Translation of "purpose and benefit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Benefit - translation : Purpose - translation : Purpose and benefit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
introduction of the purpose relating directly or indirectly to the obtaining of a financial or other material benefit. | нормы, включающей элемент цели, прямо или косвенно связанной с приобретением финансовой или другой материальной выгоды. |
It might be an optimal way to benefit from working together and for that purpose both sides need to adjust their expectations. | облегчение проблемы выделения людских, материальных и финансовых ресурсов на деятельность по управлению земельными ресурсами |
Their purpose to make the maximum benefit of the ISO 9000 9001 9004 International Standards at no extra cost. | Цель заключается в максимальном извлечении выгод от использования международных стандартов ИСО 9000 9001 9004 без дополнительных затрат. |
The activities carried out under this heading have a dual purpose benefit of national public and private sector units and bodies, and shared multilateral benefits. | Проводимые в этих рамках мероприятия преследуют двойную цель такое сотрудничество должно быть выгодно для национальных государственных и частных подразделений и структур оно должно сулить взаимные выгоды на многостороннем уровне. |
And the benefit? | А польза? |
Purpose and benefits | Цель и выгоды |
Purpose and goals | А. Цели и принципы |
SCOPE AND PURPOSE | ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И ЦЕЛИ |
The primary purpose of Russia s foreign policy seems to be to tap Russia s state companies for the benefit of Kremlin officials. | Первоочередной целью внешней политики России, как кажется, является использование государственных компаний в целях чиновников Кремля. |
Parliament did not violate the purpose of section 15 of the Charter by seeking to benefit individuals with a history of severe and prolonged disability. | Законодательная власть не нарушила положений раздела 15 Хартии, пытаясь поставить в благоприятное положение лиц с анамнезом тяжелой и продолжительной инвалидности. |
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit. | Удостоверьтесь, что ваша идея практична и помогает раскрыть индивидуальность личности. |
Compensation and benefit sharing | Компенсация и распределение выгод |
Who can benefit and how? | Как работает программа? |
Purpose | Цель |
Further, the Maghreb countries must give thought to the establishment of regional programmes and projects that will enable them to benefit from international assistance earmarked for this purpose. | Кроме того, странам Магриба необходимо совместно подумать над тем, как разработать региональные программы и проекты, которые позволили бы им рационально использовать международную помощь, предоставляемую на эти цели. |
And for what good purpose? | И с какой доброй целью? |
There were only 7,000 widowers receiving survivors' benefit half of them receiving the regular benefit and the other half, the combined benefit. | Имелось лишь 7 000 вдов, получающих пособие на дожитие, причем половина из них получала обычное пособие, а вторая половина объединенное пособие. |
According to the Unemployment Insurance Act, three types of benefits are paid unemployment insurance benefit, collective redundancy benefit and employer's insolvency benefit. | Закон о страховании от безработицы предусматривает три вида пособий пособие по страхованию от безработицы, коллективное пособие безработным и пособие в связи с банкротством работодателя. |
Connection, and purpose, and freedom, and love. | Общность, смысл, свобода и любовь. |
Now, ideally, the user's benefit, th e player's benefit is totally congruent with the organization's benefit. | Теперь в идеале, выгоды для пользователя, преимущество игрока th e полностью согласуется с выгоду организации. |
Euro area Member States benefit because economy benefit because | Потребители выигрывают, потому что |
Widow's benefit | Пособие для вдов |
Retirement benefit | Пенсия |
Widow's benefit | Пособия для вдов |
Safety Benefit | Преимущества в плане обеспечения безопасности |
Maternity benefit. | Пособие по беременности и родам. |
both benefit | Обе стороны имеют свои выгоды. |
No benefit! | Да бесполезное! |
My benefit? | Мне на пользу? |
At the end of 2002, 166,000 widows received survivors' benefit 95,000 received this benefit alone and another 71,000 were given the combined benefit. | В конце 2002 года 166 000 вдов получали пособия на дожитие 95 000 из них получали это пособие в одиночку, а другая 71 000 получала объединенные пособия. |
And for the benefit of whom? | И если да, кто от этого выиграет? |
Those who benefit and the losers | Выигравшие и проигравшие |
Special dependency benefit and special education | Выплата специальных пособий на иждивенцев и специальных пособий на образование |
And no ultimate reward or benefit. | И не конечной наградой или выгоды. |
The current annual rates of benefit accumulation and the maximum benefit accumulation vary as follows | Используемые в настоящее время годовые нормы накопления пособия и максимальные показатели накопления пособия неодинаковы и различаются следующим образом |
An increase in both the general purpose and special purpose contributions was recorded during 2004, with the general purpose contributions amounting to US 10.5 million and the special purpose contributions to US 22.2 million. | США в 2003 году до 32,7 млн. долл. США в 2004 году. |
The purpose of the new benefit would be to provide assistance to the poorest families without developing the dependence of these families on social assistance benefits. | Цель нового пособия оказать помощь наименее имущим семьям, не создавая у них зависимости от социальных пособий. |
His motives and purpose remain unknown. | Его побуждения и цель остаются неизвестными. |
(iii) Focusing upon purpose and outcomes | iii) сосредоточение внимания на целях и результатах |
The Spaceguard Foundation history and purpose | Фонд Космическая стража история и назначение |
Introduction Background and Purpose of Study | 2) анализ преимуществ и недостатков, связанных с каждым из этих вариантов |
The Multilateral Fund Purpose and approach | Многосторонний фонд цель и подход |
And does purpose play into it? | А наличие у человека цели жизни играет роль? |
And you did it on purpose! | Ты это специально! |
I. Purpose | I. Предназначение |
Related searches : And Benefit - Passion And Purpose - Purpose And Principles - Purpose And Means - Pride And Purpose - Purpose And Consideration - Purpose And Value - Purpose And Subject - Purpose And Design - Objectives And Purpose - Content And Purpose - Purpose And Application - Reason And Purpose - Purpose And Conduct