Translation of "provided support for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Provided - translation : Provided support for - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
USAID provided support for these activities. | ЮСАИД оказало поддержку деятельности в этой области. |
Support for peace keeping operations provided | Деятельность по поддержке операций по поддержанию мира, |
Assist also provided support services for OpenOffice.org. | также OpenOffice.org Math). |
Estimated expenditure for logistical support services provided | Смета расходов на материально техническое обеспечение, предоставленное |
The Government of the Netherlands provided support for this initiative. | Правительство Нидерландов оказало поддержку этой инициативе. |
Appropriate protective and support services should be provided for victims. | Необходимо, чтобы жертвам было обеспечено предоставление соответствующих услуг по защите и оказанию поддержки. |
1. Support for peace keeping operations provided from the regular | Деятельность по поддержке операций по поддержанию мира, |
Support provided to intergovernmental bodies | Поддержка, оказываемая межправительственным органам |
Psychological support services are provided | предоставляются услуги по психологической поддержке, |
Information technology support information technology support provided for the preparatory process for the twelfth session of the Conference | информационно техническая поддержка информационно техническая поддержка процесса подготовки к двенадцатой сессии Конференции |
The support provided is for individual scholarships and group training projects. | Оказываемая поддержка предусматривает персональные стипендии, а также проекты групповой профессиональной подготовки. |
Graphical support is provided by OpenGL. | Графическую поддержку обеспечивает OpenGL. |
Support provided to the Executive Director | Поддержка, оказываемая Директору исполнителю |
Cyprus provided vocational training and support. | На Кипре велась профессиональная подготовка инвалидов, и оказывалась необходимая поддержка. |
Staff outreach support is also provided. | Обеспечивается также обслуживание персонала. |
This internal support has been provided. | Эта внутренняя поддержка была предоставлена. |
This version also provided more support for avatars among the various protocols. | Также эта версия предусматривала расширенную поддержку аватаров среди различных протоколов. |
The Government of the Netherlands has provided funding support for exploratory work. | Помощь в финансировании работы по изучению возможности выполнения этой рекомендации оказало правительство Нидерландов (см. |
This support then provided an attractive framework for third party donor funding. | Кроме того, эта поддержка создала привлекательные условия для финансирования третьими сторонами донорами. |
At that time, history provided odd support. | Тогда история обеспечвала странную поддержку. |
3. Substantive support provided by the Secretariat | 3. Основная поддержка, предоставляемая Секретариатом |
In particular, support should be provided for establishing early warning systems for potential security problems. | В частности, следует обеспечивать поддержку в целях создания систем раннего предупреждения в связи с возможным возникновением проблем в области безопасности. |
22. The United Nations has provided support of various kinds for the preparations for elections. | 22. Организация Объединенных Наций оказывала различные виды помощи в подготовке к выборам. |
It explains the significant support provided by the international community for the process. | Им объясняется та значительная поддержка, которую оказывает этому процессу международное сообщество. |
A total of 3,131,225 is provided for the purchase of items of support. | 18. Ассигнования в размере 3 131 225 долл. США предназначены для приобретения предметов вспомогательного обслуживания. |
(i) Reimbursement for programme support costs is provided for in respect of extrabudgetary technical cooperation activities and accounted for in the support costs fund. | i) предусматривается возмещение расходов на оперативно функциональное обслуживание программ применительно к внебюджетным мероприятиям по техническому сотрудничеству и проводится по счетам фонда вспомогательных расходов. |
Substantial support has been provided to governmental agencies for formulating projects for submission under OP 15. | Была оказана существенная поддержка государственным учреждениям, занимающимся подготовкой проектов для представления по линии ОП 15. |
The ministry states psychosocial support has been provided. | Министерство утверждает, что им предоставлялась психологическая помощь. |
Eileen Roy Seresere provided administrative and moral support | Нэнси Уэллз, Департамент статистики |
Recommendation 3 Improved support provided by substantive secretariats | Рекомендация 3 Улучшение качества поддержки, предоставляемой основными секретариатами |
Italy has provided support to the Somali Parliament. | Италия оказала поддержку сомалийскому парламенту. |
Support will be provided to human resource development. | Будет оказываться поддержка развитию людских ресурсов. |
Secretariat support is provided by the Budget Section | Секретариатское обслуживание обеспечивает Бюджетная секция |
Information and support will also be provided for the training of WASH focal points. | Будет также оказываться информационная и другая поддержка при подготовке координаторов по вопросам водоснабжения, санитарии и гигиены. |
The United Nations Population Fund provided technical and financial support for the report's preparation. | Статья 11. Равный доступ к трудуРавноправие в области занятости и труда 25 |
Education and support for students with special needs are also provided at those centres. | В этих центрах обеспечивается подготовка и поддержка учащихся с особыми нуждами. |
Support for policy design was provided to El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panama and Paraguay. | Поддержка в разработке политики была оказана Гватемале, Никарагуа, Панаме, Парагваю и Сальвадору. |
Support the Burundi authorities in implementing the reforms provided for in the Arusha Agreement | оказание содействия бурундийским властям в осуществлении реформ, предусмотренных в Арушском соглашении |
Administrative support and the necessary resources for the Office are being provided by UNDP. | Административную поддержку и необходимые ресурсы для этой Канцелярии в настоящее время обеспечивает ПРООН. |
Support for these activities was provided by the Governments of Germany and the Netherlands. | Эта деятельность получила поддержку со стороны правительства Германии и Нидерландов. |
Other United Nations agencies have also provided assistance, guidance and support for training programmes. | Другие учреждения Организации Объединенных Наций также оказывают помощь и обеспечивают руководство и поддержку в осуществлении программ подготовки кадров. |
A sum of 3,671,471 is provided for spare parts to support the leased items. | 19. Ассигнования в размере 3 671 471 долл. США предназначены для закупки запасных частей для обслуживания арендуемых средств. |
Within its means, Mexico has provided and intends to continue providing support for Nicaragua. | Мексика оказывала и намерена и впредь оказывать поддержку Никарагуа в пределах своих возможностей. |
In that context, it welcomed the technical support for voluntary repatriation provided by UNHCR. | В этой связи она приветствует техническую помощь в целях добровольной репатриации, оказываемую УВКБ. |
The support provided by the Union covers all sectors, and includes budget support. | Поддержка, предоставляемая Союзом, охватывает все секторы и включает средства на поддержание бюджета. |
Related searches : Provided For - Provided Technical Support - Support Was Provided - Support Is Provided - Provided Legal Support - For Support - Support For - For Services Provided - Provided For Reference - Which Provided For - We Provided For - Unless Provided For