Translation of "provide shelter" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Of course, we must provide food, shelter, and vaccinations.
Конечно, мы должны обеспечить продовольствие, жилье и прививки.
They provide food, medicine, fuel, shelter, clean water, and fertile soils.
Они обеспечивают пищей, лекарствами, топливом, укрытием, чистой водой и удобряют почву.
The shelter homes provide good temporary security for all trafficked victims.
Приюты временно обеспечивают надлежащие безопасные условия всем жертвам торговли.
(i) Measures taken to provide shelter to the homeless poor and vulnerable groups
i) Какие меры принимаются в целях обеспечения жильем бездомной бедноты и уязвимых групп населения?
Further, there are no provisions to provide temporary shelter to local victims of trafficking.
Кроме того, не принимается никаких мер для представления временного убежища местным жертвам торговли.
Flora The park's woods are important because they provide shelter for a large number of animals.
Леса очень важны для жизни парка, поскольку они предоставляют жильё для большого числа животных.
As for the situation of battered women, Syria still lacks homes to provide them with shelter.
Что касается положения женщин, ставших жертвами жестокого обращения, то в Сирии все еще нет приютов для них.
(ii) Governments could also provide housing subsidies and shelter allowances to indigenous households living in poverty.
ii) правительства могли бы также предоставлять жилищные субсидии и пособия на жилье тем домашним хозяйствам коренных народов, члены которых проживают в нищете.
In return, they provide free food and shelter and sometimes pay the families a monthly stipend.
В обмен они предоставляют бесплатную еду и кров, а иногда платят семье ежемесячную стипендию.
So, keys provide an access to shelter and warmth transport as well, in the U.S. increasingly.
Например, ключи дают доступ к теплу и крыше над головой, а также к транспорту, особенно в США.
Shelter
Приют
They separate the parents from the children by promising to provide food, clothing, shelter to these children.
Они разлучают родителей с детьми обещаниями обеспечивать детей едой, одеждой и жилищем.
It also planned to provide assistance, such as food, nutrition and shelter, to children in particularly difficult circumstances.
Оно планирует также оказывать детям, находящимся в особенно сложном положении, помощь, обеспечивая их продовольствием, питанием и жильем.
Shelter Rehabilitation
Восстановление жилищ
Shelter Forum
Они заявляли, что децентрализация должна сопровождаться налоговой автономией и необходимыми изменениями в системе национальной политики.
Warehouse, shelter
инфраструктуры
Shelter rehabilitation
Восстановление жилья
F. Shelter
F. Жилье
Equipment shelter
Разная аппаратура
Equipment shelter
Аппаратура открытой факсимильной связи
Shelter Afrique
quot Шелтер Африк quot .
Shelter Works
quot Шелтер уоркс quot
The humanitarian programmes provide emergency humanitarian needs in respect of food, health, transport, household items, shelter, water and sanitation.
Эти гуманитарные программы обеспечивают удовлетворение неотложных гуманитарных потребностей в том, что касается продовольствия, здравоохранения, транспорта, бытовых предметов, жилья, водоснабжения и санитарии.
Shelter assessment and strategy, including the national shelter situation and indicators
оценка положения и стратегия действий в области жилья, включая положение и показатели в области жилья в общенациональном масштабе
An animal shelter
Приют для животных
Impacts on shelter
Воздействие на проблемы расселения
We'll need shelter.
Нам понадобится укрытие.
(b) Adequate shelter
b) Надлежащее жилье
Bed and shelter?
Легла и убежище?
SHELTER BICYCLE CAB
Станция Мобийон
They are striving heroically to provide medicine, vaccines, food, shelter and safe haven to millions of people in urgent need.
Этими учреждениями предпринимаются героические усилия, с тем чтобы обеспечить миллионы людей столь необходимыми им медицинскими препаратами, вакцинами, продовольствием, жильем и безопасным убежищем.
Additional field defence equipment is needed to provide protective shelter within UNPROFOR bases from mortar and artillery fire (abri shelters).
Дополнительное полевое военное имущество также требуется для обеспечения защиты в пределах баз СООНО от минометного и артиллерийского огня (блиндажи).
As winter approaches, the need to provide security, shelter and humanitarian assistance to the civilian population becomes ever more pressing.
Сейчас, по мере приближения зимы, необходимость обеспечения гражданского населения жильем, гуманитарной помощью и условиями безопасности становится все более актуальной.
In view of the situation prevailing in Afghanistan, Pakistan would continue to provide relief and shelter to the Afghan refugees.
С учетом ситуации, существующей в Афганистане, Пакистан продолжит предоставление помощи и жилья для афганских беженцев.
(d) Role of shelter in structural adjustment, economic importance of shelter provision
d) роль жилья в структурной перестройке, экономическое значение жилищного строительства
In Afghanistan, a women's shelter was opened in Kabul to provide assistance for unaccompanied girls from the Islamic Republic of Iran.
В Афганистане в Кабуле был открыт приют для женщин, в котором оказывается помощь несопровождаемым девочкам из Исламской Республики Иран.
Civil defense machinery has been organized to provide rescue stations with food, shelter, medical treatment and protection by armed National Guardsmen.
Аппарат гражданской обороны организовывает спасательные станции, которые предоставят вам еду, убежище, медицинское обслуживание и защиту Национальной гвардии.
Everyone in the shelter!
Всем в укрытие!
It also means shelter.
Это также означает крышу над головой.
Shelter Sector Performance Indicators
Показатели эффективности функционирования жилищного сектора
Emergency relief and shelter
Чрезвычайная помощь и жилье
Shelter Rehabilitation Unit (Kuwait)
Группа по восстанов лению жилья (Кувейт)
Shelter Rehabilitation Unit (Italy)
Группа по восстанов лению жилья (Италия)
Shelter rehabilitation, Lebanon (USA)
Восстановление жилья, Ливан (США)
Whenever you need shelter
Когда тебе нужно будет укрытие,

 

Related searches : Dog Shelter - Temporary Shelter - Shelter Tent - Collapsible Shelter - Give Shelter - Find Shelter - Makeshift Shelter - Dock Shelter - Shelter From - Safe Shelter - Shelter Deck - Fallout Shelter