Translation of "quickly go through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So, I'll go through really quickly.
Сейчас я вкратце расскажу.
I'm going to quickly go through this.
Я сейчас быстро объясню.
I'm going to go very, very quickly through this.
Я очень, очень быстро расскажу про него.
Let's just go through these laws, OK, very quickly.
Давайте просто очень быстро пройдемся по этим законам
I'm going to try to go through 12, really quickly.
Я приведу 12 примеров.
I'm going to go through them very quickly and then revisit them.
Я расскажу о них очень быстро, а затем снова повторю.
Go quickly.
Перейти быстро.
Go quickly!
Идите, живее!
Go quickly!
Уходите быстро!
Go quickly!
Быстрее.
Quickly. Go?
Уйти?
Go quickly!
Быстрее!
Go quickly.
Возвращайся быстрее.
Go home quickly.
Иди домой быстро.
Go home quickly.
Быстро иди домой.
Go home quickly.
Быстро идите домой.
Let's go quickly!
Я голодная!
Let's go quickly.
Поторопись.
Go upstairs, quickly!
На лестнице! На верхнем пролёте!
Go on, quickly
Иди, живее.
Let's go, quickly!
Поехали, быстро.
Now go quickly
Теперь иди.
Go back in quickly.
Иди в дом.
Go get changed quickly!
Иди быстрее переодеваться!
I'll go very quickly.
Я объясню в двух словах.
Go to sleep quickly!
Иди быстрее спать!
Go on inside. Quickly.
Быстро заходите.
Go quickly. The Baron.
Идемте скорее.
Shinza, go home quickly ...
Шинза, идика лучше домой ...
Go now, quickly, dearest.
Все, уходи, милый.
We've got to go quickly.
У нас мало времени.
Let me go quickly. No.
Отпусти меня скорее.
Here, go down there quickly.
Это здесь! Скорее вниз!
It spread quickly through the country.
В лагере революционеров произошёл раскол.
If you want to go quickly, go alone.
Если ты хочешь идти быстро иди один.
I'll just run them very quickly through.
Я их сейчас быстро прокручу.
I can't go any more quickly.
Я не могу идти быстрее.
Hey, quickly go to the elevator!
А ну ка, быстренько давай в элеваторную! Давление проверить надо.
We need to go far, quickly.
Мы должны пойти далеко, быстро.
Do fits go away so quickly?
Он уже на ногах.
Do fits go away so quickly?
Ну же, скажи, что я слишком любопытна!
Goodbye Gerald, please go quickly now.
До свидания, Джеральд. И пожалуйста, уходи сразу.
The driver quickly let me go.
Шофер быстро меня отпустил.
Come through. Go, go, go.
Улази унутра.
And I'm going to go through that, at least the last hundred years or so, very quickly right now.
Я вкратце сейчас об этом расскажу, по крайне мере про последние лет сто.

 

Related searches : Go Quickly - Go Through - Could Go Through - Go Briefly Through - Should Go Through - Go Through Hell - Go Through Details - Go Through Routine - Go Through Each - Lets Go Through - We Go Through - Go Through Pain - Go Through Together