Translation of "quite known" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Known - translation : Quite - translation : Quite known - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've known her for quite some time. | Я довольно давно её знаю. |
I've known Tom for quite some time. | Я уже довольно давно знаю Тома. |
I've never known anyone quite like you. | Я никогда не встречал никого похожего на Вас. |
There's some of them quite well known. | Есть некоторые довольно известные. |
Now this is something that's been known for quite a while. | Мы уже давно знаем это. |
Bangladesh's energy infrastructure is known to be quite small, insufficient and poorly managed. | 208), что планируемое место реализации проекта является частью Сундарбана, однако позже оно было освобождено местными жителями.Известно, что энергетическая инфраструктура Бангладеш мала, неэффективна и слабо управляема. |
'If I had hurt myself no one would have known it, that is quite certain!' | Если б и ушибся, так никто бы не заметил. Уж это наверно. |
Quite, quite! | Тише, тише! |
The bridge was of a relatively new type, known as a cantilever, which had become quite fashionable. | Мост был сравнительно нового, входившего в то время в моду типа, известного как свободнонесущий . |
There are only four known species but they are quite widespread in the Americas and northern Eurasia. | Хотя род включает всего 4 вида, они достаточно широко распространены в умеренных регионах Северной и Южной Америки и Евразии. |
The measure is quite seriously misleading, as many of us have known for a very long time. | Применение таких стандартов довольно обманчиво, как давно известно многим из нас. |
Yes, quite, quite. | Я все деньги потратила. |
Oh, quite, quite. | О, разумеется, разумеется. |
It's said to be the most successful ever invention of a word by a known individual. Quite good. | Считается самым удачным авторским термином в мире. |
I quite understand, quite. | Я все понимаю, все. |
Everything's quite all right, Mr. Van Ryn. Quite, quite. | Всё в порядке, мистер ван Райн, Абсолютно, абсолютно. |
'I quite believe it, quite. | Очень, очень верю. |
Are you quite, quite sure? | Всё так быстро... |
Quite right, Sloan. Quite right. | Совершенно верно, Слоун, совершенно верно. |
This would be quite different if the identities of future victims were known at the time such decisions are taken. | Было бы совсем иначе, если бы личности будущих жертв были известны в то время, когда принимались такие решения. |
The western boundary, which separated it from the Kingdom of Mide, was probably quite fluid and is not accurately known. | Западная граница королевства, которая отделяла его от королевства Миде, точно не известна. |
Our position with respect to the recent agreements and negotiations in the Middle East is quite clear and well known. | Наша позиция в отношении недавних договоренностей и переговоров на Ближнем Востоке совершенно ясна и хорошо известна. |
He is quite well, quite well...' | Здоров, здоров... |
'Quite. | Очень. |
Quite. | В местной харчевне? |
Quite | Точно |
QUITE. | В самом деле. |
Quite. | Весьма... |
Quite. | Всё. |
Quite. | О да. |
Quite. | Да, очень. |
QUITE. | Немного. |
Quite. | Вполне |
Quite. | Принимается. |
Quite. | Правильно. |
You can write the equations of the core theories of physics known as the standard model quite comfortably on a T shirt. | Вы можете написать уравнения основных теорий физики известных как стандартная модель совершенно спокойно на футболке. |
As the Yasukuni Shrine is a well known location among Chinese, it is quite natural for Chinese players to visit the site. | Так как Ясукуни широко известен в Китае, посещать этот храм является обычным делом для китайских игроков. |
In India, the flatbread known as roti, chapati or parottas accompanies most meals and the technique for making it can get quite showy. | В Индии непременной частью трапезы являются лепёшки, известные ка роти, чапати или пароты. Технологический процеcc приготовления выглядит достаточно эффектно. |
I've known about his arrest for quite some time, but our family's decision was not to publicise it, and not make it political. | Мне стало известно о его аресте уже довольно давно, но наша семья приняла решение не сообщать об этом публично и не связывать произошедшее с политикой. |
In China, it is quite common to see a flock of tourists taking selfies in front of the gate of well known universities. | В Китае достаточно часто можно встретить туристов, делающих селфи перед входом в один из известнейших университетов. |
Not quite. | Это не совсем так. |
'Quite well. | Я хорошо. |
'Not quite!... | Не совсем... |
'Quite well. | Здорова. |
Not quite. | Не совсем. |
Related searches : Quite Well Known - Was Known - Common Known - Lesser Known - Known Problem - Publicly Known - All Known - None Known - Once Known - Internationally Known - Mostly Known - Had Known