Translation of "quite some people" to Russian language:
Dictionary English-Russian
People - translation : Quite - translation : Quite some people - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And this went on for quite some time. People were happy. | Так продолжалось некоторое время. Люди были счастливы. |
Not in everybody some people have quite a few positive thoughts. | Это верно не для всех у некоторых людей достаточно много позитивных мыслей. |
For quite some time. | Да уж прилично. |
And indeed, people know the causal links quite well in some of these outcomes. | И в самом деле, для некоторых из этих ситуаций причинно следственные связи хорошо известны. |
Most people cannot quit or have no desire to quit for quite some time. | Сейчас мы находимся на открытой нарко сцене. |
Oh, there are quite some. | О, уже больше, отлично. |
There s some solidarity with the Syrian people on Russian social networks, but it s quite quiet. | В российских социальных сетях в какой то степени выражается солидарность с сирийским народом, но достаточно тихо. |
But people aren't quite sure. | Но народ все еще не очень уверен. |
Some issues are still quite sensitive. | Некоторые проблемы все еще не решены. |
Some of them were quite jagged. | Некоторые были достаточно колкими. |
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem. | Некоторые из них приносят пользу и важны для поддержания экосистем. |
I've known her for quite some time. | Я довольно давно её знаю. |
I've known Tom for quite some time. | Я уже довольно давно знаю Тома. |
Some of these books are quite old. | Некоторые из этих книг довольно старые. |
Some, it's quite hard to tell why. | А причину копирования иных иногда сложно объяснить. |
There's some of them quite well known. | Есть некоторые довольно известные. |
Other people live here quite happily | Другие живут здесь вполне счастливо. |
Some people cry, some people beg. | Некоторые плакали, Некоторые молили. |
Under a microscope, some viruses appear quite beautiful. | Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво. |
And quite tellingly, some Muslims do practice that. | И что характерно, некоторые мусульмане практикуют его. |
And this went on for quite some time. | Так продолжалось некоторое время. |
Some these paintings are actually quite alter like. | Это действительно меняет некоторые картины. |
I've had quite some experience with violent cases! | У меня есть опыт в подобных делах! |
I'm afraid it might be quite some time. | Боюсь, это будет нескоро. |
I'll be round here for quite some time. | Говори поанглийски |
Quite a thorough job. Have some wine, Hughson. | Хорошая работа. |
Quite a few people didn't do that. | Довольно много людей этого не сделали. |
Some people are tall, some people are short, some people have blond hair, some people have black hair. | Кто то выше, кто то ниже, у кого то светлые волосы, у кого то тёмные. |
This may all sound really quite alarming to some people, an index of something worrying or wrong in society. | Возможно, для некоторых людей это выглядит довольно тревожно, как знак к тому, что в обществе что то сломалось. |
Perhaps there's even some quite simple rule, some simple program for our universe. | Возможно, есть какое то совсем простое правило, простая программа для нашей вселенной. |
I haven't talked to Tom for quite some time. | Я уже давненько не говорил с Томом. |
In some countries the population density is quite high. | В некоторых странах весьма высока плотность населения. |
Some are journalists, but quite a few are not. | Лишь некоторые из них журналисты. |
In some regions the reduction has been quite striking. | В некоторых регионах такое снижение было весьма резким. |
And I sat there for quite some time going, | Я сидела там достаточно долго, думая |
And some parts of it are quite self similar. | А некоторые части вполне самоподобны. |
Similar data has been around for quite some time. | Аналогичные данные существуют уже довольно давно. |
I've been buying things there for quite some time. | Я покупаю разные вещи там уже давно. |
Some wealthy man built himself quite a beautiful place. | Какойто богатей построил себе прекрасное жилище. |
Some people have called a cyberwar what may actually be just a spy operation and obviously, a quite mishandled one. | Некоторые назвали кибервойной то, что в реальности может оказаться всего лишь шпионской операцией очевидно, довольно неуклюжей. |
You know, Phillip, I get quite intrigued when people don't answer questions and quite curious. | Знаешь, Филипп, я заинтригован тем, что люди не отвечают на вопросы, я становлюсь любопытным. |
Quite a few people went to the concert. | На концерт пошло довольно много людей. |
Quite a few people came to the party. | Довольно много людей пришло на вечеринку. |
Quite a few people came to the party. | На вечеринку пришло довольно много людей. |
Must be quite a hundred thousand people here. | На трибунах, должно быть, около сотни тысяч человек. |
Related searches : Quite Some - Some People - Quite Some Fun - Quite Some Money - Quite Some Years - Quite Some Experience - Quite Some Work - Quite Some Time - For Quite Some - Quite Some Effort - Some Million People - Some People Argue - Some Young People - Some Other People