Translation of "reach your dream" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dream - translation : Reach - translation : Reach your dream - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dear professor... your dream, I mean, our dream or your dream... | Дорогой профессор... ваша мечта, я полагаю, наша мечта или ваша мечта... |
What is your dream? | Какая у тебя мечта? |
Live your dream and share your passion. | Жизнь коротка. Осуществи свою мечту и раздели свою страсть. |
You have fulfilled your dream. | Ты уже (выполнил то, что тебе было повелено) и (уже в действительности) увидел истинность сна . (И Аллах Всевышний дал ему барана, которого он и принес в жертву Аллаху.) |
You have fulfilled your dream. | Ты оправдал видение . |
You have fulfilled your dream. | Ты уже исполнил то, что было велено тебе во сне. Ты твердо вознамерился предать закланию своего сына и сделал все для выполнения приказа своего Господа. |
You have fulfilled your dream. | Ты оправдал сновидение . |
You have fulfilled your dream. | Ты оправдал Наше внушение (через видение) и не колебался в выполнении Нашего повеления. Этого с тебя достаточно. |
You have fulfilled your dream. | Ты исполнил то, что ведено было тебе во сне . |
You have fulfilled your dream. | Ты оправдал уже видение свое! |
You have fulfilled your dream. | Ты оправдал сновидение! |
Tell me... about your dream. | Расскажи мне... о своей мечте. |
I'll get into your dream. | А я проберусь в твой сон. |
So, if you want to reach to something, dream big, this is what your future would be, but then start working today. | Итак, если вы хотите добиться чего то, мечтайте об этом, а чтобы мечты сбылись, начинайте работать уже сегодня. |
Someday your dream will come true. | Однажды твоя мечта станет реальностью. |
Someday your dream will come true. | Однажды твоя мечта сбудется. |
Someday your dream will come true. | Когда нибудь твоя мечта сбудется. |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты уже (выполнил то, что тебе было повелено) и (уже в действительности) увидел истинность сна . (И Аллах Всевышний дал ему барана, которого он и принес в жертву Аллаху.) |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты оправдал видение . |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты уже исполнил то, что было велено тебе во сне. Ты твердо вознамерился предать закланию своего сына и сделал все для выполнения приказа своего Господа. |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты оправдал сновидение . |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты оправдал Наше внушение (через видение) и не колебался в выполнении Нашего повеления. Этого с тебя достаточно. |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты исполнил то, что ведено было тебе во сне . |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты оправдал уже видение свое! |
you have indeed fulfilled your dream. | Ты оправдал сновидение! |
Share your inspiring dream with them. | Раздели с ним свою мечту. |
Don't let nobody steal your dream! | Не позволяйте никому украсть вашу мечту! |
Yes, you shall have your dream. | Твоя мечта станет явью. |
Dear professor, your dream, I mean, our dream, is about to become true. | Видите, дорогой профессор, ваша мечта, скорее, наша мечта, осуществляется. |
You feel thirst in a dream. If you feel hunger in a dream, you'll have to find dream food, to satisfy your dream hunger. | И если ты чувствуешь голод во сне, тебе придется найти пищу во сне, чтобы удовлетворить голод во сне. |
until you reach your graves. | пока не навестили вы могилы. |
until you reach your graves. | настолько, что вы посещаете кладбища, чтобы бахвалиться своими покойниками (или пока вы сами не посетите могилы). |
until you reach your graves. | пока не постигла вас смерть. |
until you reach your graves. | до тех самых пор, пока вы не сойдете в могилы. |
until you reach your graves. | До самой гробовой доски. |
until you reach your graves. | Дотоле, покуда не уходите гостить в могилах. |
Your lawyer's impossible to reach. | Твоего адвоката никогда нет на месте! |
Your dream will come true some day. | Ваша мечта однажды сбудется. |
Your dream will come true some day. | Твоя мечта однажды сбудется. |
If you still talk about your dream. | Если вы все еще около вашей мечты. |
Perhaps expand your reach to social media sites, if that's a great place to reach your audience. | Имеет смысл создать свои страницы в социальных сетях, чтобы расширить охват вашей потенциальной аудитории. |
Reach in and get your goods. | Залезь туда и достань свои вещи. |
Your dream may come true at any moment. | Твоя мечта может осуществиться в любой момент. |
Your dream may come true at any moment. | Ваша мечта может осуществиться в любой момент. |
I'm very pleased that your dream came true. | Я очень рад, что твоя мечта сбылась. |
Related searches : Reach Dream - Your Dream - Reach A Dream - Chase Your Dream - Life Your Dream - Catch Your Dream - Live Your Dream - Become Your Dream - Dream Your Life - Realise Your Dream - At Your Reach - Reach Your Premises - Reach Your Audience - Reach Your Goals