Translation of "provided also that" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It also means that enough information is provided and that it is provided in easily understandable forms and media.
Она также означает, что должен предоставлять достаточный объем информации в легко доступной форме и в средствах информации.
She also provided her verdict
Затем она добавила
Some counselling is also provided.
Осуществляется также консультирование по некоторым вопросам.
Assistance is also provided to countries that are liberalizing their economies.
Кроме того, оказывается помощь тем странам, которые проводят либерализацию своей экономики.
Updates are also provided via correspondence.
Обновленная информация поступает также в виде корреспонденции.
Staff outreach support is also provided.
Обеспечивается также обслуживание персонала.
They also provided highly relevant data.
В них также содержатся весьма актуальные данные.
It also provided some working capital.
Она также предоставила определенный рабочий капитал.
An extensive training was also provided.
Также было обеспечено широкомасштабное обучение пользователей.
He also implies that the type of education provided for the displaced is exclusively provided by Islamic non governmental organizations.
Он также подразумевает, что образованием перемещенных лиц занимаются исключительно исламские неправительственные организации.
Assist also provided support services for OpenOffice.org.
также OpenOffice.org Math).
HIV AIDS counselling has also been provided.
Проводились также консультации по проблемам ВИЧ СПИДа.
Iraq also provided comments on this claim.
Замечания по этой претензии представил и Ирак.
Additional information could also be provided later.
Позднее может быть представлена дополнительная информация.
Also, pensions are provided for the aged.
Помимо этого, лицам пожилого возраста предоставляются пенсии.
The Bureau also provided the following guidance
Кроме того, Бюро высказало следующие соображения
566. The following account was also provided
566. Кроме того, было представлено следующее сообщение
An impressive military escort was also provided.
Для его сопровождения была также выделена большая группа военнослужащих.
Provided that
При условии, что
Mufiza Kenjaeva also provided reporting for this story.
В составлении оригинального материала также принимала участие Муфиза Кенжаева.
A Korean friend also provided Smith with help.
Смит была не одна на своём пути к победе ей помогала корейская подруга.
A common lounge area could also be provided.
Также может быть оборудован общий холл.
Information on specific cases should also be provided.
Следует также представить информацию о конкретных жалобах.
Children's vaccination and first aid are also provided.
Предоставляются услуги по вакцинации детей и первичная медицинская помощь.
The duty to obey is also provided for
Предусматривается также обязанность подчинения приказам
For needy returnees housing assistance is also provided.
Нуждающимся репатриантам также оказывается помощь в обеспечении жильем.
Data on funding arrangements was also not provided.
Отсутствуют также данные о механизмах финансирования.
It must also be provided with adequate resources.
Ей должны быть также предоставлены для этого необходимые ресурсы.
When that method was called, I will also check that the single argument hardware was provided for that method.
Когда Этот метод был вызван, я также буду проверять, что единственный аргумент аппаратные был предоставляет для этого метода.
The human slave trade also provided employment, but that was no argument for perpetuating it.
Торговля людьми также обеспечивает занятость, но это не является аргументом для ее сохранения.
Cash prizes are also provided for the championship winners.
Денежные призы также положены призерам чемпионата.
A modern scoreboard and new lighting were also provided.
Также на стадионе была установлена новая система освещения.
It has also provided cash grants to returning families.
Оно также предоставило денежные субсидии возвращающимся семьям.
The Knesset women's committees had also provided significant input.
Значительный вклад внесли также комитеты кнессета, занимающиеся женской проблематикой.
Many public schools also provided free pre school facilities.
Многие государственные школы бесплатно предоставляют также услуги по обучению дошкольников.
Some help was also provided during the Bosnian situation.
Помощь была также оказана в период боснийского кризиса.
The UNDP report also provided the following alarming findings
915. В докладе ПРООН также приводились следующие тревожные данные
Assistance is also provided on maritime communications and broadcasting.
Помощь также оказывается в области морской связи и теле и радиовещания.
Security would also continue to be provided in Kigali.
По прежнему будет обеспечиваться безопасноcть в Кигали.
Security would also continue to be provided in Kigali.
По прежнему будет обеспечиваться безопасность в Кигали.
Specific information and guidance was also provided to prostitutes.
Кроме того, конкретная информационная работа проводится с проститутками.
He also mentioned that the Agency for Cultural and Technical Cooperation also provided funds for the participation of some developing countries.
Кроме того, он сообщил, что Агентство по культурному и техническому сотрудничеству также выделяет средства для участия представителей ряда развивающихся стран.
UNDP also provided evaluation orientation and training to several countries that were initiating development assistance programmes.
ПРООН также организовала ознакомительные и учебные курсы по вопросам проведения оценок для представителей ряда стран, которые приступали к осуществлению программ оказания помощи в целях развития.
We also urge that assistance be provided for landmine clearance operations and to rehabilitate the victims.
Мы также призываем к оказанию необходимой поддержки деятельности по осуществлению операций по разминированию и медицинской реабилитации жертв.
We expect that the data so provided will also have an impact upon our budgetary assessments.
Мы надеемся, что предоставляемые таким образом данные также окажут воздействие на наши бюджетные ассигнования.

 

Related searches : Provided That - Is Also Provided - Are Also Provided - That Is Provided - That Were Provided - This Provided That - Provided That This - But Provided That - Provided That Nothing - Provided That Where - However Provided That - Provided That All - Provided Always That - And Provided That