Translation of "racial extermination" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An extermination mission?
Операция по ликвидации?
You're threatening me with extermination, huh?
Вы пугаете меня уничтожением?
As is noted in the report of the Committee on Racism and Racial Discrimination, the perpetrators of this extermination are directly linked to the Serbian regime in Belgrade.
Как отмечено в докладе Комитета по расизму и расовой дискриминации, лица, осуществляющие это истребление, непосредственно связаны с сербским режимом в Белграде.
Dallaire described in detail how the Hutus were planning anti Tutsi extermination.
В своем сообщении Даллэр подробно описывал, как хуту планировали истребление тутси .
The Extermination of the European Jews in Its Historical Context a Recapitulation, pp.
1984 The Extermination of the European Jews in Its Historical Context.
What may be more reprehensible, if climate denial continues, is extermination of species.
Но что ещё больше достойно порицания, если не менять ситуацию, так это уничтожение видов животных.
Between 1942 and 1943 the extermination camp was further redeveloped with a crawler excavator.
Лагерь смерти Треблинка 2 существовал с 22 июля 1942 года по октябрь 1943.
However, according to numerous eye witness accounts, the extermination of ethnic Georgians still continues.
Однако, по сообщениям многочисленных очевидцев, физическое уничтожение этнических грузин все еще продолжается.
They also came to realize that if expulsion was not possible, extermination eventually would be.
И кроме того они поняли, что, если им не удалось решить проблему с помощью высылки, в конечном итоге они могут решить ее при помощи уничтожения.
On 8 December 2004, Vincent Rutaganira, a conseiller, pleaded guilty to crimes against humanity (extermination).
8 декабря 2004 года советник Винсент Рутаганира признал себя виновным в совершении преступлений против человечности (истребление людей).
On 8 December 2004, Vincent Rutaganira, a conseiller, pleaded guilty to crimes against humanity (extermination).
8 декабря 2004 года советник Винсен Рутаганира признал себя виновным в преступлениях против человечности (истребление).
Auschwitz was a complex consisting of a concentration, extermination and forced labour camp and 39 subcamps.
Аушвиц представлял собой комплекс в составе концентрационного, истребительного и каторжного лагеря и 39 вспомогательных лагерей.
The Cultural Revolution marked the climax of class extermination practiced by the Party during the 1960 s.
Культурная революция стала кульминацией классового уничтожения, осуществляемого Партией в 1960 х годах.
Blessing tyranny, oppression, and the mass extermination of those who did not conform to intolerant political agendas.
Благословляют тиранию, угнетение людей и массовое истребление тех, кто не принял нетолерантные политические программы.
Genocide and quot ethnic cleansing quot , carried out with impunity, are threatening the Muslim people with extermination.
В результате осуществляемых безнаказанно геноцида и quot этнической чистки quot мусульмане находятся под угрозой уничтожения.
Our people, facing the threat of extermination and a clearly pronounced death sentence, decided to defend itself.
Наш народ перед угрозой исчезновения и однозначно вынесенного ему смертного приговора решил защищаться.
RACIAL DISCRIMINATION
ДИСКРИМИНАЦИИ
It is believed that the Armenian genocide inspired the Nazis in their plans for the extermination of Jews.
Существует предположение, что геноцид армян вдохновил нацистов на их планы по истреблению евреев.
He was convicted of genocide and extermination as a crime against humanity and sentenced to 25 years' imprisonment.
Ему было предъявлено обвинение в геноциде и истреблении людей в качестве преступления против человечности, и он был приговорен к двадцатипятилетнему заключению.
Those who fashioned the document had witnessed the extermination of entire peoples in pursuit of twisted racist ideologies.
Те, кто разрабатывал этот документ, сами явились свидетелями уничтожения целых народов во имя искаженной расистской идеологии.
Even though mass killings are not rare in history, Hitler s extermination plan was, if not unique, certainly highly unusual.
Хотя массовые убийства не редкость в истории, план Гитлера по уничтожению был, конечно, если не уникальным, то чрезвычайно необычным.
Racism and Racial
по борьбе против расизма и
Racial Discrimination 17
всех форм расовой дискриминации 17
Non racial Elections
выборов
Once again the bloody extermination of entire human communities is not only taking place, but can be witnessed on television.
В очередной раз кровавое истребление целых человеческих сообществ не только имеет место, но даже может быть воочию увидено на телеэкранах.
It did not amount to approval of the persecution and mass extermination of the Jews during the Second World War.
Она не может квалифицироваться как одобрение факта преследования и массового истребления евреев в годы второй мировой войны.
It did not amount to approval of the persecution and mass extermination of the Jews during the Second World War.
Она не может квалифицироваться как одобрение факта преследования и массового истребления евреев в годы второй мировой войны.
But they could not embrace the spirit of Arusha because those Rwandese Nazis were proponents of the final solution extermination.
Однако они не могли поддержать дух Арушских переговоров, поскольку эти руандийские нацисты являются сторонниками окончательного решения, а именно уничтожения.
Racial discrimination and incitement to racial hatred must be prohibited by law.
Расовая дискриминация и разжигание расовой вражды должны быть запрещены законом.
Elimination of racism and racial discrimination elimination of racism and racial discrimination
Ликвидация расизма и расовой дискриминации
The latter were first defined in the Nuremberg principles of 1950 to include murder, extermination, enslavement, deportation and other inhumane acts.
Последнее обвинение было впервые определено во время Нюрнбергских положений 1950 года, как убийство, истребление, порабощение, изгнание и другие нечеловеческие действия .
During the conversation they minced no words about it at all ... they spoke about methods of killing, about liquidation, about extermination .
29 ноября 1941 года Гейдрихом были разосланы приглашения на конференцию для обсуждения наиболее быстрых и экономичных путей решения об избавлении Европы от еврейского населения.
The only way to avoid the proliferation of nuclear weapons and other weapons of mass extermination is through their complete elimination.
И единственный способ избежать распространения ядерного оружия и другого оружия массового истребления состоит в его полной ликвидации.
The Roma sent to extermination camps during the Second World War, for example, traditionally belonged to an underprivileged segment of society.
Например, цыгане, которых во время второй мировой войны отправляли в лагеря смерти, традиционно принадлежали не к привилегированному слою общества.
The enclosed letter contains important data about extermination of Catholics in some major regions of the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Прилагаемое письмо содержит важные сведения относительно истребления католиков в некоторых крупных районах Республики Боснии и Герцеговины.
That being the case, the Special Rapporteur has concluded that the Muslim population of Bosnia and Herzegovina is threatened with extermination.
Поскольку дело обстоит именно так, Специальный докладчик сделал вывод, что мусульманскому населению Боснии и Герцеговины угрожает истребление.
It is not right that people of Bosnia and Herzegovina should face extermination just because they belong to a different culture.
Несправедливо, что народ Боснии и Герцеговины должен подвергаться истреблению только потому, что он принадлежит к другой культуре.
The systematic extermination of the civilian Jewish populations of Nazi occupied areas became one of the Nazis apos main war goals.
Систематическое уничтожение еврейского гражданского населения в оккупированных нацистами районах было одной из основных задач развязанной нацистами войны.
The Jews said YES 0 02 14.000,0 02 18.500 The Arab leaders again said NO and launched... a war of extermination
Если Иордания не имеет законных прав на землю, а Палестина просто не существует, то кому же принадлежит эта территория?
Racial Medicine u0027s Revival
Возрождение расовой медицины
Racial tensions remained high.
Уровень расовой напряжённости оставался высоким.
racial segregation and apartheid
Официальная отмена апартеида и связанной с ним сегрегации
Racism and racial discrimination
В. Расизм и расовая дискриминация
(a) Racism, racial discrimination
а) Расизм, расовая дискриминация и ксенофобия
apartheid and racial discrimination
и расовой дискриминации в южной части

 

Related searches : Extermination Camp - Mass Extermination - Pest Extermination - War Of Extermination - Racial Diversity - Racial Tension - Racial Prejudice - Racial Divide - Racial Slur - Racial Hatred - Racial Justice - Racial Identity