Translation of "provides the chance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

More importantly, the school provides a second chance to students who struggled in the standard school environment.
Более важно, что школа предоставляет второй шанс ученикам, которые с трудом справлялись в стандартной школьной обстановке.
It's our only chance. Chance?
Это наш единственный шанс.
Fat chance, Uncle Horace, fat chance.
Удачи вам, дядя Хорас, удачи.
Chance? I never had a chance.
У меня никогда не было шанса.
The whole chance.
Всё поставил.
Chance
противnumber of MOVE in game
Chance
Шанс
Chance.
Цель для вас, чтобы достичь.
That's how project Uma Chance (A Chance) started.
Вот так появился проект Uma Chance (Шанс).
Yesterday, by chance No, there is no chance
Вчера она случайно встретила его и хочет увидеть снова.
He's got a chance now... a good chance.
У него появились шансы, хорошие шансы.
The Cruelty of Chance
Жестокость случая
The chance is gone.
Упустили шанс.
It's the last chance.
Это последний шанс.
Just took the chance.
И воспользовался случаем.
Ah... the night, the chance...
Э... ночь, почтальон...
Fat Chance
Надежда на жир
Hu s Chance
Шанс для Ху
Chance Thunderstorms
weather forecast
Chance Snow
weather forecast
Chance Flurries
weather forecast
Chance Drizzle
weather forecast
Chance Rain
weather forecast
Last chance!
Кто выиграет?
No chance?
Нет возможности?
No chance.
Нет возможности.
Fat chance.
Без шансов.
No chance.
Это невозможно.
No chance.
И напрасно.
Bonne chance.
Желаю удачи!
By chance?
Случайно?
Fat chance.
Удачи!
So don't miss the chance!
Не упустите свой шанс!
Don't let the chance slip!
Не упусти этот шанс!
Tom jumped at the chance.
Том ухватился за эту возможность.
Chance favors the connected mind.
Удача благосклонна соединенным умам.
I never got the chance.
Не выдалось шанса сказать это.
Give the bride a chance.
Дайте невесте шанс.
Give the future a chance.
Дай шанс и будущему.
I've never had the chance.
Я ни разу не пробовал.
Master already given the chance.
Пан уже имеет случай.
The chance of a lifetime!
Oдин из тысячи!
Every chance in the world.
Тэйлор?
They couldn't take the chance.
Они не могли рисковать.
You can't take the chance.
Ты не можешь.

 

Related searches : Provides A Chance - Provides The Interface - Provides The Context - Provides The Setting - Provides The Results - The Model Provides - Provides The Platform - The Text Provides - The Result Provides - The Plan Provides - Provides The Advantage - Provides The Impression - Provides The Rationale - The Team Provides