Translation of "question of ownership" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ownership - translation : Question - translation : Question of ownership - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Years ago, the question of ownership was important, but no longer. | Много лет назад большую роль играл вопрос собственности центральных банков. |
What is most interesting in the Turkmen case is the ownership of the cafe in question. | Наибольший интерес в туркменском случае представляет вопрос о владельце вышеупомянутого кафе. |
Ownership | Принадлежнось |
Ownership | Владелец |
Ownership | Владелец и группа |
The ownership of the island came into question after Eli Jr.'s death in 1920 and that of his wife in 1921. | После смерти сына Дженнингса в 1920 году и его жены в 1921 году возник вопрос о том, кому принадлежит остров. |
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. | Также важным является индивидуальное право на частную собственность, включая собственность на землю. |
Ownership Filtering | Фильтр по пользователям |
Home ownership! | Автомобили новой модели. |
Car ownership | Количество |
Rights management is no longer simply a question of ownership, it's a complex web of relationships and a critical part of our cultural landscape. | Управление правами более не является просто вопросом владения. Это комплексная система отношений и важнейшая часть нашей культурной среды. |
Rights management is no longer simply a question of ownership, it's a complex web of relationships and a critical part of our cultural landscape. | Управление правами более не является просто вопросом владения. Это комплексная система отношений и важнейшая часть нашей культурной среды. |
One might question the sense of making a man who killed his assailants with a knife a cause célèbre for gun ownership. | На данный момент 65 респондентов ответили Да или Да, но с рядом ограничений. |
Land, other than that in private ownership of citizens of Mongolia, shall be in State ownership. | Те земли, которые не являются частной собственностью граждан Монголии, относятся к государственной собственности. |
The Myth of the Ownership Society | Миф об обществе собственников |
Ownership, possession and use of property | Право собственности, владение и пользование имуществом |
Ownership, value and use of land | Право собственности на землю, ценность земель и их использование |
A clear understanding of data ownership. | a) ясности в отношении прав собственности на данные. |
Ownership of and Access to Assets. | Собственность и доступ к активам |
tells about the ownership of something | указывает на принадлежность предмета лицу |
Could Not Change Ownership of Resource | Ошибка изменения владельца ресурса |
Ownership of their land is imprescriptible. | На их права собственности на землю не распространяются сроки давности. |
Communal ownership of reservation lands ends. | Общее владение землей прекращено. |
Ownership of passenger cars in EECCA | Рисунок 7.8 Количество личных легковых автомобилей (автомобилей на 1 000 человек) |
Your pink slip, certificate of ownership. | Документы на машину, свидетельство о праве собственности. |
Those cities who wish to consider full ownership by a private individual, or a group of individuals should give this question careful consideration. | Для тех городов, где рынок подобного типа предполагается полностью передать в собственность частному сектору, представленному одним или несколькими вла дельцами, следует предварительно рассмотреть данный вопрос. |
Leadership and ownership | Лидерство и собственные инициативы |
Strengthening national ownership | Укрепление национальной заинтересованности |
For a while, the US tried to question Brazil s ownership by trying to force a discussion of the internationalization of the oceans and their mineral resources. | В какой то отрезок времени США попытались поставить под сомнение владение Бразилией этими запасами, силой навязав дебаты об интернационализации океанов и их полезных ископаемых. |
The question of ownership and access to ex situ genetic resources not presently covered by the Convention must also be addressed as a matter of priority. | Вопрос о принадлежности и доступе к генетическим ресурсам в силу их месторасположения, который еще не предусмотрен Конвенцией, должен тоже быть решен как имеющий первостепенное значение. |
Let s start with ownership of foreign resources. | Давайте начнём с владения иностранными ресурсами. |
Students must take ownership of their education. | Студенты должны взять под собственный контроль вопросы своего образования. |
Rights to Ownership, Acquisition Disposition of Property | право владения, приобретения собственности и распоряжения ею |
Afghan ownership of those processes is essential. | Главным фактором является участие и руководство в этих процессах самого Афганистана. |
Afghan ownership of development activity is vital. | Жизненно важным фактором является инициатива и активное участие самих афганцев в осуществлении усилий в области развития. |
Three types of ownership are also specified | При этом указываются три вида собственности |
Rejesh O P asked the quintessential question on his Facebook page about the right to ownership as parents, a general attitude of many Indian parents | Реджеш О П на своей странице в Facebook задал существенный вопрос, принадлежат ли дети полностью своим родителям, как это часто случается в индийских семьях |
Ownership and shareholder rights | В. Собственность и права акционеров |
Ownership not clearly defined | е) Четко не определенные права собственности |
Barriers to property ownership. | трудности, связанные с получением земли в собственность |
Channel ownership mode patch | Поддержка режима владельца канала |
Ownership is an illusion. | Собственность это иллюзия. |
Where's your ownership card? | Где ваши права? |
We invited Tom Ford to come the conference was called, Ready to Share Fashion and the Ownership of Creativity and we asked him exactly this question. | конференцию, куда пригласили Тома Форда. Конференция называлась Готовы делиться прямо сейчас мода и правообладание творчеством . И мы задали ему именно этот вопрос. |
The Panel examined the documentary evidence submitted with these claims that purports to prove the deceased detainees' ownership of the real property or business in question. | Группа изучила представленные вместе с этими претензиями документальные доказательства, которые имеют своей целью подтвердить права собственности погибших задержанных лиц на данное недвижимое имущество или коммерческое предприятие. |
Related searches : Of Ownership - Of Question - Ownership Of Patents - Continuity Of Ownership - Benefits Of Ownership - Principle Of Ownership - Virtue Of Ownership - Pattern Of Ownership - Years Of Ownership - Ownership Of Equity - Reward Of Ownership - Loss Of Ownership - Deeds Of Ownership