding relevant legislation, including
1. Information regarding relevant legislation, including
Israel Information regarding relevant legislation, English
Израиль Information regarding relevant legislation, английский
If yes, provide additional information.
Да _____ Нет _____ Если да, то представьте эту дополнительную информацию.
(please provide information where appropriate) ________________
Название страны, взявшей на себя роль ведущего партнера (просьба, когда это целесообразно, представить соответствующую информацию) _____________
All the organizations present expressed their commitment to provide the Committee with information relevant to the Committee's task of considering reports.
Все эти организации заявили о своей готовности снабжать Комитет информацией, связанной с возложенной на Комитет задачей по рассмотрению докладов.
Health Impact Assessment (HIA) studies can also provide relevant information for policy makers on the effects of interventions on public health.
Оценка воздействия транспорта на здоровье детей ставит перед исследователем ряд проблем, касающихся, в частности, издержек и выгод.
The Convention obliges the Parties to provide the Commission with scientific information, fishing catch and effort statistics and other relevant data.
Конвенция обязывает участников представлять комиссии научную информацию, данные об улове и усилии и другие соответствующие данные.
These elements would not provide detailed information on the substance of these issues, but would rather reflect relevant policy conclusions thereon.
Эти элементы не будут содержать подробной информации по сути каждого из вопросов, а скорее будут отражать соответствующие политические выводы.

 

Related searches : Relevant Information - Provide Information - Any Relevant Information - No Relevant Information - More Relevant Information - Further Relevant Information - Relevant Audit Information - All Relevant Information - Other Relevant Information - Most Relevant Information - Information Relevant To - Extract Relevant Information - Information Relevant For - Relevant Financial Information